Амкодор 451а руководство по ремонту

Содержание
  1. Документация
  2. Крупногабаритные погрузчики
  3. Техника для дорожных и строительных работ
  4. Техника для промышленного комплекса
  5. Техника для производственно-логистического комплекса
  6. Сельско-хозяйственная техника
  7. Запчасти
  8. Каталог Сборочных едениц и деталей
  9. Руководства по эксплуатации
  10. Руководства по эксплуатации, обслуживанию и ремонту Амкодор
  11. Руководство по эксплуатации Амкодор 332/333
  12. Руководство по эксплуатации Амкодор 332/342/352
  13. Руководство по эксплуатации Амкодор 6622/6632
  14. Руководство по эксплуатации Амкодор 6641
  15. Руководство по эксплуатации Амкодор 6712В
  16. Руководство по эксплуатации Амкодор 6811
  17. Руководство по эксплуатации Амкодор 702ЕА
  18. Руководство по эксплуатации Амкодор 702ЕВ
  19. Руководство по эксплуатации Амкодор 703М
  20. Руководство по эксплуатации Амкодор 732
  21. Руководство по эксплуатации Амкодор 9531
  22. Руководство по эксплуатации ГМП серии У35615
  23. Скидки от справочной
  24. ОАО «АМКОДОР» АВТОПОГРУЗЧИК ВИЛОЧНЫЙ АМКОДОР 451А РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 451А РЭ

Документация

Крупногабаритные погрузчики

Техника для дорожных и строительных работ

Техника для промышленного комплекса

Техника для производственно-логистического комплекса

Сельско-хозяйственная техника

Запчасти

Предлагаем вам ознакомится с каталогом запчастей производства ОАО «Амкодор».

Наши специалисты окажут вам подробную консультацию и ответят на все ваши вопросы, касающиеся выбора той или иной запчасти. На нашем складе предоставлен полный ассортимент запчастей к технике «Амкодор»

Каталог Сборочных едениц и деталей

Двигатель

Информация по цилиндрам и насосам для погрузчиков (3,4,5т и 211)

Мост

Руководства по эксплуатации

Дизель

ГМП

МОСТЫ

Любое техническое средство представляет из себя сложную систему, которая может практически в любой момент выйти из строя из-за какой-нибудь маленькой запчасти. А если речь идет о сложных технических устройствах, для которых найти запасную часть представляется весьма проблематичным, то на помощь приходят запчасти амкодор.

На складе «Амкодор» представлен максимальный комплект запасных частей, которые понадобятся при возникновении различных форс-мажорных обстоятельств, в случае выхода из строя отдельных компонентов техники. Благодаря «Амкодор» Ваши погрузчики, а также другая строительно-дорожная техника, сможет обеспечить бесперебойную работу.

Ни для кого не секрет, что в настоящее время существует большое количество модификаций погрузчиков, равно как и компаний, их производящих. Задача «Амкодор» — обеспечить постоянное наличие на своих складах необходимых запчастей для разных типов погрузчиков, что с успехом удается делать благодаря длительному периоду пребывания на рынке. В свою очередь, специалисты компании представят комплексную консультацию относительно выбора запчастей.

В числе запасных частей, предлагаемых компанией, можно выделить такие, как гидромеханические передачи, с прилагаемой инструкцией по их эксплуатации (гмп). Такие гмп предназначены для корректной эксплуатации сельскохозяйственной и строительно-дорожной техники.

Также не проблемой будет найти и редуктор отбора мощности (аббревиатура «ром»), который также является неотъемлемым элементов функционирования Вашей техники. Весьма применимы среди хозяйствующих субъектов погрузчик Амкодор 342 и Амкодор 352, к которым практически всегда можно найти подходящие запчасти. Очень важно, что для дальнейшей качественной работы Вашей техники необходимо, чтобы запчасти были оригинальные. В противном случае можно будет использоваться поговорку: «поменял шило на мыло». Техника «чувствует» ту деталь, которая используется, а от этого зависит срок ее дальнейшей службы. Помните, что правильно подобранная деталь сможет обновить Вашу технику.

Источник

Руководства по эксплуатации, обслуживанию и ремонту Амкодор

Руководство по эксплуатации землевоза Амкодор 20232.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания: 2011
  • Страниц: 152
  • Формат: PDF
  • Размер: 6,1 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 332/333

Руководство по эксплуатации погрузчиков Амкодор 332С4-01/332С4-03/333В/333В-01/333В4.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания: 2010
  • Страниц: 232
  • Формат: PDF
  • Размер: 25,4 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 332/342/352

Руководство по эксплуатации погрузчиков Амкодор 332/342/352.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания: 2013
  • Страниц: 286
  • Формат: PDF
  • Размер: 9,8 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 6622/6632

Руководство по эксплуатации вибрационных самоходных катков Амкодор 6622А/6622В/6632.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания:
  • Страниц: 94
  • Формат: PDF
  • Размер: 2,4 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 6641

Руководство по эксплуатации катка статического самоходного пневмошинного Амкодор 6641.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания:
  • Страниц: 87
  • Формат: PDF
  • Размер: 2,9 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 6712В

Руководство по эксплуатации катка вибрационного самоходного Амкодор 6712В.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания:
  • Страниц: 73
  • Формат: PDF
  • Размер: 1,9 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 6811

Руководство по эксплуатации катков вибрационных самоходных Амкодор 6811/6811К.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания:
  • Страниц: 91
  • Формат: PDF
  • Размер: 2,6 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 702ЕА

Руководство по эксплуатации экскаватора-погрузчика Амкодор 702ЕА.

  • Автор:
  • Издательство: ЗАО «Амкодор-Пинск»
  • Год издания: 2007
  • Страниц: 39
  • Формат: PDF
  • Размер: 1,8 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 702ЕВ

Руководство по эксплуатации экскаваторов-бульдозеров Амкодор 702ЕВ/702ЕВ-01/702ЕВ-02.

  • Автор:
  • Издательство: ЗАО «Амкодор-Пинск»
  • Год издания:
  • Страниц: 53
  • Формат: PDF
  • Размер: 1,5 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 703М

Руководство по эксплуатации экскаватора-погрузчика Амкодор 703М.

  • Автор:
  • Издательство: ЗАО «Амкодор-Пинск»
  • Год издания: 2013
  • Страниц: 43
  • Формат: PDF
  • Размер: 923 Kb

Руководство по эксплуатации Амкодор 732

Руководство по эксплуатации экскаватора-погрузчика Амкодор 732.

  • Автор:
  • Издательство:
  • Год издания:
  • Страниц: 63
  • Формат: PDF
  • Размер: 1,3 Mb

Руководство по эксплуатации Амкодор 9531

Руководство по эксплуатации шнекороторного снегоочистителя Амкодор 9531.

  • Автор:
  • Издательство:
  • Год издания:
  • Страниц: 78
  • Формат: PDF
  • Размер: 5,1 Mb

Руководство по эксплуатации ГМП серии У35615

Руководство по эксплуатации гидремеханической передачи серии У35615.

  • Автор:
  • Издательство: ОАО «Амкодор»
  • Год издания: 2010
  • Страниц: 68
  • Формат: PDF
  • Размер: 4,8 Mb

Скидки от справочной

При упоминании АСС вы можете получить скидки на запчасти и услуги

Автомобильная Справочная Служба: автоновости, запчасти в Красноярске для иномарок и отечественных автомобилей, машины в разборках, ремонт автомобилей, адреса и телефоны фирм, доска объявлений, каталоги запчастей, руководства по обслуживанию и ремонту.

Вся представленная на сайте информация носит информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.

Источник

ОАО «АМКОДОР» АВТОПОГРУЗЧИК ВИЛОЧНЫЙ АМКОДОР 451А РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 451А РЭ

1 ОАО «АМКОДОР» АВТОПОГРУЗЧИК ВИЛОЧНЫЙ АМКОДОР 451А РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 451А РЭ

3 2 451А РЭ Введение Содержание 3 1 Требования безопасности Общие меры безопасности Меры безопасности при эксплуатации автопогрузчика Требования безопасности при погрузке и разгрузке, буксировке и транспортных перегонах Меры безопасности при пользовании инструментом Меры пожарной безопасности Действия в экстремальных ситуациях 9 2 Описание и работа автопогрузчика Устройство и работа автопогрузчика Основные технические данные Средства измерения, инструмент и принадлежности Маркировка и пломбирование Упаковка 19 3 Описание и работа составных частей автопогрузчика Контрольно-измерительные приборы и органы управления Кабина Установка силовая Гидромеханическая передача (ГМП) Карданная передача, мосты и колеса Гидросистема грузоподъемного оборудования и рулевого управления Тормозная система Электросистема 51 4 Использование автопогрузчика по назначению Подготовка к работе Порядок работы 63 5 Техническое обслуживание Техническое обслуживание автопогрузчика Техническое обслуживание составных частей автопогрузчика 75 6 Текущий ремонт 84 7 Хранение и консервация Общие требования Порядок межсменного хранения Порядок кратковременного хранения Порядок длительного хранения Хранение аккумуляторных батарей 91 8 Транспортирование Способы транспортирования 95 Приложение А. Схемы электрические 97

4 451А РЭ 3 Автопогрузчик вилочный АМКОДОР 451А универсальная самоходная подъемнотранспортная машина предназначен для погрузки, выгрузки и транспортирования на небольшие расстояния различных грузов на товарных базах, складах, заводских дворах, станциях железных дорог, в аэропортах, речных и морских портах. Он производит захват груза, транспортирование его, подъем на высоту, укладку и штабелирование. Вид климатического исполнения автопогрузчика У1 по ГОСТ Автопогрузчик предназначен для эксплуатации при температуре окружающего воздуха от минус 20 С до плюс 40 С. Автопогрузчик вилочный может быть выполнен в следующих исполнениях: АМКОДОР 451А погрузочное оборудование типа «дуплекс» с высотой подъема груза 3,3 м и двигателем Д-245; АМКОДОР 451А-01 — погрузочное оборудование типа «триплекс» с высотой подъема груза 5 м и двигателем Д-245; АМКОДОР 451А-02 — погрузочное оборудование типа «дуплекс» с высотой подъема груза 3,3 м и двигателем Д-243; АМКОДОР 451А-03 — погрузочное оборудование типа «триплекс» с высотой подъема груза 5 м и двигателем Д-243. Настоящее руководство содержит технические характеристики, сведения по устройству и принципу работы автопогрузчика в целом и его составных частей, а также правила подготовки, проверки, настройки, отладки, хранения, технического обслуживания и транспортирования, указания мер безопасности при работе и обслуживании автопогрузчика. Наряду с настоящим Руководством по эксплуатации необходимо пользоваться руководством по эксплуатации РЭ «Дизели Д-243, Д-245 и их модификации», а также другими документами на покупные изделия, поставляемыми согласно комплекту поставки. Обозначение типов и технические данные сборочных единиц и приборов, монтируемых на автопогрузчике, соответствуют его комплектации на момент издания настоящего Руководства. Не допускается использовать автопогрузчик для погрузки агрессивных материалов и материалов, вредно воздействующих на организм человека. ВНИМАНИЕ: К РАБОТЕ НА АВТОПОГРУЗЧИКЕ ДОПУСКАЮТСЯ ЛИЦА, ИЗУЧИВШИЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ПРОШЕДШИЕ СПЕЦИАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ РАБОТЕ И ОБСЛУЖИВАНИЮ И ИМЕЮЩИЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ НА ПРАВО УПРАВЛЕНИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЯ АВТОПОГРУЗЧИКА, А ТАКЖЕ ПРАВА ВОДИТЕЛЯ АВТОМОБИЛЯ (ТРАКТОРА), ВЫДАННЫЕ ГОСАВТОИНСПЕКЦИЕЙ. В затруднительных случаях обращайтесь к дилеру или в ОАО «Амкодор». Не пытайтесь решить проблему наугад, чтобы не пострадать самому и не нанести травму другим. Ссылки на направления (вправо, влево, вперед, назад) даются с позиции оператора, находящегося на водительском кресле и смотрящего вперед. Международные символы, используемые на автопогрузчике, приведены в таблице на странице 4. Автопогрузчик постоянно совершенствуется. Некоторые изменения могут быть не отражены, поэтому в настоящем документе могут иметь место временные несоответствия действительной конструкции машины. Руководство по эксплуатации должно постоянно находиться в доступном для оператора и обслуживающего персонала месте. Правильное обслуживание и содержание автопогрузчика способствуют безопасности и долговечности. За информационной поддержкой обращайтесь к Вашему дилеру или в ОАО «Амкодор».

5 4 451А РЭ Таблица Международные символы, используемые на автопогрузчике Стеклоочиститель Аэрозольный старт Стеклоочиститель задний Температура охлаждающей жидкости Отопитель зависимый Давление масла в системе смазки Маяк проблесковый Уровень топлива Вентилятор обдува Аварийная сигнализация Плафон салона внутренний Выход из строя (нарушение нормальной работы) Фара рабочая передняя Задний противотуманный фонарь Фара рабочая задняя Внешние световые приборы Разряд аккумуляторной батареи / Контроль напряжения батареи Сигнализация включения СТОЯНОЧНОГО тормоза Электрофакельный пуск Сигнализация поворотов

6 451А РЭ 5 Окончание таблицы Подогрев двигателя Сигнализация засорения масляного фильтра Включение дублирующего привода руля Световая сигнализация движения задним ходом Звуковой сигнал Освещение приборов Тормоз Запуск двигателя сигнализация засорения воздушного фильтра двигателя Принятые сокращения и условные обозначения ГМП ГТ КП РВД АКБ ТО ЕТО СТО РОМ ЗИП гидромеханическая коробка передач гидротрансформатор коробка передач рукав высокого давления аккумуляторная батарея техническое обслуживание ежесменное техническое обслуживание сезонное техническое обслуживание редуктор отбора мощности запасные части, инструмент и принадлежности

7 6 451А РЭ 1 Требования безопасности 1.1 Общие меры безопасности К управлению автопогрузчиком и его техническому обслуживанию допускаются только специально обученные лица, изучившие настоящее Руководство, закрепленные за автопогрузчиком и отвечающие за его техническое состояние. Движение и работы на автопогрузчике при плохих атмосферных условиях и при ухудшенной видимости (туман, пурга, гололед и др.) следует избегать. В неотложных случаях работу проводить с повышенной осторожностью со стороны водителя. Запрещается эксплуатация технически неисправного автопогрузчика, а также работа с ним после появления неисправности. До начала работы автопогрузчик должен быть укомплектован знаками аварийной остановки и ограничения скорости. Меры безопасности при подготовке изделия: одежда должна быть тщательно заправлена; убрать посторонние предметы с машины (особенно со ступенек и площадок); держать в чистоте ступеньки, поручни и рабочее место водителя; при подъеме и спуске необходимо повернуться лицом к кабине и держаться обеими руками за поручни; никогда не спрыгивать с машины. не подниматься на машину с инструментом и другими принадлежностями в руках. Все операции, связанные с любыми работами, а также подготовкой автопогрузчика к пуску, необходимо выполнять только при остановленном двигателе. Запрещается выполнять работы, не соответствующие назначению машины. Следите за тем, чтобы в кабине автопогрузчика постоянно находилась аптечка. Каждый работающий на автопогрузчике должен знать, как пользоваться аптечкой в случае необходимости. Запрещается работать на автопогрузчике лицам в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. Всегда пользуйтесь ремнем безопасности. Следите за тем, чтобы ремень был правильно пристегнут (комплектование ремнем безопасности производится за отдельную плату). Таблички с информацией по безопасности должны быть чистыми. Если таблички повреждены или сильно загрязнены, их необходимо заменить. Меры безопасности при техническом обслуживании, консервации и расконсервации, погрузке, разгрузке, буксировке и транспортных перегонах автопогрузчика находятся в соответствующих разделах данного Руководства по эксплуатации. 1.2 Меры безопасности при эксплуатации автопогрузчика Перед началом работы осмотреть автопогрузчик, грузоподъемное оборудование, крепление сборочных единиц. Не работать на автопогрузчике при неисправном рулевом управлении, тормозах, электрическом освещении и сигнализации. При аварии немедленно остановить двигатель, перекрыв подачу топлива. Только убедившись в их полной исправности, приступить к работе. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТИВОВЕС ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ! Перед пуском двигателя, а также во время выполнения работ необходимо убедиться в отсутствии людей вблизи автопогрузчика на расстоянии до 5 м и дать предупредительный сигнал. Также перед пуском двигателя проверить, чтобы рычаги управления находились в выключенном (нейтральном) положении. Не разрешается трогаться с места, если грузоподъемное устройство не наклонено в крайнее заднее положение, а также каретка поднята выше или спущена ниже транспортного положения. Перед запуском двигателя и после окончания работы опустить вилы грузоподъемника на землю, поставить в нейтральное положение рычаги управления распределителем, передачами, включить кран стояночного тормоза.

8 451А РЭ 7 ЗАПРЕЩАЕТСЯ подхватывать груз, если: вес его превышает максимальную грузоподъемность автопогрузчика; поднимать груз, если под ним не обеспечен необходимый просвет; клыки вилы расположены несимметрично относительно плиты каретки; груз нельзя расположить правильно в соответствии с диаграммой нагрузки; груз нельзя уравновесить и предупредить его смещение; близко к грузу или под ним находятся люди. Штабелирование грузов, поднятых на высоту мм от грунта, допускается только на горизонтальных площадках. Допустимое отклонение от горизонтальности — 1%. Движение с грузом в транспортном положении допускается на уклонах не более 9 (16%). Мелкий штучный груз должен быть уложен в специальную тару, предохраняющую его от падения во время транспортирования. Если при подъеме груза будет обнаружено набегание цепей на бурты роликов, необходимо подъем немедленно прекратить, опустить груз и провести регулировку натяжения цепей согласно указаниям настоящего Руководства. Внимательно следить за равномерностью натяжения цепей грузоподъемника. Подъем (опускание) груза следует производить при полностью наклоненном назад грузоподъемнике и заторможенном стояночным тормозом автопогрузчике. Наклон грузоподъемника с поднятым грузом вперед допускается только после подъезда автопогрузчика вплотную к штабелю. Не допускается оперирование с грузом при давлении в шинах ведущих колес ниже рекомендуемого настоящим Руководством. При появлении подозрительных шумов, скрежета и других неисправностей в гидросистеме, неполадках в управлении гидрораспределителем или в других узлах нужно немедленно остановить двигатель автопогрузчика и принять меры к определению причины указанных явлений, а также поставить в известность об этом технического руководителя. Не начинать работу до тех пор, пока не будут устранены все замеченные дефекты. Пробку радиатора перегретого двигателя следует открывать осторожно во избежание ожога рук паром. Во время движения ЗАПРЕЩАЕТСЯ: резкое торможение, трогание с места и изменение направления движения; превышение допустимой скорости, соответствующей состоянию дороги и виду груза; преодоление крутых уклонов дороги на переднем ходу, в особенности с грузом; перевозка посторонних людей на автопогрузчике или грузе. делать резкие рывки при работе во избежание потери устойчивости и возможности опрокидывания; по окончании работы оставлять рабочий орган поднятым. ЗАПРЕЩАЕТСЯ водителю покидать автопогрузчик, если: поднят груз; вила не упирается в грунт; не включен ручной тормоз; не выключен двигатель. Пользование стояночным тормозом при движении не допускается, за исключением аварийных случаев. Во избежание аварий и несчастных случаев при движении автопогрузчика оператор обязан все время наблюдать за верхними препятствиями (провода, трубы, арки и пр.). При передаче автопогрузчика сменщику или механику необходимо предупредить их обо всех неисправностях.

9 8 451А РЭ 1.3 Требования безопасности при погрузке и разгрузке, буксировке и транспортных перегонах Разрешается применять только исправные переходные мостики. Железнодорожные платформы при погрузке сцеплять автосцепкой и подкладывать под колеса тормозные «башмаки» или ставить их на тормоза. Во избежание порчи покрышек автопогрузчика подход к эстакаде очистить от острых предметов, а эстакаду от снега и мусора. На наружной поверхности проволоки не должно быть трещин, заусениц и других дефектов. Торцовые борта платформы с обеих сторон и крайние секции боковых бортов поднять и закрыть на клиновые запоры. Остальные секции боковых бортов опустить и закрепить согласно 5 гл.1 «Технических условий погрузки и крепления грузов», М., 1988 г. Требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ по ГОСТ ВНИМАНИЕ: БУКСИРОВАНИЕ АВТОПОГРУЗЧИКА ЗАДНИМ ХОДОМ ЗАПРЕЩЕНО! КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ БУКСИРОВАНИЕ АВТОПОГРУЗЧИКА СО СКОРОСТЬЮ БОЛЕЕ 5 КМ/Ч. АВТОПОГРУЗЧИК МОЖНО БУКСИРОВАТЬ НА КОРОТКИЕ РАССТОЯНИЯ (НЕ БОЛЕЕ 5 КМ), ИНАЧЕ В КОРОБКЕ ПЕРЕДАЧ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ. Запрещается использование эластичных буксировочных канатов. Эластичный материал накапливает энергию, и при резком спаде напряжения возникает опасная для жизни ситуация. Если необходимо пользоваться буксирным канатом, то к противоположному концу буксируемой машины надо присоединить другую машину, которая должна притормаживать на спусках. Буксировать машину с неисправной ГМП необходимо только при снятом карданном вале. При буксировке машины ГМП должна быть заправлена рабочей жидкостью. Соблюдайте правила дорожного движения при движении на общественных дорогах и магистралях. При движении вниз по склону для торможения используйте только педаль тормоза, в противном случае Вы можете потерять контроль над машиной, и она пойдет юзом. Перед троганием с места дать предупредительный сигнал. Убедиться, что нет никаких препятствий для начала движения. Переезжать через бугры, канавы, лежащие деревья и другие препятствия под прямым углом, на малой скорости. При переездах по дорогам с низким коэффициентом сцепления (заснеженным, влажным), а также на уклонах, косогорах и в других сложных условиях соблюдать особую осторожность, не допуская резких поворотов и торможений. Допустимая скорость не более 20 км/ч. Перед поворотами выбирать такую скорость передвижения, которая обеспечивала бы нормальный поворот автопогрузчика (без заносов, потери устойчивости и т. п.) при максимальной частоте вращения двигателя. Во время движения и работы не стоять на подножках крыльев, лестницах и т. д. Не покидать кабину во время движения, не перевозить в кабине пассажиров. На стоянке необходимо затормозить машину. При длительной остановке необходимо опустить рабочие органы на землю. 1.4 Меры безопасности при пользовании инструментом Инструмент должен быть в исправном состоянии. ЗАПРЕЩАЕТСЯ отворачивать и заворачивать гайки гаечным ключом больших размеров с подкладкой металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы (кроме специальных монтажных ключей).

10 451А РЭ 9 Во время работы с зубилами или другими ручными инструментами для рубки металла и других материалов необходимо надевать предохранительные очки с небьющимися стеклами. Рабочие места, расположенные близко друг к другу, должны быть разделены экранами. 1.5 Меры пожарной безопасности Запрещается въезд автопогрузчика во взрывоопасные помещения, а также работа с ним вблизи с легковоспламеняющимися веществами. Следить за тем, чтобы не было течи топлива из топливопроводов. Тщательно очищать и вытирать все части дизеля от подтеков топлива и смазки. Тщательно проверять целостность изоляции электропровода и исправность контактов, так как их неисправность может стать причиной возникновения электрической искры. В случае воспламенения топлива засыпать песком, землей, накрыть войлоком или брезентом, использовать огнетушитель. ЗАПРЕЩАЕТСЯ: заливать горящее топливо водой производить смазывание, очистку и мойку, а также другие операции обслуживания при работающем дизеле. во избежание повреждения приборов электрооборудования с возможностью появления короткого замыкания категорически мыть внутреннюю часть кабины с помощью шланга. прогревать дизель в закрытых помещениях с плохой вентиляцией во избежание отравления угарным газом. При проведении сварочных работ необходимо отсоединить отрицательные клеммы батарей от электросети автопогрузчика. Провод сварочного аппарата, идущий на «массу», должен быть присоединен к свариваемой детали в непосредственной близости от места сварки. Не хранить на автопогрузчике промасленные или смоченные топливом обтирочные материалы. Не работать в промасленной одежде. Не подносить к топливному баку и баку с рабочей жидкостью открытый огонь, не курить при их заправке. После заправки вытереть насухо все подтеки. Перед заправкой топливного бака дайте двигателю остыть в течение 5 минут. После заправки и перед запуском двигателя убедитесь, что на земле не осталось пролитого топлива. Не подогревать составные части автопогрузчика открытым пламенем (факелом, паяльной лампой и т. д.). Следить за тем, чтобы на автопогрузчике постоянно находился огнетушитель. Каждый работающий на автопогрузчике должен знать, как пользоваться огнетушителем в случае необходимости. 1.6 Действия в экстремальных ситуациях При аварии, когда невозможно открыть дверь, необходимо разбить стекло кабины молотком (молоток находится в кабине сзади водителя). В случае возникновения пожара на машине следует использовать огнетушитель порошковый ОП-1В «Момент-2» ТУ производства «Лидсельмаш». Правила пользования огнетушителем указаны на прикрепленной к нему табличке. При отказе насоса рулевого управления резко возрастает усилие на рулевое колесо, что является сигналом неисправности рулевой системы. В этом случае необходимо остановиться для определения причины неисправности и ее устранения. При травме, полученной в результате воздействия струи концентрированной рабочей жидкости, немедленно обращайтесь за медицинской помощью. Попадание рабочей жидкости на кожу может привести к серьезной инфекции или токсической реакции.

Читайте также:  Ремонт монитора филипс 170s своими руками

11 10 451А РЭ 2 Описание и работа автопогрузчика 2.1 Устройство и работа автопогрузчика Устройство автопогрузчика Автопогрузчик (рисунок 2.1) состоит из следующих основных сборочных единиц: кабины 4, погрузочного оборудования 2, моста ведущего 13, моста управляемого 8, карданных валов 11, коробки передач 9, силовой установки 6, электросистемы 3, гидросистемы погрузочногооборудования 12, гидросистемы тормозов 10, гидросистемы рулевого управления 1. Кинематическая схема автопогрузчика показана на рисунке 2.2. Грузоподъемное оборудование включает грузоподъемник и грузозахватное приспособление — вилы. Ходовая часть содержит раму, на которой установлены двигатель, агрегаты и системы силовой передачи, ведущий и управляемый мосты. Ведущий мост к раме крепится жестко, а управляемый шарнирно с возможностью поперечного качания. Вращение от двигателя через гидромеханическую коробку перемены передач передается на передний мост и колеса. На коробке установлен сдвоенный насос рабочего оборудования и рулевого управления. Управление подъемником производят с рабочего места оператора, расположенного в кабине, оборудованной регулируемым сиденьем и отопителем. На рисунке 2.3 показана размерная схема автопогрузчика. 1 гидросистема рулевого управления; 2 грузоподъемное оборудование; 3 электросистема; 4 кабина; 5 табличка маркировочная; 6 силовая установка; 7 облицовка; 8 управляемый мост; 9 гидромеханическая передача; 10 гидросистема тормозов; 11 карданный вал; 12 — гидросистема погрузочного оборудования; 13 — ведущий мост; Рисунок 2.1 Автопогрузчик вилочный

13 12 451А РЭ Рисунок 2.3. Размерная схема автопогрузчика Р

14 451А РЭ Работа машины Работа автопогрузчика заключается в выполнении следующих последовательных операций: подъезд к грузу (рисунок 2.4а), установка грузоподъемника в вертикальное положение (рисунок 2.4б), подъем вил до высоты, удобной для захвата груза (рисунок 2.4в), передвижение автопогрузчика вперед, пока вилы не войдут полностью под груз, до упора передними стенками (рисунок 2.4г), подъем груза на высоту (рисунок 2.4д), наклон грузоподъемника с грузом назад в крайнее положение (рисунок 2.4е), передвижение автопогрузчика задним ходом на расстояние, позволяющее опустить груз в транспортное положение (рисунок 2.4ж), опускание вил с грузом в транспортное положение (рисунок 2.4з), транспортирование груза на место выгрузки. На месте выгрузки операции выполняют в обратном порядке. Рисунок 2.4 Рабочие операции (а з)

15 14 451А РЭ 2.2 Основные технические данные Основные технические данные должны соответствовать данным, указанным в таблице 2.1 Таблица 2.1 Основные технические данные Наименование показателя Значение номинальное Тип грузоподъемника Дуплекс Триплекс Тип автопогрузчика Универсальный Двигатель Д-245 или Д-243 Мощность эксплуатационная двигателя, квт Д-245 Д ,5 59,6 Максимальный крутящий момент двигателя, Нм Д-245 Д ,5 258,7 Номинальная грузоподъемность при расстоянии центра массы номинального груза от спинки вил 600 мм, кг Номинальная высота подъема, мм Высота свободного подъема вил (без изменения строительной высоты), мм, не менее Угол наклона грузоподъемника вперед/назад, градус 6 2 / 12 2 Габаритные размеры, мм, не более длина с вилами ширина высота (строительная высота) высота при поднятом грузоподъемнике Наименьший радиус поворота по наружному габариту, м, не более 3,9 Расстояние от оси передних колес до спинки вил, мм, не более Расстояние центра массы номинального груза от спинки вил, мм, не более 600 Наибольшая скорость подъема номинального груза, м/с, не менее 0,24 Скорость опускания вил, м/с, не более с номинальным грузом без груза Максимальная скорость движения без груза, км/ч 20 1 Тормозной путь, м 14,4 Преодолеваемый подъем на длине 12 м с номинальным грузом, %, не более 20 Коробка передач Передаточные числа I передача II Передаточные числа передача задний ход 0,5 0,3 Гидромеханическая 1,87 1,031 1,824 Передаточное число моста 15,3 Подвеска переднего моста заднего моста Жесткая Балансирная

16 451А РЭ 15 Продолжение таблицы 2.1 Наименование показателя Значение номинальное Шины передней оси задней оси 8,25-15 нс14 8,15-15 нс14 Давление воздуха в шинах, МПа передней оси задней оси 0,8 0,05 0,9 0,05 Дорожный просвет под грузоподъемником, мм, не менее 170 База, мм Колея передних / задних колес, мм / Рулевое управление Управляемый задний мост с гидрообъемным рулевым механизмом Рабочий тормоз Многодисковый в масляной ванне на переднем мосте, гидроуправляемый Стояночный тормоз Однодисковый сухого трения, расположенный на входном фланце ведущего моста, растормаживание гидравлическое Рабочее давление, ограничиваемое предохранительными клапанами, МПа: в гидросистеме погрузочного оборудования в гидросистеме рулевого управления в гидросистеме рабочего тормоза Электрооборудование Постоянного тока, номинальное напряжение 24 В, однопроводная, отрицательная клемма соединена с автопогрузчиком *Масса эксплуатационная, кг, не более *Полная масса автопогрузчика, кг, не более *Распределение эксплуатационной массы, кг (пред. откл. 170): на передний мост на задний мост *Распределение полной массы, кг (пред. откл. 170): на передний мост на задний мост

17 16 451А РЭ Окончание таблицы 2.1 Наименование показателя Эргономические показатели Уровень звука (эквивалентный уровень звука) на рабочем месте, дба, не более Среднеквадратичное значение виброускорений, м/с Хср Уср Zср Показатели надежности 80 % ресурс до первого капитального ремонта **, моточ, не менее Средняя наработка на отказ **, моточ, не менее Значение номинальное 80 0,65 18 451А РЭ Средства измерения, инструмент и принадлежности Средства измерения К средствам измерения относятся приборы, установленные на пульте в кабине. Перечень приборов, их единицы измерения, пределы измерений, допустимые значения, а также параметры, контроль которых осуществляется приборами, указаны в соответствующих разделах настоящего Руководства Инструмент и принадлежности Автопогрузчик снабжен комплектом инструмента и принадлежностей согласно ведомости ЗИП. Весь инструмент стандартный, предназначенный для проведения слесарных работ общего назначения. К специальным приспособлениям относятся приспособление для замера давления рабочей жидкости в гидросистеме и шланг для накачивания шин. Приспособление для замера давления в гидросистеме представляет собой гибкий трубопровод (рукав) с двумя штуцерами на концах. Одним штуцером приспособление подключается в магистраль, где необходимо замерить давление, к другому штуцеру подсоединяется головка с манометром с пределом измерения от 0 до 25 МПа. Шланг для накачивания шин представляет собой рукав, один из концов которого заканчивается гайкой с ниппелем, а другой насадкой для шин. 2.4 Маркировка и пломбирование Маркировка Каждый автопогрузчик имеет маркировочную табличку, которая расположена на кабине. Табличка (рисунок 2.5) содержит: товарный знак изготовителя; изготовитель и его адрес; наименование и индекс изделия; максимальную нагрузку на оси; эксплуатационную массу машины; идентификационный номер; дату изготовления; номинальную грузоподъемность; знаки соответствия (при наличии сертификатов); надпись «Сделано в Беларуси». Рисунок 2.5 Маркировочная табличка

19 18 451А РЭ Идентификационный номер выбит спереди на раме. Расшифровка идентификационного номера приведена на рисунке 2.6. Рисунок Идентификационный номер На рисунке 2.7 показано расположение на автопогрузчике табличек и знаков. 1 табличка «Внимание! Не стой под грузом!»; 2 маркировочная табличка; 3 знак ОАО «Амкодор»; 4 знак «Место установки домкрата»; 5 — табличка «Давление в шинах 0,9 МПа»; 6 табличка индекс 451А; 7 знак «Центр тяжести»; 8 табличка «Давление в шинах 0,8 МПа»; 9 знак «Место строповки»; 10 логотип ОАО «Амкодор»; 11, 12 знак «Зебра на противовес» Рисунок 2.7 Расположение на автопогрузчике табличек и знаков

20 451А РЭ Пломбирование На автопогрузчике установлены транспортные и конструктивные пломбы. Пломбы на упаковке комплекта ЗИП, дверях кабины, капоте, крышке аккумуляторного ящика относятся к транспортным. Потребитель может снять их сразу после получения автопогрузчика. Пломбы на предохранительных клапанах гидрораспределителя, гидронасосах, двигателе, гидросистеме рулевого управления относятся к конструктивным и снятию не подлежат, иначе потребитель теряет право на гарантию. Конструктивные пломбы снимаются лишь в присутствии представителя изготовителя с целью проверки соответствия регулировок требованиям технической документации. После проверок сборочные единицы пломбируются вновь, о чем составляется соответствующий акт, который подписывается заинтересованными представителями. 2.5 Упаковка Автопогрузчик отправляется потребителю без упаковки и консервации (за исключением штоков гидроцилиндров). Срок защиты без переконсервации запасных деталей и узлов, инструмента 1 год. Запасные части и инструмент уложены в специальный пакет из полимерных материалов. Эксплуатационная документация упакована в водонепроницаемый пакет и уложена в инструментальный ящик в кабине. Опись комплекта поставки, схема строповки, название и марка топлива и охлаждающей жидкости, которыми заправлен автопогрузчик, прикреплены к ветровому стеклу или стеклу двери кабины с внутренней стороны.

21 20 451А РЭ 3 Описание и работа составных частей автопогрузчика 3.1 Контрольно-измерительные приборы и органы управления Контрольно-измерительные приборы Контрольно-измерительные приборы установлены на панели приборов в кабине. Наименование и назначение приборов контроля и аппаратов управления приведены на рисунке 3.1, 3.2.

22 451А РЭ 21 1 контрольная лампа поворотов HL12. Лампа периодически загорается при включении поворотов; 2 контрольная лампа засорения воздушного фильтра дизеля HL1. Лампа загорается при засорении воздушного фильтра; 3 контрольная лампа засорения фильтра ГМП HL3. Лампа загорается при засорении фильтра; 4 контрольная лампа аварийных режимов HL2. При достижении предельного значения одного или нескольких контролируемых параметров 6, 9, 17, 20, 22 (красного цвета) мигает лампочка; 5 тахометр Р5; 6 контрольная лампа стояночного тормоза HL6. Лампа горит при включенном стояночном тормозе или при падении давления до 4 МПа; 7 контрольная лампа аварийного давления в рабочих тормозах HL5. Лампа горит при давлении меньше 5 МПа; 8 кнопка контроля исправности ламп SB3; 9 приемник указателя давления масла в коробке передач Р6. Нормальное давление 1,45-1,6 МПа. При других показаниях автопогрузчик остановить, причину неисправности устранить; 10 приемник указателя температуры масла в коробке передач Р7 Нормальная температура масла С. При других показаниях дизель остановить, неисправность устранить; 11 переключатель режимов работы трансмиссии SA2: положение 1 (клавиша нажата на рифленку) трансмиссия отключена, положение 2 (клавиша нажата в нижнее положение) транспортный режим, положение 3 (клавиша в среднем положении) рабочий режим трансмиссии (торможение с отключением трансмиссии; 12 центральный переключатель света SA4: положение 1 освещение включено, положение 2 (клавиша в среднем положении) включены габариты, положение 3 включены габариты и ближний свет; 13 панели диодов (см. рис. 2.31, 3.32); 14 указатель давления масла в рабочих тормозах Р8. Нормальное давление 6 10 МПа, максимальное 17 МПа; 15 лампа аварийного давления масла двигателя Н1. Лампа горит во время запуска двигателя. Если она загорается во время эксплуатации, то дизель необходимо остановить и устранить причину неисправности. Во время запуска дизеля лампа не должна гореть более 10с. В противном случае дизель немедленно остановить. 16 прибор контроля температуры охлаждающей жидкости Р2. Нормальная температура С 17 лампа аварийного перегрева охлаждающей жидкости Н2. При загорании лампы остановить дизель и устранить причину 18 прибор контроля давления масла двигателя Р1. Нормальное давление масла 0,28-0,45 МПа. 19 вольтметр Р4. Нормальное напряжение 24В; 20 лампа разрядки аккумуляторов; 21 контроль уровня топлива Р3 двигателя; 22 лампа минимального остатка топлива Н3; 23 комбинация приборов контроля параметров двигателя. Рисунок 3.1 Центральный пульт управления и табличка назначения предохранителей

23 22 451А РЭ Справа от пульта управления расположен боковой пульт управления электрооборудованием кабины (рисунок 3.2). 1 выключатель переднего стеклоочистителя SA9; 2 блок предохранителей FU4; 3 выключатель аварийной остановки SB4; 4 счетчик времени наработки двигателя P10; 5 выключатель заднего стеклоочистителя SA8; 6 выключатель вентилятора отопителя SA11; 7 выключатель стеклоомывателя SA10; 8 выключатель задних рабочих фар SA7; 9 регулятор яркости подсветки шкал приборов SA6. Рисунок Боковой пульт и табличка назначения предохранителей

24 451А РЭ Органы управления Для обеспечения передвижения и работы оборудования автопогрузчика в кабине расположены органы управления. Расположение и назначение рычагов и педалей управления показаны на рисунке 3.3. Положение органов управления и настройка после подготовки изделия к работе и перед включением изложены ниже, в разделе «Использование автопогрузчика по назначению» Управление дизелем Управление дизелем включает (рисунок 3.3): педаль подачи топлива 2, рукоятку остановки дизеля 9. Управление подачей топлива осуществляется педалью 2, расположенной справа от пульта. При нажатии на нее число оборотов двигателя повышается, при отпускании понижается. Возврат педали в исходное положение обеспечивается пружиной. Рукоятка 10, расположенная на кожухе справа от сидения, осуществляет остановку двигателя, в том числе экстренную. Для этого необходимо снизить подачу топлива до минимума, затем потянуть рукоятку вверх и удерживать ее в таком положении до полной остановки двигателя. После остановки рукоятку отпустить. 1 педаль тормоза; 2 педаль подачи топлива; 3 рычаг регулировки положения рулевой колонки по высоте; 4 рычаг регулировки наклона рулевой колонки; 5 многофункциональный переключатель; 6 переключатель передач; 7 рулевое колесо; 8 рычаг стояночного тормоза; 9 рукоятка остановки дизеля; 10 рычаг управления гидрораспределителем рабочего оборудования Рисунок 3.3 Расположение рычагов и педалей управления Управление передачами Управление передачами осуществляется рычагом 6, расположенным слева на рулевой колонке. При перемещении рычага вперед от нейтрали происходит включение первой и второй передач, а назад задней.

25 24 451А РЭ Управление тормозами. Левая педаль 1 тормоза служит для торможения автопогрузчика. Рычаг 8 крана стояночного тормоза, расположенный слева на тумбе сидения, служит для удержания автопогрузчика при остановке на уклонах и на стоянке. При повороте рычага вниз машина расторможена, при повороте верх заторможена Управление погрузочным оборудованием Управление погрузочным оборудованием осуществляется рычагами 10. При перемещении левого рычага вперед производиться подъем каретки грузоподъемника, при движении назад опускание. При перемещении правого рычага вперед происходит наклон грузоподъемника, при движении назад наклон назад Рулевая колонка Рулевое колесо имеет регулировки его расположения по высоте и углу наклона. Для регулировки угла наклона и высоты расположения рулевого колеса с правой стороны привода расположены специальные рычаги 4 и 3. Пределы регулировки высоты расположения рулевого колеса от среднего положения 34 мм, угла наклона 12. Пульт наклоняется вместе с рулевым колесом Многофункциональный переключатель Многофункциональный переключатель 5 расположен с правой стороны рулевой колонки и обеспечивает включение указателей поворота и звукового сигнала. Указатели поворота включаются при перемещении рычага из среднего положения вперед или назад. Звуковой сигнал включается при нажатии на рычаг в осевом направлении. 1 переключатель; I, II положения пеключателя Рисунок 3.4 Многофункциональный переключатель 3.2 Кабина Рабочее место оператора организовано в закрытой кабине, установленной на раме автопогрузчика, с опорой на четыре резиновых амортизатора. Вход в кабину осуществляется через две двери кабины 6 (рисунок 3.5) левую и правую, снабженными замками роторного типа, имеющими два положения: закрытое и открытое. На внутренней панели двери расположен фиксатор для фиксации двери в открытом положении. Дверь имеет форточку, регулируемую по высоте. Большой процент остекленных элементов ограждений кабины обеспечивает хорошую обзорность с рабочего места оператора. Для очистки лобового и заднего стекол на кабине установлены два электрических стеклоочистителя 8, а также стеклоомыватель с выводом водяной струи на оба стекла. Бачок стеклоомывателя установлен на передней стенке кабины. По центру кабины в передней ее зоне расположена стойка 2, на которой смонтирован пульт 3 с панелью приборов и привод гидроруля, на котором установлено рулевое колесо с крышкой.

26 451А РЭ 25 1 кожух; 2 стойка; 3 пульт; 4 защита оператора; 5 стекло; 6 дверь; 7 сиденье; 8 стеклоочиститель; 9 система отопления; 10 решетка; 11 блок управления грузоподъемным оборудованием Рисунок 3.5 Кабина Привод гидроруля закрыт специальным кожухом 1, а также в верхней части пластиковыми крышками, в зоне которых смонтирован замок зажигания. Сиденье оператора 7 установлено на специальном кожухе. Сиденье может быть оснащено ремнем безопасности и имеет регулировки по высоте 100 мм, по длине 250 мм, а также бесступенчатую регулировку наклона спинки На правой стороне кожуха установлен кронштейн для крепления емкости с питьевой водой. На задней стенке выше стекла установлен крючок для одежды. Над передним стеклом крыши 5 установлена на четырех болтах решетка 4 для защиты оператора от падающих предметов. В кабине предусмотрен обдув лобового стекла и ног оператора теплым воздухом, который подается по гофрированному шлангу из системы отопления. Система отопления смонтирована на задней стенке кабины и состоит из фильтра, радиатора, вентилятора, заслонки выхода теплого воздуха, заслонки циркуляции воздуха. Забор воздуха производится через решетку 10. Элементы электрооборудования кабины описаны ниже в соответствующем разделе настоящего Руководства Установка трубопроводов отопителя Система отопления кабины (рисунок 3.6) смонтирована в кожухе за сиденьем и состоит из вентилятора 6, нагнетающего воздух в камеру кожуха. На крышках кожуха установлены заслонка выхода теплого воздуха и заслонка рециркуляции воздуха. В кожухе установлен радиатор отопителя 4 и фильтр 2. Подводящий горячую воду шланг 9 включен в рубашку охлаждения двигателя с помощью крана 10, установленного на отверстие в задней стенке двигателя, и второй конец шланга подключен к патрубку отопителя. Сливной шланг 13 отводит воду от патрубка отопителя и подсоединен к рубашке охлаждения в зоне термостата через штуцер 14.

27 26 451А РЭ 1 решетка; 2 фильтр; 3 заслонка; 4 радиатор; 5 кабина; 6 вентилятор; 7 заслонка; 8 шланг гофрированный; 9 шланг горячей воды; 10 кран; 11 краник сливной; 12 двигатель; 13 шланг сливной; 14 штуцер Рисунок 3.6 Установка трубопроводов отопителя Крепление шлангов к патрубкам радиатора и кранам производится с помощью хомутов. Слив охлаждающей жидкости производится через краники 11. Отключение радиатора отопления от рубашки охлаждения производится перекрытием крана Установка силовая Установка силовая (рисунок 3.7) состоит из двигателя 5 и силового агрегата, в который входят: подвеска двигателя 7, система топливная 8, система охлаждения 6, система воздухоочистки 4, управление подачей топлива 1, останов двигателя 2 и система выпуска отработавших газов 3. Описание устройства и правила эксплуатации двигателя приведены в Инструкции по эксплуатации дизеля Д-245 и его модификаций. Двигатель расположен в задней части погрузчика и крепится на раме в трех опорных точках. Опора жестко крепится к заднему листу дизеля и служит несущей конструкцией для амортизаторов, одновременно являясь кожухом демпфера, установленного на маховике дизеля. Траверса со встроенным амортизатором жестко связана с рамой. Топливная система включает в себя бак, заборный и сливной трубопроводы. Бак топливный расположен с левой стороны автопогрузчика, имеет заливную горловину с фильтром и крышку с сапуном. Внутри бака установлен электрический поплавковый указатель уровня топлива. В днище бака вворачивается штуцер для слива отстоя топлива.

28 451А РЭ 27 1 управление подачей топлива; 2 останов двигателя; 3 система выпуска отработавших газов; 4 воздушный фильтр; 5 двигатель; 6 система охлаждения; 7 подвеска двигателя; 8 топливная система Рисунок 3.7 Установка силовая Система охлаждения двигателя (рисунок 3.8) закрытая, с принудительной циркуляцией охлаждающей жидкости, состоящая из блока радиаторов, трубопроводов и шторки 4 из прорезиненной ткани, регулирующей тепловой режим работы дизеля. Для слива охлаждающей жидкости имеются сливные краны. 1 стяжка; 2 водяной радиатор; 3 масляный радиатор; 4 шторка; 5 подушка амортизатора Рисунок 3.8 Система охлаждения

Читайте также:  Плановые ремонты тепловых сетей 14 дней

29 28 451А РЭ Система очистки воздуха многоступенчатая. Воздухоочиститель комбинированный: сухая центробежная очистка и масляный пылеуловитель с мокрым капроновым фильтром. О засоренности фильтров сообщает датчик сигнализации засоренности, установленный на воздуховоде, соединяющем воздухоочиститель с двигателем. 1 педаль; 2 болт регулировки максимальных оборотов двигателя; 3 останов двигателя; 4 тяга; 5 болт регулировки минимальных оборотов двигателя; 6 трос; 7 пружина Рисунок 3.9 Управление подачей топлива Привод управления подачей топлива тросовый (рисунок 3.9), состоит из ножной педали 1 и рычага ручного управления с тягой 4, который служит для фиксации минимальных оборотов холостого хода. Для останова дизеля имеется отдельная рукоятка 3 с тросовым управлением полностью перекрывающая подачу топлива. К системе выпуска отработавших газов относятся: металлорукав, выхлопной патрубок и глушитель. Металлорукав служит компенсатором при различных температурных режимах работы дизеля. 3.4 Гидромеханическая передача (ГМП) ГМП предназначена для передачи потока мощности от двигателя на привод ведущего моста с преобразованием крутящего момента и частоты вращения по величине и направлению. ГМП обеспечивает: переключение передач под нагрузкой и отсоединение двигателя от ведущих колес (нейтральная передача); автоматическое бесступенчатое регулирование скорости и тягового усилия на каждой передаче в пределах коэффициента трансформации и передаточного числа гидротрансформатора Состав, устройство и работа ГМП (рисунок 3.10), выполненная в виде моноблока 2, монтируется на раме на кронштейнах 5 и 11. В состав ГМП входят два преобразователя гидродинамический (гидротрансформатор ГТ) и механический (коробка передач КП). Для питания и охлаждения гидротрансформатора, управления и смазывания КП служит гидравлическая система. Агрегаты гидравлической системы установлены как на моноблоке ГМП (насос 13, фильтр тонкой очистки 7, блок клапанов 12, механизм управления 10, клапан смазки 1, заливная горловина со щупом 6), так и вне его (внешняя часть гидравлической системы полнопоточный фильтр 3, теплообменник 4, трубопроводы 8, 9, 14, 15). ГТ передает механическую энергию через циркулирующий поток жидкости и автоматически бесступенчато изменяет передаваемый крутящий момент в зависимости от внешней

30 451А РЭ 29 нагрузки. ГТ обеспечивает устойчивую работу двигателя при изменении внешней нагрузки, сглаживает динамические нагрузки и увеличивает долговечность двигателя и трансмиссии. ГТ состоит из четырех лопастных колес насосного 7 (рисунок 3.11), турбинного 4, реакторов 8 и 9. Колеса образуют кольцевую полость, в которой при работе ГМП постоянно циркулирует рабочая жидкость. Колеса реактора установлены на муфтах свободного хода 5 и 6, которые обеспечивают расширение рабочего диапазона в зоне высокого к.п.д. и автоматическое переключение ГТ в режим гидромуфты при передаточном отношении ГТ близком к 1. КП ступенчато преобразует крутящий момент и частоту вращения по величине и направлению посредством зубчатых передач постоянного зацепления. Переключение передач производится под нагрузкой муфтами с гидравлическим управлением. КП (рисунок 3.12) состоит из трех валов, установленных на подшипниках в картере 11 турбинного 7, заднего хода 1 (рисунок 3.13) и выходного 9 (рисунок 3.12). На турбинном валу, который выполняет функцию выходного вала ГТ, установлены ведущие шестерни и многодисковые фрикционные муфты передач соответственно первой 5 и 6, второй 1 и 2, и заднего хода 3 и 4. На валу заднего хода установлены шестерни 2 и 3 (рисунок 3.13), обеспечивающие изменение направления вращения на противоположное. На выходном валу установлены ведомые шестерни передач первой 8 и второй 10 (рисунок 3.12). Шестерня 8 (рисунок 3.12) находится в постоянном зацеплении одновременно с двумя шестернями 6 (рисунок 3.12) и 3 (рисунок 3.13). Гидравлическая система ГМП предназначена для: обеспечения циркуляции рабочей жидкости через ГТ и теплообменник с целью поддержания нормального теплового режима ГМП; создания и поддержания номинального рабочего давления, обеспечивающего нормальную работу ГМП; обеспечения смазки трущихся частей ГМП. Принципиальная схема гидравлической системы приведена на рисунке Емкостью для рабочей жидкости служит нижняя часть внутренней полости картера КП. Заправка рабочей жидкости производится через заливную горловину. Необходимый объем рабочей жидкости контролируется щупом 4 (см. рисунок 3.13), который конструктивно совмещен с пробкой заливной горловины. Питание гидравлической системы осуществляется насосом, привод которого осуществлен от ведущего вала-шестерни (см. рисунок 3.11) через шестерню 1. Рабочая жидкость поступает к насосу из поддона через фильтр-заборник Ф1 (рисунок 3.14), канал в картере КП и всасывающий трубопровод 12 (рисунок 3.12). Фильтрзаборник представляет собой сетку, установленную между картером КП и поддоном. От насоса рабочая жидкость поступает через полнопоточный фильтр Ф2 в монтажную плиту, где распределяется на два потока. Один поток (магистраль ГТ) поступает в клапан главного давления КП 1, а второй (магистраль главного давления) через фильтр тонкой очистки Ф3 в распределитель А2. Для защиты аппаратов и магистралей от пиковых давлений в гидросистеме предусмотрены предохранительные клапаны КП2 (магистрали главного давления) и КП3 (магистрали ГТ). Клапаны КП1, КП2 и КП3 конструктивно выполнены в одном блоке клапанов А1.

31 30 451А РЭ 1 клапан смазки; 2 моноблок ГМП; 3 полнопоточный фильтр; 4 теплообменник; 5, 11 кронштейны; 6 щуп и заливная горловина; 7 фильтр тонкой очистки; 8, 9, 14, 15 трубопроводы; 10 механизм управления; 12 блок клапанов; 13 насос Рисунок 3.10 Установка ГМП

32 451А РЭ 31 1 насос гидросистем рулевого управления и рабочего оборудования; 2 сливная пробка; 3 шестерня привода насоса; 4 турбинное колесо ГТ; 5, 6 муфты свободного хода реактора ГТ; 7 насосное колесо ГТ; 8, 9 колеса реактора ГТ; 10 входной вал-шестерня Рисунок 3.11 Передача гидромеханическая

34 1 вал заднего хода; 2, 3 шестерни вала заднего хода; 4 — щуп Рисунок Передача гидромеханическая 451А РЭ 33

35 34 451А РЭ А1 блок клапанов (КП1 клапан главного давления, КП2 предохранительный клапан магистрали главного давления, КП3 предохранительный клапан магистрали ГТ); А2 распределитель (К клапан плавности); АТ теплообменник; Б поддон коробки передач; КП4 клапан смазки; М2 датчик давления магистрали ГТ; М3 датчик давления смазки; Н1 насос; Т датчик температуры; ТР — гидротрансформатор; Ф1 фильтр-заборник; Ф2 полнопоточный фильтр; Ф3 фильтр тонкой очистки; Ц1, Ц2, Ц3 гидроцилиндры муфт, ЭМ1, ЭМ2 и ЭМ3 электромагниты Рисунок 3.14 Принципиальная гидравлическая схема ГМП 1 корпус; 2, 6, 13, 14 пружины; 3 золотник предохранительного клапана магистрали ГТ; 4, 8, 11, 12 шайбы; 5 шарик предохранительного клапана магистрали главного давления; 7 крышка; 9, 15 втулки; 10 золотник клапана главного давления Рисунок 3.15 Блок клапанов

36 451А РЭ 35 Клапан главного давления осуществляет регулирование давления рабочей жидкости в магистрали главного давления. Он состоит из золотника 3 (рисунок 3.15), пружин 13 и 14 и втулок 9 и 15, шайбы 11, расположенных в корпусе 1. Регулировка усилия поджатия осуществляется подбором необходимого количества шайб 12. Предохранительный клапан магистрали главного давления состоит из шарика 5, пружины 6 крышки 7 и шайб 8, установкой необходимого количества которых производится настройка и регулировка давления срабатывания (2,0 2,5 МПа). Предохранительный клапан магистрали ГТ состоит из золотника 3, пружины 2 и шайб 4, установкой необходимого количества которых производится настройка и регулировка давления срабатывания (0,6 0,8 МПа). Давлением, обеспечиваемым за счет сжатия пружин, золотник клапана главного давления перемещается и открывает доступ рабочей жидкости в ГТ. Пройдя ГТ, рабочая жидкость идет на охлаждение в теплообменник АТ1. Охлажденная рабочая жидкость из теплообменника поступает на вход в клапан смазки КП4. Здесь поток распределяется на смазывание муфт и подшипников шестерен турбинного вала КП и подшипника вала заднего хода. Под давлением, обеспечиваемым за счет сжатия пружины, шарик клапана перемещается, и излишки рабочей жидкости сливаются в полость картера КП. Поток рабочей жидкости, отводимый от клапана главного давления к распределителю А2, подводится через фильтр тонкой очистки и клапан плавности К к золотникам включения передач и далее, в зависимости от выбранной передачи, к исполнительным цилиндрам Ц1, Ц2 и Ц3 фрикционных многодисковых муфт. Распределитель состоит из корпуса 4 (рисунок 3.16), в расточках которого установлены клапан плавности (золотник 1, поршень 7, пружина 8), золотники 2 включения передач, пружины 3 клапаны управления 5 и электромагниты 6. Клапан плавности обеспечивает автоматическое регулирование нарастания давления в исполнительных цилиндрах. Это в свою очередь обеспечивает плавное, без рывков, трогание машины с места и переключение передач. 1, 2 золотники; 3, 8 пружины;4 корпус; 5 клапаны управления; 6 электромагнит; 7 поршень Рисунок 3.16 Распределитель

37 36 451А РЭ В исходном состоянии перед включением передачи, когда на электромагниты 8 не подано напряжение управления, золотники распределителя находятся под действием пружин в крайнем левом положении. При этом доступ потока рабочей жидкости к исполнительным цилиндрам перекрыт, а полости исполнительных цилиндров в этот момент соединены со сливом в полость картера КП. При включении первой передачи переднего хода оператор через блок электроуправления ГМП контролер подает напряжение управления на электромагнит ЭМ1. Якорь электромагнита смещает шарик клапана управления и соединяет тем самым внутреннюю полость золотника 5 со сливом. За счет полученной разницы давления золотник перемещается в крайнее правое положение. Открывается доступ рабочей жидкости в полость исполнительного цилиндра муфты первой передачи. За счет автоматической работы клапана плавности происходит плавное включение передачи и начало движения машины. При этом полости исполнительных цилиндров двух других фрикционных муфт остаются соединенными со сливом в полость картера КП. Переключение с передачи на передачу внутри диапазонов происходит аналогичным образом. В случаях экстренного торможения и (или) при необходимости перераспределения потока мощности, идущего на привод движения машины, на привод рабочего оборудования оператор через электроуправление ГМП отключает все электромагниты. Поток рабочей жидкости на управление фрикционной муфтой, который включен в этот момент, разрывается. При этом полость исполнительного цилиндра этой фрикционной муфтой (как и других) соединяется со сливом. 3.5 Карданная передача, мосты и колеса Карданная передача Карданная передача (рисунок 3.17) предназначена для передачи крутящего момента от двигателя к ГМП и от ГМП к ведущему мосту автопогрузчика. Для смазки шарниров карданных валов в крестовины установлены масленки. 1, 2 вал карданный Рисунок 3.17 Передача карданная

38 451А РЭ Мосты На раме автопогрузчика устанавливается ведущий мост 3 (рисунок 3.18) и управляемый мост 1. Конструкция ведущего моста выполнена по схеме центрального расположения редуктора главной передачи, тормозов и колесных редукторов. Редуктор главной передачи размещен в литом картере, к которому болтами присоединены колесные передачи. Момент вращения к колесам передается полуосями. На картере размещены заливная и контрольная пробки, сливная пробка и сапун, клапан прокачки тормозов, штуцер подключения тормозной системы. Главная передача (рисунок 3.20) состоит из дифференциала 8, двух конических подшипников 7, ведущей конической шестерни в сборе 20 и ведомой шестерни 9. Ведущая шестерня 2 (рисунок 3.19) устанавливается на шлицевом валу с фланцем 10 в подшипниках 3 и 7 в картер подшипников 6. К большой чашке дифференциала болтами крепится ведомая коническая шестерня 9 (рисунок 3.20). 1 мост управляемый; 2 рама; 3 ведущий мост; 4 колесо; 5 ось; 6 втулка; 7 ригель; 8 — масленка Рисунок 3.18 Установка мостов Зацепление пары шестерен с круговым зубом регулируется подбором количества регулировочных прокладок 19 и изменением положения дифференциала в картере моста регулировочными гайками 18.

39 38 451А РЭ Смазывание шестерен главной передачи, дифференциала и цилиндрического подшипника происходит маслом, разбрызгиваемым из масляной ванны картера моста. Смазывание конических подшипников ведущей шестерни производится по специальным каналам в картере подшипников. Колесная передача ведущего моста (рисунок 3.20) планетарного типа, состоит из солнечной шестерни 12, трех сателлитов 1, водила 4, трех роликовых подшипников 3, установленных на оси сателлитов 2. Сателлиты входят в зацепление с коронной шестерней 14, неподвижно соединенной с картером. Водило соединено болтами с фланцем 14, установленным на полуоси. Крутящий момент от дифференциала передается солнечной вал-шестерней 12 на сателлиты, которые, вращаясь вокруг своих осей, одновременно вращаются вместе с водилом относительно неподвижной коронной шестерни, в результате чего крутящий момент от водила передается через полуось на фланец колеса. Регулировка зазора подшипников полуоси осуществляется подбором регулировочных прокладок 15. Тормоз выполняет функции рабочего торможения посредством блокировки полуоси. Многодисковые тормоза, используемые в конструкции моста, постоянно разомкнутого типа. Замыкание тормоза происходит под действием гидравлического давления, размыкание- под действием пружин 21. Под действием рабочей жидкости поршень 10 сжимает пакет, состоящий из стальных дисков 11 и фрикционных дисков 6, перемещающихся на шлицах втулки 5, которая входит в зацепление с солнечной вал-шестерней 12. Рабочая жидкость подводится через штуцер по каналам в опоре подшипника в рабочую полость. 1 гайка; 2 ведущая шестерня; 3,7 подшипники; 4 — шайба регулировочная; 5 втулка распорная; 6 картер подшипников; 8 маслоотражатель; 9 манжета; 10 вал Рисунок 3.19 Ведущая шестерня в сборе Управляемый мост (рисунок 3.18) установлен балансирно. Через ось 5, неподвижно закрепленной ригелем 7 в опорах балки моста, мост опирается на втулки 6 балансира рамы автопогрузчика. Такая подвеска, при сохранении равенства нагрузок, дает возможность колесам перемещаться относительно рамы. Переезд препятствий, превышающих 200 мм, должен производиться на минимальной скорости, т.к. колеса и рама образуют жесткую систему. Колеса 4 крепятся на мост болтами к ступице. Для смазки втулок балансира рамы в оси 5 установлены масленки 8.

41 40 451А РЭ 1 ступица колеса; 2 балка; 3 цилиндр рулевой; 4 тяга Рисунок 3.21 Мост управляемый 1 прокладка; 2 цапфа; 3 ступица; 4 подшипник 7612; 5 кольцо; 6 манжета; 7 втулка; 8 подшипник ; 9 кольцо; 10 втулка;11 шкворень; 12-подшипник ИКВ 50х62х20; 13 крышка; 14 болт; 15 стопорная шайба; 16 гайка; 17 крышка; 18 шайба; 19- подшипник 7608; 20 гайка; 21 клин; 22 масленка Рисунок 3.22 Ступица колеса Ступица (рисунок 3.22) через конические подшипники 4 и 19 опирается на цапфу 2, которая соединена с балкой моста шкворнем 11. Управление колесами осуществляется при помощи рулевых цилиндров 3 (рисунок 3.21) и тяги рулевой трапеции, которые поворачивают цапфу, а с ней и ступицу с колесом.

42 451А РЭ Гидросистема грузоподъемного оборудования и рулевого управления Гидросистема предназначена для приведения в движение механизмов и рабочих органов автопогрузчика, а также для управления их движением при выполнении рабочих операций. Принципиальная гидравлическая схема грузоподъемника и рулевого управления приведена на рисунке 3.23, перечень элементов схемы гидравлической принципиальной — в таблице 3.6. Рисунок 3.23 Схема гидравлическая принципиальная Таблица 3.6 Перечень элементов гидросистемы (рисунок 3.23) Обозначение позиции на Наименование схеме Б1 КД1, КД2 КС1, КС2 КП Н1 Н2 РГ1 Р1 РП1, РП2 Ф1 Ц1, Ц2 Ц3, Ц4 Ц5, Ц6 Бак гидравлический Клапан подпорный Гидроклапан замедлительный Клапан приоритетный VENTIL ( )/130 Насос шестеренный НШ 50В-3 Насос шестеренный НШ 32-10Д-3 Руль гидравлический ОКР/250-У1 Гидрораспределитель секционный DNC120/2 Регулятор расхода Фильтроэлемент Реготмас Гидроцилиндр рулевой Гидроцилиндр наклона / -01 Гидроцилиндр подъема / -01 Количество Примечание Qн = 120 л/мин Qд = 17 л/мин Qном. = 160 л/мин 50х32х х63х135 80х1576

43 42 451А РЭ Гидросистема грузоподъемного оборудования Работа грузоподъемника происходит следующим образом: рабочая жидкость из гидробака Б1 поступает на всасывание насоса Н1 и далее под давлением подается к клапану приоритетному и далее на вход гидрораспределителя, откуда в зависимости от положения золотников направляется в рабочие полости гидроцилиндров или возвращается обратно в гидробак. В гидроцилиндры подъема Ц3 и Ц4 включены регуляторы расхода, которые обеспечивают постоянную скорость опускания каретки грузоподъемника и предназначены для предотвращения падения каретки грузоподъемника в результате обрыва трубопровода. В магистраль, соединяющую цилиндры наклона Ц5, Ц6 введены клапаны замедлительные, ограничивающие скорость наклона грузоподъемника назад. Величина давления рабочей жидкости в гидросистеме определяется настройкой предохранительного клапана гидрораспределителя Гидросистема рулевого управления Работа рулевого управления осуществляется следующим образом: рабочая жидкость из гидробака Б1 насосом Н1 (НШ-10) подается на вход гидроруля и далее (при нейтральном положении золотника) возвращается на вход распределителя Р1 и далее через него в гидробак. При повороте вала гидроруля в ту или иную сторону гидроруль осуществляет нормированную подачу рабочей жидкости к гидроцилиндру поворота пропорционально углу поворота вала гидроруля Гидрооборудование Гидробак (рисунок 3.24) закрытого типа, расположен с правой стороны автопогрузчика и представляет собой сварную емкость, предназначенную для отстоя, охлаждения и компенсации объема находящейся в гидросистеме рабочей жидкости при работе автопогрузчика. В верхней части гидробака установлена горловина 1 со встроенным регулятором давления, служащим для повышения надежности гидросистемы путем поддержания избыточного давления внутри бака, что исключает попадание загрязняющих примесей и влаги из атмосферы во внутреннюю полость бака. Также избыточное давление благоприятно сказывается на всасывающем режиме насосов. На боковой стенке бака имеются маслоуказатели 2. Устройство 6 для слива рабочей жидкости из гидробака расположено в нижней его части. Гидробак Б1 связан с насосом Н1. 1 заливная горловина; 2 маслоуказатель; 3 регулятор давления; 4 фильтроэлемент; 5 корпус; 6 устройство для слива масла; Рисунок 3.24 Бак гидравлический Насос шестеренный двухсекционный типа НШ-50М-10-3 установлен непосредственно на ГМП (см. рисунок 3.11) и предназначен для подачи рабочей жидкости в гидросистему рулевого управления и в гидросистему рабочего оборудования.

44 451А РЭ 43 Гидрораспределитель Р1 предназначен для ручного управления потоком рабочей жидкости, регулирования его величины и управляет гидроцилиндрами исполнительных органов. Техническая характеристика Тип 2-х секционный, 3-х позиционный с плоским распределительным органом (золотником) Количество рабочих секций 2 Условный проход, мм 16 Номинальное давление, МПа 25 Гидроцилиндры Ц3, Ц4 являются гидродвигателями плунжерного типа и предназначены для подъема груза. Гидроцилиндры Ц5, Ц6 предназначены для наклона рамы грузоподъемника вперед и назад. Гидродвигателем рулевого управления являются гидроцилиндры Ц1 и Ц2. Гидроруль РГ1 осуществляет нормированную подачу рабочей жидкости к гидроцилиндру поворота пропорционально углу поворота вала гидроруля. Клапан подпорный предназначен для предотвращения самопроизвольного наклона грузоподъемника вперед при транспортировке груза и представляет собой узел, ввернутый непосредственно в корпус гидроцилиндра наклона. Гидроклапан замедлительный предназначен для регулирования скорости наклона грузоподъемника назад и представляет собой узел, ввернутый непосредственно в подводящий штуцер гидроцилиндра наклона. Регулятор расхода представляет собой гидроаппарат, пропускающий весь поток рабочей жидкости в гидроцилиндр и поддерживающий постоянный расход рабочей жидкости из него на слив независимо от нагрузки. 3.7 Тормозная система Таблица 3.7 Техническая характеристика Наименование показателя Производительность насоса рабочего оборудования при номинальных оборотах, л/мин Расход через приоритетный клапан в тормозной системе, л/мин Давление заправки газом пневмогидроаккумулятора, МПа Давление настройки приоритетного клапана, МПа Давление настройки реле давления, МПа — рабочей тормозной системы — стояночной тормозной системы Рабочая тормозная система Тормозные механизмы колесных тормозов Тормозной механизм стояночного тормоза Максимальное давление рабочей тормозной системы, МПа Давление растормаживания стояночного тормоза, МПа Максимальное усилие на тормозной педали, Н Значение Одноконтурная гидравлическая с пневмогидроаккумулятором Многодисковые в масляной ванне Однодисковый постоянно замкнутый с гидравлическим растормаживанием 4,5 4,5 150

45 44 451А РЭ Тормозная система автопогрузчика включает: — рабочую (основную) тормозную систему, действующую на колеса ведущего моста, управляемую педалью из кабины оператора; — стояночную тормозную систему, действующую на колеса ведущего моста. Тормозной механизм установлен на валу главной передачи ведущего моста и управляется тормозным краном с ручным управлением (КТР) из кабины оператора. Стояночный тормоз выполняет функции запасного (аварийного) тормоза при полном отказе рабочей тормозной системы. Гидросистема тормозов (рисунок 3.25, таблица 3.8) состоит из следующих основных гидроаппаратов: насоса рабочего оборудования, масляного бака Б, приоритетного клапана КП, двух пневмогидроаккумуляторов АК1 и АК2, тормозного крана КТ, обратного клапана КО, реле давления РД1 и РД2, датчика давления ДД, выключателя света стоп РД3, выключателя гидравлического РД4, тормозного крана с ручным управлением КТР для привода стояночного тормоза Т, двух цилиндров рабочих тормозов Ц1 и Ц2. Насос рабочего давления закачивает рабочую жидкость через приоритетный клапан в пневмогидроаккумуляторы (ПГА) АК2 и через клапан обратный КО в пневмогидроаккумулятор АК2. При достижении давления в системе тормозов 13 МПа срабатывает приоритетный клапан, который соединяет напорную линию насоса с распределителем рабочего оборудования. При падении давления в системе до 6-6,5 МПа снова срабатывает приоритетный клапан, и насос начинает работать в напорную линию. В контуре пневмогидроаккумулятора АК2 установлен датчик давления ДД, который обеспечивает постоянный визуальный контроль давления. На входе в ПГА установлено реле давления, которое срабатывает при падении в системе до 5 МПа. Тормозной кран КТ одноконтурный, следящего действия, запитывается из ПГА АК2. При отпущенной тормозной педали тормозные цилиндры Ц1 и Ц2 через тормозной кран соединены со сливом. При нажатии на тормозную педаль сливная магистраль тормозного крана перекрывается, и масло из аккумуляторов через тормозной кран поступает в тормозные цилиндры, поршни передают усилие, сжимая пакет дисков и, за счет трения поверхностей подвижных и неподвижных дисков, происходит торможение. При достижении давления 0,35 МПа на выходе из тормозного крана срабатывает датчик давления РД3 и зажигается лампочка стопсигнала. Управление стояночным тормозом Т осуществляется тормозным краном с ручным управлением КТР, который запитывается от ПГА АК1. Давление на выходе из тормозного крана регулируется на постоянное давление, равное 4,5МПа. Рабочая жидкость под этим давлением поступает на поршень стояночного тормоза, сжимая пакет тарельчатых пружин. При этом стояночный тормоз расторможен. При перемещении рукоятки тормозного крана с ручным управлением вверх сливная магистраль крана соединяется с полостью под поршнем тормоза, давление падает и скоба тормоза, перемещаясь по направляющим под действием усилия пружин, сжимает тормозными колодками тормозной диск происходит торможение. При отсутствии давления в стояночном тормозе или при давлении ниже 4 МПа срабатывает реле давления и в кабине оператора включается мигающая красная лампочка Клапан приоритетный Клапан приоритетный предназначен для направления потока рабочей жидкости от насоса в одну из двух гидросистем, а именно с приоритетом в гидросистему тормозов. Он крепится двумя болтами к кронштейну, который приварен к правому лонжерону рамы. При достижении требуемого давления в гидросистеме тормозов (13 МПа) срабатывает клапан настройки и поток рабочей жидкости от насоса направляется через приоритетный клапан в гидрораспределитель рабочего оборудования. При падении давления в гидросистеме тормозов до давления переключения золотника приоритетного клапана, поток жидкости от насоса опять направляется в гидросистему тормозов для подпитки пневмогидроаккумуляторов.

Читайте также:  Руководство по ремонту рейсер 300

47 46 451А РЭ Таблица 3.8 Перечень элементов гидросистемы тормозов Обозначение Наименование Кол. Примечание АК1 АК3 Пневмогидроаккумулятор Sb0200-1E1/II2A-200AK50 Рmax = 13 МПа 2 Ргаз = 5 МПа Б Бак гидравлический 1 Гидр. раб. оборуд. КП Клапан приоритетный VENTIL ( )/130 1 Qн = 120 л/мин Qд = 17 л/мин ДД Датчик указателя давления ТУ КО Клапан обратный УГА КТ Кран тормозной УГА КТР Кран тормозной с ручным управлением УГА РД1 Выключатель давления МО15200 PMN50C (SAFIM) 1 Рвкл. 4 МПа РД2 Выключатель давления МО15290 PMN150C (SAFIM) 1 Рвкл. 5 МПа РД3 Выключатель света «стоп» гидравлический ВК-12Б 1 Рвкл. 0,35 МПа РД4 Выключатель гидравлический ВК-413 ТУ Рвкл. 1,8 МПа Т Стояночный тормоз Ц1, Ц4 Цилиндры рабочего тормоза 2 Мост ведущий Обратный клапан Обратный клапан (рисунок 3.26) состоит из корпуса 1, в котором выполнено коническое седло. Шарик 4 прижимается к седлу пружиной 3, которая противоположным концом упирается в планку 2. 1 корпус; 2 планка; 3 пружина; 4 шарик 7,9 мм. Рисунок 3.26 Обратный клапан Пневмогидроаккумулятор Пневмогидроаккумулятор предназначен для накопления энергии давления в гидросистеме рабочих тормозов. Пневмогидроаккумуляторы установлены на специальном кронштейне на левом лонжероне рамы. Пневмогидроаккумуляторы мембранного типа поставляются фирмой HIDAC (Германия) заправленными азотом давлением 5 МПа Тормозной кран Тормозной кран (рисунок 3.27) следящего действия, односекционный предназначен для управления рабочим тормозом. Он крепится к основанию педали четырьмя болтами. В корпус 13 вставлена гильза 10, уплотненная резиновыми кольцами 15. В гильзе, с возможностью перемещения, находится золотник 9, который через упор пружины 11 подпирается пружиной 12. С одной стороны корпус закрывается стаканом 3, в который вставлен шток 6, уплотненный резиновым кольцом 7. Между упором пружины 5, опирающимся на шток, и толкателем 1, установлена пружина 4 в свободном состоянии. С другой стороны в корпус ввернута заглушка 14 в упор гильзы и уплотненная резиновым кольцом. При отпущенной тормозной педали полость А через отверстия в гильзе связана с полостью Т. Это значит, что полость рабочих тормозных цилиндров связана с баком. Тормоз расторможен.

48 451А РЭ 47 При нажатии на тормозную педаль толкатель через пружину и шток перемещает золотник, который перекрывает отверстие в гильзе, закрывая слив, и затем открывает отверстие в гильзе, соединяя полость Р (давление) с полостью А (рабочих тормозных цилиндров). Одновременно рабочее давление воздействует на золотник, противодействуя усилию пружины, уравновешивая это усилие. Таким образом, осуществляется следящее действие тормозного крана. 1 толкатель; 3 чехол; 3 стакан; 4 толкатель; 5, 11 упор пружины; 6 шток; 7, 8, 15 резиновое кольцо; 9 золотник; 10 гильза; 12 пружина; 13 корпус; 14 заглушка Рисунок 3.27 Тормозной кран Тормозной кран с ручным управлением Тормозной кран с ручным управлением (рисунок 3.28) предназначен для управления стояночным тормозом, редуцированным давлением рабочей жидкости. Тормозной кран крепится четырьмя болтами к верхней полке коробки, установленной в кабине водителя с левой стороны. В корпус 15 вставлена гильза 17, уплотненная резиновыми кольцами 19. В гильзе, с возможностью перемещения, находится золотник 16, который через упор пружины 18 подпирается пружиной 20. С одной стороны корпус закрывается стаканом 9, в который вставлен шток 12, уплотненный резиновым кольцом 13. Между упором пружины 10, опирающейся на шток, и толкателем 6, установлена пружина 8. На стакан навернута опора кулачка 5, на которую, через ось 22, опирается кулачок 4. Опора кулачка стопорится контргайкой 7. В кулачек ввернут стержень 2 с ручкой 1. С другой стороны в корпус ввернута заглушка 21 в упор гильзы и уплотненная резиновым кольцом 19. При вертикальном положении рукоятки управления стояночным тормозом полость А через отверстия в гильзе связана с полостью Т. Это значит, что полость цилиндра стояночного тормоза связана с баком, и пружина, не встречая противодействия от давления жидкости на поршень, перемещает тормозные колодки, сжимая ими тормозной диск стояночного тормоза. Происходит торможение. При установке рукоятки в наклонное положение кулачек перемещает толкатель, который через пружину и шток перемещает золотник и последний перекрывает отверстие в гильзе, закрывая слив и открывая отверстие в гильзе, соединяя полость Р (давление) с полостью А (цилиндр стояночного тормоза). Это давление, воздействуя на поршень, отжимает пружину, и тормозные колодки разблокируют тормозной диск. Редуцированное давление для растормаживания стояночного тормоза регулируется наворачиванием опора кулачка на стакан.

49 48 451А РЭ 1 ручка; 2 стержень; 3 чехол; 4 кулачок; 5 опора кулачка; 6 толкатель; 7 контргайка; 8, 11, 20 пружина; 9 стакан; 10, 18 упор пружины; 12 шток; 13, 14, 19 резиновое кольцо; 15 корпус; 16 золотник; 17 гильза; 21 заглушка; 22 — ось Рисунок 3.28 Тормозной кран с ручным управлением Выключатели давления На машине установлены два выключателя давления. Один предназначен для оповещения оператора о падении давления в тормозной системе ниже 5 МПа. При падении давлении ниже указанной величины контакты выключателя давления замыкаются и в кабине оператора загорается красная лампочка. Это значит, что машину необходимо остановить, выяснить причину и устранить неисправность. Другой выключатель давления установлен в тормозной кран с ручным управлением в линии управления стояночным тормозом. Он настроен на давление срабатывания 3,8 МПа. При давлении в системе стояночного тормоза ниже 3,8 МПа в кабине оператора загорается красная мигающая лампочка, в этом случае движение машины запрещается.

50 451А РЭ Стояночный тормоз Стояночный тормоз — дисково-колодочный, сухого трения, нормально замкнутый, с гидравлическим растормаживанием — предназначен для затормаживания погрузчика на стоянках. Стояночный тормоз может также применяться в качестве аварийного в случае выхода из строя рабочих тормозов. Тормозной механизм (рисунок 3.30) установлен на входе в ведущий мост погрузчика и состоит из тормозного диска 1, тормозных колодок 2, направляющей 3 тормозных колодок, суппорта 4. Привод тормозных колодок осуществляется от тормозного цилиндра, который состоит из корпуса 5, поршня 6, тарельчатых пружин 7, крышки 8. Тормозной диск 1, охватываемый суппортом 4, закреплен между входным фланцем ведущего моста и фланцем карданного вала. Суппорт 4 крепится к корпусу 5 тормозного цилиндра через переходник 9 и образует с ними подвижное соединение — плавающую скобу. Плавающая скоба соединена с двумя направляющими пальцами 10, которые установлены в глухие отверстия направляющей 3 тормозных колодок. Отверстия заполнены смазкой, предохраняющей соединение от коррозии и обеспечивающей постоянство усилия перемещения плавающей скобы независимо от срока эксплуатации погрузчика. Резиновые колпачки 11, установленные между головками пальцев 10 и направляющей 3 тормозных колодок, удерживают смазку в соединении и предохраняют пальцы от влаги, пыли и прочих загрязнений. В направляющей 3 тормозных колодок, которая имеет форму скобы и крепится болтами к кронштейну 12 устанавливаемого на крышке ведущего моста, размещаются две тормозных колодки 2. Тормозные колодки 2 состоят из приклеенных к стальной основе фрикционных накладок и имеют фигурную форму, обеспечивающую их плотное прилегание к направляющей 3 тормозных колодок. Пружины 13, прикрепленные к тормозным колодкам, поджимают их к направляющей 3 и исключают вибрации колодок. При отсутствии давления в системе управления стояночным тормозом поршень 6 под воздействием усилия тарельчатых пружин 7 прижимает внутреннюю тормозную колодку к тормозному диску 1. После этого воздействие усилия тарельчатых пружин перемещает корпус 5 тормозного цилиндра с переходником 9 и суппортом 4 (плавающая скоба), и суппорт прижимает наружную тормозную колодку к тормозному диску. Такая — плавающая — конструкция позволяет прижимать обе тормозные колодки к диску с одинаковым усилием, т.к. усилие пружин 7 распределяется в равной степени, как на поршень, так и на плавающую скобу. Кроме того, при изнашивании фрикционных накладок тормозных колодок компенсация износа будет происходить автоматически. Растормаживание стояночного тормоза производится подачей рабочей жидкости тормозной системы в полость тормозного цилиндра, образованную корпусом 5 и поршнем 6, и уплотненную резиновыми кольцами. Внутренняя полость тормозного цилиндра также предохраняется от попадания влаги, пыли и прочих загрязнений резиновым колпачком 14. Подвод рабочей жидкости осуществляется через отверстие В в переходнике 9. Под действием давления жидкости поршень 6 перемещается и сжимает пружины. Диск освобождается от осевого сжатия тормозными колодками и, в результате биения при вращении диска, обе колодки одновременно отходят на одинаковое расстояние, определяемое ходом поршня. Таким образом, в эксплуатации в стояночном тормозе автоматически поддерживается установленный зазор. В поршне 6 и крышке 8 имеются отверстия Г и Д, предназначенные для настройки зазора между колодками и диском, а также принудительного растормаживания при отсутствии давления рабочей жидкости.

51 50 451А РЭ 1 тормозной диск; 2 тормозные колодки; 3 направляющие тормозных колодок; 4 суппорт; 5 корпус; 6 поршень; 7 тарельчатая пружина; 8 крышка; 9 переходник; 10 пальцы; 11, 14 резиновые колпачки; 12 кронштейн; 13 пружина; 15 болты; 16 транспортная пробка Рисунок 3.30 Стояночный тормоз

52 451А РЭ Электросистема На автопогрузчике применена однопроводная схема включения приборов электрооборудования, т. е. вторым проводом, соединяющим потребителей с источником питания, является «масса» автопогрузчика. Такая схема позволяет уменьшить количество проводов и упростить их монтаж. Номинальное напряжение источников питания 24 В. С массой соединяются отрицательные выводы источников питания. При таком соединении уменьшается износ металлических деталей вследствие электрохимической коррозии. Принципиальные схемы электрооборудования автопогрузчика приведены на рисунках А.1 А.5 Приложения А. Напряжение питания к большинству потребителей подводится через блоки предохранителей FU2 FU4. Всегда подключена розетка переносной лампы. Источником электроэнергии служат две аккумуляторные батареи и генератор. Генератор безщеточный, индукторный переменного тока с встроенным выпрямительным и регулирующим напряжение устройствами. Генератор имеет вывод фазы переменного напряжения для подключения тахометра. Техническая характеристика Номинальное напряжение, В 28 Номинальная мощность, Вт 1000 Частота вращения, об -1 номинальная максимальная 6000 Направление вращения со стороны привода правое При температуре генератора (25 10) С, при работе с аккумуляторной батареей, частоте вращения ( ) об/мин напряжение должно быть не менее 25 В. При температуре генератора (25 10) С, при работе с аккумуляторной батареей, частоте вращения ( ) об/мин ток нагрузки должен быть не менее 27,5 А при напряжении (25 0,5) В. При эксплуатации генератора ЗАПРЕЩАЕТСЯ: подключать АКБ обратной полярностью («плюсом» на корпус); запускать дизель, используя посторонний источник напряжения более 30 В; мыть генератор дизельным топливом, бензином, струей воды под давлением; проводить проверку исправности электросистемы методом кратковременного короткого замыкания выводов генераторной установки на корпус и выводов интегрального регулятора между собой. Аккумуляторные батареи (АКБ) восполняют недостаток электроэнергии при малой частоте вращения коленчатого вала двигателя, когда генератор не дает достаточного напряжения, а также является единственным источником питания всех потребителей электроэнергии при неработающем двигателе. При других режимах работы дизеля АКБ должны нормально подзаряжаться генератором. Для пуска двигателя стартером на автопогрузчике установлены две аккумуляторные батареи GB1, GB2. Отрицательный штырь АКБ присоединяется к корпусу («массе») автопогрузчика с помощью выключателя «массы». АКБ состоит из шести последовательно соединенных аккумуляторов (элементов), размещенных в одном моноблоке, изготовленном из термопласта. Элементы соединены между собой последовательно с помощью свинцовых пластин. Сверху каждый элемент закрыт крышкой, в которой имеется заливочная горловина, закрываемая пробкой с вентиляционным отверстием. АКБ заполнена электролитом из химически чистой серной кислоты и дисцилиро-

53 52 451А РЭ ванной воды. В зависимости от климатического района, в котором работает автопогрузчик, и от времени года плотность электролита должна соответствовать определенной норме. Техническая характеристика Номинальное напряжение, В 12 Номинальная емкость при 20-часовом режиме разряда, Ач 88 Сила разрядного тока при 20-часовом режиме разряда, А 390 Масса сухой батареи, кг 16,0 Масса с электролитом, кг 25,5 Стартер представляет собой электродвигатель постоянного тока последовательного возбуждения с электомагнитным реле и муфтой свободного хода, кратковременного режима работы. Техническая характеристика Номинальное напряжение, В 24 Номинальная мощность, квт 5,9 Ток при номинальной мощности, А 650 Сила потребляемого тока в режиме полного торможения, А 1200 Потребляемый ток втягивающей обмотки тягового реле, А 36,4 Потребляемый ток удерживающей обмотки тягового реле, А 11 Масса, кг 19,5 Стартер имеет электромагнитное включение, дистанционное управление и развивает мощность, достаточную для проворачивания коленчатого вала дизеля с необходимым числом оборотов при пуске в любых условиях. Включение стартера осуществляется поворотом ключа выключателя SA1 (рисунок А.1) по часовой стрелке в дополнительное нефиксированное положение. Продолжительность непрерывной работы стартера не должна превышать 15 сек. Повторный запуск можно производить после одной-двух минут перерыва. Допустимое количество повторных пусков не более трех. Запуск двигателя невозможен при включенном переключателе режимов работы трансмиссии SA2 (рисунок А.3) и включенной одной из передач Электрооборудование трансмиссии На автопогрузчике установлена электроуправляемая коробка перемены передач. С помощью трех электромагнитов YF1, YF2, YR (рисунок А.3) обеспечиваются две скорости вперед и одна назад. Трехпозиционный клавишный переключатель SA2 служит для выбора режимов работы трансмиссии: — положение «1» (клавиша нажата вверх) трансмиссия выключена, управление ходом невозможно. Режим предназначен для отключения управления трансмиссией при длительных остановках с работающим дизелем, при покидании оператором рабочего места, либо от несанкционированного включения трансмиссии посторонними лицами; — положение «3» (клавиша находится в среднем положении) рабочий режим трансмиссии; при торможении в данном режиме происходит отключение трансмиссии, при отпускании тормозной педали трансмиссия включается вновь. Данный режим управления используется в рабочем цикле, позволяя управлять отключением хода без использования подрулевого переключателя; — положение «2» (клавиша нажата в нижнее положение) транспортный режим трансмиссии; в этом случае для обеспечения безопасности движения по дорогам отключения трансмиссии при торможении не происходит.

54 451А РЭ 53 В управлении трансмиссией предусмотрена блокировка хода при включенном стояночном тормозе. Подрулевой переключатель передач SA3 4-х позиционный. В нейтральном положении («0») все магниты обесточены. В положении «I» включается магнит YF1 передача I, в положении «II» включается магнит YF2 передача II, если рукоятка в положении «III» — включается магнит YR режим движения назад (реверс), при этом подается питание на катушку реле К8, которое своими контактами включает фонари заднего хода. Для блокировки запуска двигателя при отключенном управлении коробки на автопогрузчике предусмотрено реле К7, которое замыкает свои контакты в цепи запуска дизеля при обесточенных магнитах управления ходом. В случае включения любой передачи до запуска дизеля сигнал управления не поступает на катушку реле К7, которое не размыкает контакт в цепи запуска дизеля. После запуска двигателя реле К1 размыкает свой контакт в цепи катушки реле нейтрали К7, чем обеспечивается принудительное отключение стартера при достижении пусковых оборотов и невозможность его включения при работающем двигателе. Предусматривается контроль главного давления в коробке передач и температура масла в ГТР, для чего установлены приборы Р6 и Р7 (рисунок А.3) Электрооборудование тормозной системы На автопогрузчике предусмотрена тормозная система с гидроуправляемым приводом. Контроль давления в гидроаккумуляторах рабочих тормозов производится с помощью прибора Р8 (рисунок А.3). Для сигнализации о снижении запаса энергии в гидротрансформаторе до аварийного уровня установлена лампочка HL5, которая включается с помощью выключателя давления SP5. Одновременно с лампочкой HL5, при работающем дизеле, включаются аварийная световая и звуковая сигнализации Электрооборудование гидросистемы При засорении масла гидросистемы рабочего оборудования (рисунок А.3) загорается лампочка HL3. Кроме того, в системе предусмотрен контроль за снижением уровня масла в гидробаке ниже аварийного. Контроль осуществляется электронным датчиком аварийного уровня В2, который при отсутствии в баке масла включает аварийную лампочку HL4 через промежуточное реле К12. При загорании этой лампочки при работе дизеля через диод VD14 включается аварийная звуковая и световая сигнализация Система освещения, сигнализации и комфорта Для освещения дороги и участка работ на крыше автопогрузчика установлены фары передние и задние рабочего освещения EL1-EL4 (рисунок А.2). Для обеспечения внешней световой сигнализации установлены фонари передние и задние HL21, HL22. Для внутреннего освещения кабины на потолке ее помещен плафон EL5. Плафон имеет рассеиватель, изготовленный из прозрачно-бесцветной пластмассы, патрон для однонитевой лампы накаливания и встроенного переключателя. Для осмотра дизеля в ночное время установлена подкапотная лампа EL6. Предусмотрен переносной светильник, розетка которого установлена на стенке пульта. На переднем и заднем стекле кабины установлены стеклоочистители М4 и М5. На стойке бокового пульта стеклоомыватель М6. Для обогрева кабины предусмотрен зависимый отопитель М7. На панели управления и панели приборов установлены контрольные лампы, тип и функциональное назначение которых показаны на рисунках А.2 и А.3. Контроль исправности этих ламп осуществляется кнопкой SB2. При достижении предельных значений контролируемых параметров работы систем автопогрузчика, которые могут повлечь за собой выход из

55 54 451А РЭ строя машины, загорается соответствующая контрольная лампа красного цвета, включается звуковой сигнализатор НА1 и начинает мигать лампа HL5. Подсветки шкал приборов осуществляются лампами EL8, EL9, Е1, установленными в приборах. Рисунок 3.31 Схема электрическая соединений панели диодов

56 Рисунок 3.32 Схема электрическая соединений панели диодов 451А РЭ 55

57 56 451А РЭ 3.9 Оборудование грузоподъемное Грузоподъемное оборудование (рисунок 3.33) предназначено для захвата грузов, подъема на требуемую высоту, опускания грузов и укладку их. Грузоподъемное оборудование включает в себя вилочные захваты 1, грузоподъемник 2 и гидроцилиндры наклона 3. Гидроцилиндры наклона соединяются с грузоподъемником шарнирно посредством пальцев 6. 1 вилочный захват; 2 грузоподъемник; 3 гидроцилиндр наклона; 4 втулка; 5 регулировочная прокладка; 6 — палец Рисунок 3.33 Грузоподъемное оборудование К основным узлам грузоподъемника (рисунок 3.34) относятся: телескопическая рама, состоящая из неподвижной 2 и подвижной рамы 1, каретка 10 и гидроцилиндры подъема 7. Неподвижная рама грузоподъемника состоит из двух вертикальных направляющих, выполненных из швеллерных балок, связанных между собой поперечинами.

Источник

Оцените статью