Паспорт на GA 30+, GA 37+, GA 45+, GA 55, GA 75
Инструкция по эксплуатации GA 30+, GA 37+, GA 45+, GA 55, GA 75
Содержание
1 Правила техники безопасности.
1.1 Пиктограммы по технике безопасности.
1.2 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ.
1.3 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.4 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ИЛИ РЕМОНТЕ
2 Общее описание.
2.2 Система воздушного потока.
2.3 Система смазки.
2.4 Система охлаждения.
2.5 Система слива конденсата.
2.6 Система регулирования.
2.8 Электрические принципиальные схемы.
2.9 Осушитель воздуха IFD .
3 Регулятор Elektronikon II.
3.1 Регулятор Elektronikon® II.
3.2 Панель управления.
3.3 Функциональные клавиши.
3.4 Клавиши прокрутки.
3.5 Кнопка аварийного останова.
3.6 Управляющие программы.
3.7 Меню основного окна.
3.9 Быстрый обзор текущего состояния компрессора.
3.10 Меню данных о состоянии.
3.11 МЕНЮ ДАННЫХ измерений .
3.12 Меню счетчиков.
3.13 Меню проверки.
3.14 Меню изменения параметров.
3.15 Изменение параметров.
3.16 Изменение уставок защиты.
3.17 Изменение планов технического обслуживания.
3.18 Программирование функции таймера.
3.19 Изменение уставок конфигурации.
3.20 Программирование режимов управления компрессором ..
Источник
Инструкция по эксплуатации GA 30+, GA 37+, GA 45+, GA 55, GA 75. Уведомление об авторских правах
1 GA 30+, GA 37+, GA 45+, GA 55, GA 75 Уведомление об авторских правах Несанкционированное использование или копирование содержания данного документа или любой его части запрещается. Сказанное распространяется на товарные знаки, обозначения моделей, номера деталей и чертежи. Дата печати. 12/10/2005 г. Atlas Copco
2 Содержание 1 Правила техники безопасности ПИКТОГРАММЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ИЛИ РЕМОНТЕ Общее описание ВВЕДЕНИЕ СИСТЕМА ВОЗДУШНОГО ПОТОКА СИСТЕМА СМАЗКИ СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ СИСТЕМА СЛИВА КОНДЕНСАТА СИСТЕМА РЕГУЛИРОВАНИЯ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ СХЕМЫ Осушитель воздуха IFD Регулятор Elektronikon II РЕГУЛЯТОР ELEKTRONIKON II ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ КЛАВИШИ ПРОКРУТКИ КНОПКА АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА УПРАВЛЯЮЩИЕ ПРОГРАММЫ МЕНЮ ОСНОВНОГО ОКНА ВЫЗОВ МЕНЮ БЫСТРЫЙ ОБЗОР ТЕКУЩЕГО СОСТОЯНИЯ КОМПРЕССОРА МЕНЮ ДАННЫХ О СОСТОЯНИИ МЕНЮ ДАННЫХ ИЗМЕРЕНИЙ
3 3.12 МЕНЮ СЧЕТЧИКОВ МЕНЮ ПРОВЕРКИ МЕНЮ ИЗМЕНЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ ИЗМЕНЕНИЕ УСТАВОК ЗАЩИТЫ ИЗМЕНЕНИЕ ПЛАНОВ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРОГРАММИРОВАНИЕ ФУНКЦИИ ТАЙМЕРА ИЗМЕНЕНИЕ УСТАВОК КОНФИГУРАЦИИ ПРОГРАММИРОВАНИЕ РЕЖИМОВ УПРАВЛЕНИЯ КОМПРЕССОРОМ МЕНЮ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ МЕНЮ СОХРАНЕННЫХ ДАННЫХ ПРОГРАММИРУЕМЫЕ УСТАВКИ Маслоотделитель OSD Блок OSD МОНТАЖ Указания по эксплуатации и техническому обслуживанию Пиктограммы Установка и монтаж РАБОЧИЕ ЧЕРТЕЖИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И МОНТАЖУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ТРЕБОВАНИЯ К ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ВОДЕ ПИКТОГРАММЫ Указания по эксплуатации ПЕРЕД ПЕРВОНАЧАЛЬНЫМ ПУСКОМ ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ПУСК ПЕРЕД ПУСКОМ МЕТОДИКА ПУСКА
4 6.5 ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРОВЕРКА ПОКАЗАНИЙ ДИСПЛЕЯ МЕТОДИКА ОСТАНОВА ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ Техническое обслуживание ГРАФИК ПРОФИЛАКТИЧЕСКОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИВОДНОЙ ДВИГАТЕЛЬ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К МАСЛУ ЗАМЕНА МАСЛА И МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ХРАНЕНИЕ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ И МОНТАЖА РЕМОНТНЫЕ КОМПЛЕКТЫ Методики регулировок и технического обслуживания ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР ОХЛАДИТЕЛИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН Неисправности и способы их устранения НЕИСПРАВНОСТИ И способы ИХ УСТРАНЕНИЯ Основные технические данные ПОКАЗАНИЯ ДИСПЛЕЯ ТИПОРАЗМЕРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КАБЕЛЕЙ УСТАВКИ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ ВЕНТИЛЯТОРА УСТАВКИ РЕЛЕ ПЕРЕГРУЗКИ И ПЛАВКИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛИ ОСУШИТЕЛЕЙ (IFD) РасчетНЫЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОГРАНИЧЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ КОМПРЕССОРОВ
5 11 УКАЗАНИЯ ПО Использованию воздушно-масляного резервуара УКАЗАНИЯ ПО Использованию Директивы по оборудованию высокого давления (PED) ДИРЕКТИВЫ ПО ОБОРУДОВАНИЮ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
6 1 Правила техники безопасности 1.1 Пиктограммы по технике безопасности Описание Опасно для жизни Предупреждение Важное примечание 1.2 Правила техники безопасности при монтаже Компания Atlas Copco не несет ответственность за повреждение оборудования или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в настоящем документе, а также неосторожностью и отсутствием надлежащей внимательности при монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте оборудования, даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции. Общие правила техники безопасности 1. Оператор должен применять безопасные способы работы и соблюдать все местные правила и нормативные документы, регламентирующие вопросы техники безопасности. 2. Если какое-либо из содержащихся в этом документе положений, особенно в том, что касается техники безопасности, не соответствует местному законодательству, должно применяться положение, содержащее более строгие требования. 3. Монтаж, эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом, прошедшим специальную подготовку и допущенным к проведению таких работ. 4. Компрессор не рассчитан на производство пригодного для дыхания воздуха. Для получения пригодного для дыхания воздуха сжатый воздух подлежит очистке в соответствии с местными правилами и стандартами. 5. Перед проведением работ по техническому обслуживанию, ремонту, регулировке, за исключением обычного обслуживания, остановите машину, нажмите кнопку аварийного останова, выключите питание от сети и стравите давление из компрессора. Кроме этого, выключите и заблокируйте разъединитель сети. 6. Запрещается стравливать сжатый воздух, направляя струю сжатого воздуха на кожные покровы или на людей. Не используйте сжатый воздух для чистки одежды. Все операции с использованием сжатого воздуха для очистки оборудования производите с предельной осторожностью; пользуйтесь средствами защиты глаз. 6
7 Правила техники безопасности при монтаже 1. Подъем компрессора и осушителя должны производится только с использованием установленного грузоподъемного оборудования; работы должны производиться в соответствии с местными правилами техники безопасности. Перед подъемом все незакрепленные или вращающиеся части машины должны быть закреплены. Категорически запрещается находиться в опасной зоне под поднимаемой установкой. Ускорение и замедление допускается только в безопасных пределах. Персонал, производящий работы в зоне поднимаемого оборудования, должен быть в защитных касках. 2. Размещайте установку в местах, обеспечивающих доступ чистого и холодного окружающего воздуха. Если нужно, смонтируйте воздуховод на стороне всасывания. Запрещается перекрывать доступ воздуха. Следует принять меры, сводящие к минимуму попадание в установку влаги вместе с всасываемым воздухом. 3. Перед присоединением труб снимите все пробки, заглушки, колпачки и пакеты с сиккативом. 4. Используйте для подачи воздуха шланги установленного размера, рассчитанные на рабочее давление. Запрещается использование потертых, поврежденных или изношенных шлангов. Используйте только распределительные трубопроводы надлежащего размера, способные выдерживать рабочее давление. 5. Всасываемый воздух не должен содержать паров и частиц воспламеняющихся веществ, например, растворителей краски, которые могут привести к возгоранию или взрыву внутри установки. 6. При монтаже входа воздуха исключите возможность всасывания в установку свободных концов одежды персонала. 7. Обеспечьте беспрепятственное тепловое расширение выпускного трубопровода компрессора, идущего к концевому охладителю или к сети сжатого воздуха. Трубопровод не должен соприкасаться с воспламеняющимися материалами или проходить рядом с такими материалами. 8. К выпускному вентилю сжатого воздуха не должны прикладываться внешние усилия; на присоединенные к нему трубы не должны действовать механические нагрузки. 9. Если используется дистанционное управление, на установке должна быть четкая надпись: ОПАСНО: Эта установка управляется дистанционно и может запускаться без предупреждения. Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию или ремонту оператор должен удостовериться, что установка остановлена, и разъединитель выключен и заблокирован. В дальнейшем для обеспечения безопасности, лица, включающие установку дистанционно, должны принимать надлежащие меры предосторожности, чтобы обеспечить отсутствие на машине персонала, производящего работы или проверку. С этой целью, к дистанционному пусковому оборудованию должна быть прикреплена соответствующая предупредительная табличка. 10. Установки следует монтировать так, чтобы обеспечить достаточный поток охлаждающего воздуха и чтобы избежать рециркуляции выпускаемого воздуха к впускному отверстию компрессора или воздуха охлаждения. 11. Электрические соединения должны соответствовать местным правилам. Установки должны быть заземлены и защищены от коротких замыканий предохранителями во всех фазах. Рядом с компрессором должен быть установлен блокируемый разъединитель сети. 12. На установках с системой автоматического пуска/останова или при включении автоматического перезапуска после аварии напряжения возле приборной панели должна быть прикреплена табличка с надписью: «Эта установка может запускаться без предупреждения». 13. В многокомпрессорных системах должны быть установлены вентили, позволяющие изолировать от системы каждый компрессор. Для изоляции от находящейся под давлением системы недостаточно отключить только обратные клапаны. 14. Запрещается снимать или небрежно обращаться со смонтированными на установке защитными устройствами, ограждениями или изолирующими материалами. Каждый резервуар высокого давления или смонтированное снаружи установки вспомогательное оборудование, содержащее воздух под давлением, превышающем атмосферное, должны быть защищены необходимыми устройствами сброса давления. 15. Трубопроводы или другие части с температурой, превышающей 80 С (176 о F), к которым могут случайно прикоснуться люди при проведении работ в нормальном режиме эксплуатации, должны иметь ограждения или теплоизоляцию. На остальные трубопроводы с высокой температурой должна быть нанесена четкая предупредительная маркировка. 16. В установках с водяным смонтированная снаружи система охлаждающей воды должна быть оснащена предохранительным устройством с заданной уставкой давления согласно максимальному впускному давлению охлаждающей воды Если грунт неровный или имеет уклон, проконсультируйтесь в сервисном центре компании Atlas Copco. 7
8 Изучите также документы: «Правила техники безопасности при эксплуатации» и «Правила техники безопасности при техническом обслуживании». Указанные правила техники безопасности относятся к вырабатывающему или потребляющему воздух или инертный газ оборудованию. Выработка любого другого газа требует дополнительных мер предосторожности, характерных для применения, которое не рассматривается в данной инструкции. Некоторые правила носят общий характер и могут относиться к нескольким типам установок; в то же время некоторые заявления могут не относиться к вашей конкретной установке. 1.3 Правила техники безопасности при эксплуатации Компания Atlas Copco не несет ответственность за повреждение оборудования или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в настоящем документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей внимательности при монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте оборудования, даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции. Общие правила техники безопасности 8 1. Оператор должен применять безопасные способы работы и соблюдать все местные правила и нормативные документы, регламентирующие вопросы техники безопасности. 2. Если какое-либо из содержащихся в этом документе положений, особенно в том, что касается техники безопасности, не соответствует местному законодательству, должно применяться положение, содержащее более строгие требования. 3. Монтаж, эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом, прошедшим специальную подготовку и допущенным к проведению таких работ. 4. Компрессор не рассчитан на производство пригодного для дыхания воздуха. Для получения пригодного для дыхания воздуха сжатый воздух подлежит очистке в соответствии с местными правилами и стандартами. 5. Перед проведением работ по техническому обслуживанию, ремонту, регулировке, за исключением обычного обслуживания, остановите машину, нажмите кнопку аварийного останова, выключите питание от сети и стравите давление из компрессора. Кроме этого, выключите и заблокируйте разъединитель сети. 6. Запрещается стравливать сжатый воздух, направляя струю сжатого воздуха на кожные покровы или на людей. Не используйте сжатый воздух для чистки одежды. Все операции с использованием сжатого воздуха для очистки оборудования производите с предельной осторожностью; пользуйтесь средствами защиты глаз. Правила техники безопасности при эксплуатации 1. Шланги и присоединения должны быть надлежащего типа и размера. При продувке воздуха через шланг или трубопровод надежно закрепите свободный конец. Незакрепленный конец шланга под давлением может вырваться, причинив травму. Перед отсоединением шланга убедитесь, что из него стравлено давление. 2. Для обеспечения безопасности, лица, включающие установку дистанционно, должны принимать надлежащие меры предосторожности, чтобы обеспечить отсутствие на машине персонала, производящего работы или проверку. С этой целью, к дистанционному пусковому оборудованию должна быть прикреплена соответствующая предупредительная табличка. 3. Запрещается эксплуатация установки в условиях, допускающих всасывание паров воспламеняющихся или токсичных веществ. 4. Запрещается эксплуатация установки, если параметры ниже или выше предельных номинальных значений. 5. Во время работы все панели корпуса держите закрытыми. Панели можно открывать только на короткое время, например, для выполнения проверок. Открывая панели, надевайте наушники для защиты органов слуха.
9 6. Люди, находящиеся вблизи установки или в помещении, где уровень звукового давление достигает или превышает 90 дб (А), должны надевать средства защиты органов слуха. 7. Периодически производите проверки, чтобы убедиться в том, что: все ограждения находятся на месте и надежно закреплены; все шланги и/или трубопроводы внутри установки находятся в хорошем состоянии, закреплены и не имеют потертостей; отсутствуют протечки; все крепежные детали туго затянуты; все электрические провода закреплены и находятся в хорошем состоянии; предохранительные клапаны и другие устройства сброса давления не забиты грязью или краской; выпускной вентиль сжатого воздуха и воздушная сеть, т.е. трубы, муфты, коллекторы, вентили, шланги и т.д., находятся в хорошем состоянии, не изношены и правильно эксплуатируются. 8. Если выходящий из компрессора нагретый охлаждающий воздух используется в системах воздушного отопления, например, для нагрева рабочего помещения, примите меры к недопущению загрязнения воздуха и возможного загрязнения вдыхаемого воздуха. 9. Не снимайте и не портите звукопоглощающие материалы. 10. Запрещено снимать или небрежно обращаться с установленными на установке защитными устройствами, ограждениями или изолирующими материалами. Каждый резервуар высокого давления или смонтированное снаружи установки вспомогательное оборудование, содержащее воздух под давлением выше атмосферного, должны быть защищены необходимыми устройствами сброса давления. Изучите также документы: «Правила техники безопасности при монтаже» и «Правила техники безопасности при техническом обслуживании». Указанные правила техники безопасности относятся к вырабатывающему или потребляющему воздух или инертный газ оборудованию. Выработка любого другого газа требует дополнительных мер предосторожности, характерных для применения, которое не рассматривается в данной инструкции. Некоторые правила носят общий характер и могут относиться к нескольким типам установок; в то же время некоторые заявления могут не относиться к вашей конкретной установке. 1.4 Правила техники безопасности при техническом обслуживании или ремонте Компания Atlas Copco не несет ответственность за повреждение оборудования или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в настоящем документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей внимательности при монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте оборудования, даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции. Общие правила техники безопасности 1. Оператор должен применять безопасные способы работы и соблюдать все местные правила и нормативные документы, регламентирующие вопросы техники безопасности. 2. Если какое-либо из содержащихся в этом документе положений, особенно в том, что касается техники безопасности, не соответствует местному законодательству, должно применяться положение, содержащее более строгие требования. 3. Монтаж, эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом, прошедшим специальную подготовку и допущенным к проведению таких работ. 4. Компрессор не рассчитан на производство пригодного для дыхания воздуха. Для получения пригодного для дыхания воздуха сжатый воздух подлежит очистке в соответствии с местными правилами и стандартами. 5. Перед проведением работ по техническому обслуживанию, ремонту, регулировке, за исключением обычного обслуживания, остановите машину, нажмите кнопку аварийного останова, выключите питание от сети и стравите давление из компрессора. Кроме этого, выключите и заблокируйте разъединитель сети. 6. Запрещается стравливать сжатый воздух, направляя струю сжатого воздуха на кожные покровы или на 9
10 людей. Не используйте сжатый воздух для чистки одежды. Все операции с использованием сжатого воздуха для очистки оборудования производите с предельной осторожностью; пользуйтесь средствами защиты глаз. Правила техники безопасности при техническом обслуживании или ремонте 1. Обязательно надевайте защитные очки. 2. При техническом обслуживании и ремонтных работах используйте только надлежащие инструменты. 3. Используйте запасные части только производства компании Atlas Copco. 4. Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться только после того, как машина остынет. 5. К пусковому оборудованию нужно прикреплять табличку с предупредительной надписью «Не включать, работают люди». 6. Для обеспечения безопасности лица, дистанционно включающие установку, должны принимать надлежащие меры предосторожности, чтобы обеспечить отсутствие на машине персонала, производящего работы или проверку. Для этого к дистанционному пусковому оборудованию должна быть прикреплена соответствующая предупредительная табличка. 7. Закрывайте выпускной вентиль сжатого воздуха перед присоединением или отсоединением трубы. 8. Перед снятием любого находящегося под давлением компонента надежно изолируйте установку от всех источников давления и стравите давление из всей системы. 9. Запрещается использование воспламеняющихся растворителей или тетрахлорида углерода для очистки деталей. Принимайте меры предосторожности от воздействия ядовитых испарений чистящих растворов. 10. Тщательно соблюдайте чистоту во время технического обслуживания и ремонта. Не допускайте попадания грязи в установку, закрывайте детали и открытые отверстия чистой тканью, бумагой или пленкой. 11. Не производите сварку или другие связанные с нагревом работы вблизи компонентов системы смазки. Перед выполнением таких работ масляные баки должны быть полностью очищены, например, водяным паром. Запрещается производить сварку на резервуарах под давлением или каким-либо образом изменять их конструкцию. 12. При появлении признаков или при подозрении на перегрев внутренних деталей машины она должна быть остановлена, однако крышки для осмотра открывать нельзя до истечения времени, достаточного для остывания машины. Это нужно для предупреждения опасности внезапного возгорания паров масла при поступлении воздуха. 13. При осмотре внутренних частей машины, резервуаров высокого давления и т.п. запрещается использовать источники освещения с открытым пламенем. 14. Убедитесь, что внутри установки не остались инструменты, незакрепленные детали или ветошь. 15. Необходимо тщательно следить за всеми регулировочными и предохранительными устройствами, чтобы обеспечить их надлежащее функционирование. Они должны быть всегда в рабочем состоянии. 16. Перед использованием установки после технического обслуживания или переборки проверьте и убедитесь в правильности параметров рабочих давлений, температур и уставок времени и правильности работы контрольных и защитных устройств. Убедитесь, что ограждение муфты приводного вала компрессора, если оно снималось, вновь установлено на место. 17. Каждый раз при замене маслоотделительного элемента проверяйте выпускную трубу и внутренние поверхности резервуара маслоотделителя на отложения сажи; удаляйте чрезмерно накопившуюся сажу. 18. Защищайте двигатель, воздушный фильтр, электрическую и регулирующую аппаратуру и т.д. от попадания на них влаги, например, при паровой очистке. 19. Убедитесь, что весь звукопоглощающий материал, например, на корпусе и в системах входа и выхода воздуха из компрессора, находится в хорошем состоянии. Если он поврежден, для недопущения повышения уровня звукового давления замените материалом производства компании Atlas Copco, 20. Запрещается использование растворов каустической соды, которые могут повредить материалы сети сжатого воздуха, например резервуары из поликарбоната. 21. При работе с хладагентом следует соблюдать следующие меры предосторожности: Нельзя вдыхать пары хладагента. Убедитесь, что рабочее место хорошо проветривается, если нужно, используйте респиратор. Обязательно надевайте специальные перчатки. При попадании хладагента на кожу промойте водой. Если жидкий хладагент попадет на кожу через одежду, не трите и не снимайте одежду; обильно поливайте одежду свежей водой, пока не будет смыт весь хладагент, а затем обратитесь за первой медицинской помощью. 22. Защищайте руки от травм при касании горячих деталей машины, например, при сливе масла. Изучите также документы: «Правила техники безопасности при монтаже» и «Правила техники безопасности при эксплуатации». Указанные правила техники безопасности относятся к вырабатывающему или потребляющему воздух или инертный газ оборудованию. Выработка любого другого газа требует дополнительных мер предосторожности, характерных для применения, которое не рассматривается в данной инструкции. Некоторые правила носят общий характер и могут относиться к нескольким типам установок; в то же время некоторые заявления могут не относиться к вашей конкретной установке. 10
11 2 Общее описание 2.1 Введение Общие сведения Модели с GA 30 + по GA 75 одноступенчатые винтовые компрессоры с впрыском масла и воздушным, приводимые от электродвигателя. Модели с GA 30 + по GA 75 — одноступенчатые винтовые компрессоры с впрыском масла и водяным, приводимые от электродвигателя. Компрессоры Workplace GA Компрессоры Workplace GA смонтированы в звукоизолированном корпусе. Управление компрессорами осуществляет регулятор Elektronikon II производства компании Atlas Copco. Электронный модуль управления смонтирован на панели с правой стороны. Шкаф электрооборудования, в котором смонтирован пускатель двигателя, установлен за этой панелью. Предусмотрен конденсатоуловитель с системой слива с электронным управлением (EWD). A V- Вид спереди, компрессоры с GA 30 + по GA 75 Workplace 11
12 VP Da CV/Vs M1 Вид сзади, компрессоры с GA 30 + по GA 75 Workplace Позиция AV Ca Co CV/Vs Da E ER FN HC M1 S10 S3 UA VP Наименование Выпускной вентиль сжатого воздуха Воздухоохладитель Маслоохладитель Обратный клапан/клапан останова подачи масла Автоматический выход конденсата Компрессорный элемент Регулятор Elektronikon II Охлаждающий вентилятор Система рекуперации энергии, поставляемая по отдельному заказу Приводной двигатель Разъединитель, поставляемый по отдельному заказу Кнопка аварийного останова Разгрузочный клапан Заглушка вентиляционного отверстия 12
13 Компрессоры GA Workplace полнофункциональной модификации Компрессоры Workplace GA полнофункциональной монтированы в звукоизолированном корпусе. Управление компрессорами осуществляет регулятор Elektronikon II производства компании Atlas Copco. Электронный модуль управления смонтирован на панели с правой стороны. Шкаф электрооборудования, в котором смонтирован пускатель двигателя, установлен за этой панелью. Компрессоры оснащены осушителем воздуха. В них предусмотрена также система автоматического слива конденсата. Компрессоры оснащены осушителем воздуха (IFD), встроенным в звукоизолированный корпус. Осушитель удаляет конденсат из сжатого воздуха путем его охлаждения почти до температуры замерзания воды.. Вид спереди, компрессоры с GA 30 + по GA 75 полнофункциональной модификации 13
14 AF E CV/Vs M F Вид сзади, компрессоры с GA 30 + по GA 75 полнофункциональной модификации Позиция Наименование 1 Шкаф электрооборудования AF Воздушный фильтр AR Воздушно-масляный резервуар AV Выпускной вентиль сжатого воздуха AV1 Поставляемый по отдельному заказу выпускной вентиль сжатого воздуха, байпас осушителя Ca Воздухоохладитель Co Маслоохладитель CV/Vs Обратный клапан/клапан останова подачи масла Da Автоматический выход конденсата, концевой охладитель Da1 Автоматический выход конденсата, осушитель DD DD фильтр DR Осушитель E Компрессорный элемент ER Регулятор Elektronikon II FN Охлаждающий вентилятор HC Система рекуперации энергии, поставляемая по отдельному заказу M1 Приводной двигатель OF Масляный фильтр 14
15 Позиция OSD OSD1 PD S3 UA VP Наименование Слив маслоотделителя, поставляемый по отдельному заказу, концевой охладитель Слив маслоотделителя, поставляемый по отдельному заказу, осушитель PD фильтр Кнопка аварийного останова Разгрузочный клапан Заглушка вентиляционного отверстия Охладители в компрессорах с водяным 56548F Воздухоохладитель и маслоохладитель с водяным Позиция Ca Co Наименование Воздухоохладитель Маслоохладитель 2.2 Система воздушного потока Схемы потоков Воздух на входе Воздушномасляная смесь Масло Влажный сжатый воздух Конденсат Схема потока, компрессоры GA Workplace 15
16 Воздух на входе Воздушномасляная смесь Масло Влажный сжатый воздух Конденсат Сухой сжатый воздух Схема потока, компрессоры GA полнофункциональной модификации Позиция A B C D F G Описание Воздух на входе Воздушно-масляная смесь Масло Влажный сжатый воздух Конденсат Сухой сжатый воздух Описание 16 Примечание: В компрессорах с водяным охлаждающий вентилятор не предусмотрен. Воздух, засасываемый через фильтр (AF) и открытый впускной клапан (IV) в компрессорный элемент (E), сжимается. Сжатый воздух и масло поступают в воздушно-масляный резервуар (AR) через обратный клапан (CV). Воздух выходит через выпускной клапан (AV), клапан минимального давления (Vp) и воздухоохладитель (Ca). Воздухоохладитель оснащен влагоуловителем (MT). В компрессорах полнофункциональной модификации воздух проходит через осушитель воздуха (DR), прежде чем выходит через выпускной клапан (AV). См. также раздел «Осушитель воздуха IFD». Обратный клапан (CV) предотвращает обратный прорыв сжатого воздуха при останове компрессора. Клапан минимального давления (Vp) предотвращает падение давления в воздушномасляном резервуаре ниже минимального уровня.
17 2.3 Система смазки Схема потока Воздух на входе Воздушномасляная смесь Влажный сжатый воздух Конденсат Масло Позиция Описание Система смазки 1 В компрессорах Workplace сжатый воздух поступает в выпускной вентиль сжатого воздуха В компрессорах полнофункциональной модификации сжатый воздух поступает в осушитель воздуха A B C D F Воздухозабор Воздушно-масляная смесь Масло Влажный сжатый воздух Конденсат Примечание: В компрессорах с водяным охлаждающий вентилятор не предусмотрен. Описание В воздушно-масляном резервуаре (AR) методом центрифугирования большая часть масла удаляется из воздушно-масляной смеси. Остатки масла удаляются маслоотделителем (OS). Масло собирается в нижней секции воздушно-масляного резервуара (AR), выполняющей функцию маслосборника. Система подачи масла оснащена перепускным клапаном (BV). Когда температура масла падает ниже заданного уровня, перепускной клапан (BV) прерывает подачу масла из маслоохладителя (Co). Сведения по уставкам клапана (BV) приведены в разделе «Технические данные компрессора». Масло под давлением воздуха поступает из воздушно-масляного резервуара (AR) через масляный фильтр (OF) и клапан останова подачи масла (Vs) в компрессорный элемент (E) и точки смазки. 17
18 Когда температура масла повысится до заданной уставки, перепускной клапан (BV) начнет открываться для обеспечения подачи масла из маслоохладителя (Co). При температуре примерно на 15 C (27 F) выше уставки все масло проходит через маслоохладитель. Клапан останова подачи масла (Vs) предотвращает заливание маслом при останове компрессора. Клапан открывается под действием давления на выходе элемента при пуске компрессора. 2.4 Система охлаждения Схема потока Воздух на входе Воздушномасляная смесь Масло Влажный сжатый воздух Конденсат Система охлаждения, компрессоры с воздушным Воздух на входе Воздушномасляная смесь Масло Влажный сжатый воздух Конденсат Поток воды Система охлаждения, компрессоры с водяным 18
19 Позиция A B C D E F Описание Воздух на входе Воздушно-масляная смесь Масло Влажный сжатый воздух Конденсат Поток воды Описание Система охлаждения содержит воздухоохладитель (Ca) и маслоохладитель (Co). В компрессорах с воздушным охлаждающий воздушный поток создается вентилятором (FN). Компрессоры с водяным содержат систему подачи охлаждающей воды. Вода протекает по впускному трубопроводу в охладители, а затем поступает в выпускной трубопровод. 2.5 Система слива конденсата Сливы воды с электронным управлением Сливы конденсата, типичный пример Расположение сливов конденсата с электронным управлением Компрессоры GA Workplace и компрессоры Workplace полнофункциональной модификации оснащены сливом конденсата с электронным управлением (EWD). Конденсат из воздухоохладителя накапливается в коллекторе. Когда объем конденсата достигает заданного уровня, конденсат выходит через слив (Da). 19
20 В компрессорах Workplace полнофункциональной модификации предусмотрен дополнительный слив конденсата с электронным управлением (EWD1). Слив конденсата из конденсатоуловителя теплообменника сливается при помощи EWD1 и выходит через слив конденсата (Da1). См. также раздел «Схема воздушного потока». Проверить работоспособность слива конденсата с электронным управлением можно кратковременным нажатием кнопки проверки (1) сверху слива. 2.6 Система регулирования Схема потока Разгрузка Нагрузка Система регулирования компрессоров с GA 30 + по GA 75 Если объем потребляемого воздуха меньше объема воздуха, поступающего из компрессора, давление в сети возрастает. Когда давление достигает уровня давления разгрузки, электромагнитный клапан (Y1) обесточивается. Плунжер клапана возвращается на место под действием пружины: Электромагнитный клапан (Y1) обесточивает разгрузочный клапан (UV). Разгрузочный клапан (UV) обеспечивает передачу давления воздушно-масляного резервуара (1) в камеру (2) и выпускное отверстие (3). Под действием давления в камере (2) нагрузочный плунжер (LP) перемещается вверх. Давление стабилизируется на низком уровне. Небольшое количество воздуха затягивается и выпускается в разгрузочный клапан. Когда давление в сети падает до уровня давления нагрузки, активизируется электромагнитный клапан (Y1). Плунжер электромагнита (Y1) перемещается вверх против действия пружины. Электромагнитный клапан (Y1) активизирует разгрузочный клапан (UV). 20
21 Разгрузочный клапан (UV) закрывает выпускное отверстие (3) и прерывает подачу воздуха в камеру (2). При этом нагружающая пружина (LP) перемещается вниз, а впускной клапан (IV) полностью открывается. Возобновляется подача воздуха (100%), и компрессор работает в режиме нагрузки. 2.7 Электрооборудование Общие сведения См. также разделы «Электрические принципиальные схемы» и «Электрические подключения». Электрические компоненты В состав электрической системы входят следующие компоненты: Шкаф электрооборудования в компрессорах с GA 30 + по GA 75, типичный пример 21
22 Позиция F1/2/3 F4/5/6 F7/F8/F9 F21 Q15 K11 K21 K22 K23 T1 S10 1X0 X103/X108 PE Наименование Плавкие предохранители (F3 используется только при наличии реле чередования фаз) Плавкие предохранители Плавкие предохранители (только в компрессорах полнофункциональной IFD) Реле перегрузки, двигатель компрессора Автоматический выключатель, двигатель вентилятора (в компрессорах с воздушным ) Вспомогательный контактор для осушителя (только в компрессорах полнофункциональной IFD) Линейный контактор Контактор соединения звездой Контактор соединения треугольником Трансформатор Разъединитель (по дополнительному заказу) Клеммная колодка (подача напряжения питания) Соединители Клемма заземления 22
23 2.8 Электрические принципиальные схемы Принципиальная схема для регулятора Elektronikon II ES 100 по отдельному заказу Дистанционный аварийный останов Вспомогательные контакты Режим ручного/ автоматического управления (14) Общее предупреждение (15) Общий останов (16) Дистанционный выбор уставки давления Фильтр Dp, PD (9) (10) Фильтр Dp, DD (8) Сбой, EWD (7) Перегрузка, двигатель вентилятора (6) Защитные цепи двигателя (5) Дистанционное измерение давления (4) Дистанционная нагрузка/разгрузка (3) Дистанционный пуск/останов (2) Аварийный останов (1) Установка заказчика Принципиальная электрическая схема компрессоров с GA 30 + по GA 75 с регулятором Elektronikon II и пускателем соединения «звезда-треугольник». 23
24 Позиция Наименование (1) Аварийный останов (2) Дистанционный пуск/останов (3) Дистанционная нагрузка/разгрузка (4) Дистанционное измерение давления (5) Защитные цепи двигателя (6) Перегрузка, двигатель вентилятора (7) Сбой, EWD (8) Фильтр Dp, DD (9) Фильтр Dp, PD (10) Дистанционный выбор уставки давления (11) ES 100 по отдельному заказу (12) Дистанционный аварийный останов (13) Вспомогательные контакты (14) Режим ручного/автоматического управления (15) Общее предупреждение (16) Общий останов Обозначения для регулятора Elektronikon II Позиция A1 B1 PT20 TT01 TT11 TT51 TT52 TT53/54 TT90 Y1 Датчики / электромагнитные клапаны / слив воды с электронным управлением Осушитель ( модификации) Слив воды с электронным управлением (EWD) Датчик давления, выход воздуха Датчик температуры, окружающий воздух Датчик температуры, выход компрессорного элемента Датчик температуры, вход охлаждающей воды (компрессоры с водяным ) Датчик температуры, выход охлаждающей воды (компрессоры с водяным ) Датчик температуры, вход/выход воды системы рекуперации энергии (компрессоры с водяным ) Датчик температуры, точка росы ( модификации) Нагрузочный электромагнитный клапан Позиция M1 M2 M3 Двигатели Приводной двигатель Двигатель вентилятора (в компрессорах с воздушным ) Двигатель вентилятора, шкаф электрооборудования (в компрессорах с водяным ) 24
25 Позиция Шкаф электрооборудования F1/13 Плавкие предохранители F21 K21 K22 K23 Q15 T1 1X0-1X5 Реле перегрузки, приводной двигатель Линейный контактор Контактор соединения звездой Контактор соединения треугольником Автоматический выключатель, двигатель вентилятора Трансформаторы Клеммные колодки X Соединители Позиция I K01 K02 K03 K04 K05 K06 K07 K08 K09 Модуль управления Кнопка пуска Реле блокировки Вспомогательное реле, контактор соединения звездой Вспомогательное реле, контактор соединения треугольником Вспомогательное реле, нагрузка/разгрузка Вспомогательное реле, высокое/низкое давление воздуха Вспомогательное реле, осушитель Вспомогательное реле, режим ручного/автоматического управления Вспомогательное реле, предупредительная сигнализация Вспомогательное реле, останов 0 Кнопка останова S3 Позиция AIE1/2 B2 DPT11/12 K04′ K21 K25 PDS11 PDS12 Кнопка аварийного останова Оборудование, поставляемое по отдельному заказу Модули расширения, аналоговый вход Слив воды с электронным управлением (EWD) (компрессоры полнофункциональной модификации) Сдвоенные датчики давления Вспомогательное реле, нагрузка/разгрузка для ES100 Вспомогательный контакт, компрессор, работающий для ES100 Реле чередования фаз Выключатель соединения треугольником для встроенного фильтра DD Выключатель соединения треугольником для встроенного фильтра PD R1, K34 Терморезисторная защита приводного двигателя, останов R2, K35 Терморезисторная защита приводного двигателя, предупредительная сигнализация R3/R4/R7 Нагреватели, защита от замерзания R96/97 Противоконденсационные нагреватели S10 TSLL91 Y2 Y51 Главный сетевой разъединитель Термореле, защита от замерзания Электромагнитный клапан Клапан отсечки подачи воды (компрессоры с водяным ) 25
26 2.9 Осушитель воздуха IFD Схема потока Осушитель воздуха Позиция Наименование A Газообразный хладагент B Жидкий хладагент C Конденсат Al Вход воздуха AO Выход воздуха 1 Воздухо-воздушный теплообменник 2 Теплообменник-испаритель «воздух-хладагент» 3 Отделитель конденсата 4 Выход конденсата 5 Компрессор хладагента 6 Конденсатор хладагента 7 Осушитель/фильтр жидкого хладагента 8 Терморегулирующий вентиль 9 Перепускной клапан горячего газа 10 Охлаждающий вентилятор конденсатора 11 Реле давления, управление вентилятора Контур сжатого воздуха Сжатый воздух поступает в теплообменник (1) и охлаждается выпускаемым холодным, сухим воздухом. Вода, содержащаяся во впускаемом воздухе, начинает конденсироваться. Затем воздух проходит через теплообменник/испаритель (2), где хладагент испаряется, в результате чего воздух продолжает охлаждаться до температуры, близкой к температуре испарения хладагента. Большой объем воды, содержащейся в воздухе, конденсируется. Затем холодный воздух протекает через отделитель (3), в котором конденсат отделяется от воздуха. Конденсат автоматически сливается через выход (4). 26
27 Осушенный холодный воздух протекает через теплообменник (1), в котором он подогревается поступающим воздухом. Контур хладагента Компрессор (5) выдает нагретый газообразный хладагент под высоким давлением, протекающий через конденсатор (6), в котором большая часть хладагента конденсируется. Жидкость протекает через осушитель/фильтр жидкого хладагента (7) в терморегулирующий вентиль (8). Хладагент выходит через терморегулирующий вентиль под давлением испарения. Хладагент поступает в испаритель (2), в котором он отбирает тепло от сжатого воздуха за счет дальнейшего испарения при постоянном давлении. Нагретый хладагент выходит из испарителя и всасывается компрессором (5). Перепускной клапан (9) служит для регулирования расхода хладагента. Вентилятор (10) включается и выключается выключателем (11) в зависимости от степени нагружения контура хладагента. 27
28 Регулятор Elektronikon II 3.1 Регулятор Elektronikon II Панель управления Общие сведения Регулятор Elektronikon выполняет следующие основные функции: управление компрессором защита компрессора контроль компонентов, подлежащих обслуживанию автоматический перезапуск после сбоя по напряжению (перевода в пассивное состояние) Автоматическое управление компрессором Регулятор поддерживает давление в сети между программируемыми пределами посредством автоматического нагружения и разгрузки компрессора. При этом учитываются программируемые уставки, такие как величины давления нагружения и разгрузки, минимальное время останова и максимальное число пусков двигателя. Регулятор останавливает компрессор, как только появляется возможность снизить потребляемую мощность, и перезапускает его автоматически, когда давление в сети снижается. Если предполагаемый период разгрузки не велик, компрессор поддерживается в рабочем режиме для предотвращения недопустимо коротких периодов простоя. Можно запрограммировать набор команд пуска-останова, автоматически выполняемых по времени. При этом следует помнить о том, что команда пуска выполняется (если она запрограммирована и активизирована) даже после останова компрессора вручную. Защита компрессора Останов Если температура на выходе компрессорного элемента превышает уровень останова, компрессор останавливается. Это состояние индицируется на дисплее (1), и светодиодный индикатор (2) общей сигнализации мигает. Компрессор останавливается также в случае перегрузки: приводного двигателя двигателя вентилятора Устраните неисправность и отмените аварийное сообщение. См. также меню «Status data (Данные о состоянии)». 28
29 Перед устранением неисправности изучите меры безопасности в начале настоящего руководства. Предупредительная сигнализация об останове Уровень предупредительной сигнализации об останове это программируемый уровень ниже уровня останова. Если температура на выходе компрессорного элемента превышает запрограммированный уровень предупредительной сигнализации останова, на дисплей (1) выводится аварийное сообщение и загорается светодиодный индикатор (2) общей сигнализации для предупреждения оператора о превышении уровня предупредительной сигнализации об останове. Аварийное сообщение исчезает, как только устраняется состояние предупредительной сигнализации. Предупредительная сигнализация об обслуживании Служебные операции по техобслуживанию сгруппированы (группы определены как планы обслуживания A, B, C. ). Для каждого плана обслуживания определен запрограммированный временной интервал. Если временной интервал превышается, на дисплее (1) появляется сообщение, предупреждающее оператора о выполнении операций обслуживания, определенных в плане. Предупредительная сигнализация Сообщение предупредительной сигнализации появляется также, если: В компрессорах с водяным температура охлаждающей воды превышает уровень предупредительной сигнализации. В компрессорах полнофункциональной точка росы слишком высока по сравнению с температурой окружающей среды. Автоматический перезапуск после сбоя по напряжению В регуляторе реализована встроенная функция автоматического перезапуска компрессора при восстановлении напряжения после сбоя. В компрессорах, отгружаемых с завода-изготовителя, эта функция отключена. При необходимости функцию можно активизировать. Обратитесь за консультацией в центр обслуживания заказчиков Atlas Copco. Если эта функция активизирована и регулятор работает в режиме автоматического управления, компрессор автоматически перезапускается после восстановления напряжения питания для модуля в течение запрограммированного временного периода. Время восстановления напряжения питания (период, в течение которого напряжение должно быть восстановлено, чтобы можно было выполнить автоматический перезапуск) можно задать в интервале от 10 до 3600 секунд или до бесконечности (‘Infinite’). Если для времени восстановления напряжения питания выбрано значение ‘Infinite’, компрессор обязательно перезапускается после сбоя по напряжению независимо от того, сколько для этого требуется времени. Задержку перезапуска также можно запрограммировать, например, так, чтобы два компрессора перезапускались один за другим. 29
30 3.2 Панель управления Регулятор Elektronikon Компоненты и функции Позиция Наименование Назначение 1 Кнопка пуска Кнопка пуска компрессора. Светодиодный индикатор (8) загорается для индикации рабочего состояния регулятора Elektronikon. 2 Дисплей Служит для отображения сообщений о рабочем состоянии компрессора, необходимости технического обслуживания или сбоя в работе. 3 Клавиши прокрутки Клавиши для прокрутки сообщений вверх и вниз на экране дисплея. 4 Клавиша табуляции Клавиша выбора параметра, указываемого горизонтальной стрелкой. Изменять можно только параметры справа от указывающей стрелки. 5 Функциональные клавиши Клавиши управления и программирования компрессора. 6 Светодиодный индикатор подачи напряжения Служит для индикации того, что подача напряжения включена. 7 Светодиодный индикатор общей аварийной сигнализации 7 Светодиодный индикатор общей аварийной сигнализации 8 Светодиодный индикатор режима автоматического управления Загорается при наличии предупредительной сигнализации, предупредительная сигнализации об обслуживании или предупредительной сигнализации об останове. Мигает, если существует условие останова, сбоя в работе важного датчика или после аварийного останова. Служит для индикации того, что регулятор автоматически управляет компрессором. 9 Кнопка останова Кнопка останова компрессора. Светодиодный индикатор (8) гаснет. Компрессор останавливается после работы в ненагруженном состоянии примерно через 30 с. S3 Кнопка аварийного останова Нажмите эту кнопку для мгновенного останова компрессора при возникновении аварийной ситуации. После устранения неисправности разблокируйте кнопку, вытянув ее из нажатого состояния. 30
31 3.3 Функциональные клавиши Панель управления Функциональные клавиши Клавиши (1) используются: Для ручного управления нагружением/разгрузкой компрессора. Вызова или программирования уставками. Отмены сообщений о перегрузки двигателя, останове или необходимости технического обслуживания компрессора либо состояния аварийного останова. Для доступа ко всем данным, собранным регулятором. Функции функциональных клавиш меняются в зависимости от отображаемого меню. Фактически используемая функция индицируется непосредственно над клавишей. Ниже перечислены наиболее общие функции: Наименование Add (Добавить) Back (Назад) Canc (Отмена) Del (Стереть) Help (Помощь) Lim (Ограничения) ‘Load’ (Нагрузка) Main (Основное окно) Menu (Меню) Menu (Меню) Mod (Изменить) Prog (Программирование) Rset (Сброс) Rtrn (Возврат) ‘Unld’ (Разгрузка) Xtra (Дополнительно) Назначение Добавление команд пуска/останова компрессора (день/час) Возврат к ранее показанной опции или меню Отмена запрограммированной уставки при программировании параметров Удаление команд пуска/останова компрессора Поиск Internet-адреса компании Atlas Copco Вызов на экран пределов программируемой уставки Ручной перевод компрессора в режим работы с нагрузкой Возврат из меню в основное окно Пуск из режима отображения основного окна для доступа к подменю Пуск из подменю для возврата к предыдущему меню Изменение программируемых уставок Программирование измененных уставок Перевод таймера в исходное состояние или отмена сообщения Возврат к ранее показанной опции или меню Ручной перевод компрессор в режим без нагрузки Поиск модульной конфигурации регулятора 31
32 3.4 Клавиши прокрутки Панель управления Клавиши (1) позволяют оператору прокручивать информацию на экране дисплея. Пока направленная вниз стрелка отображается на крайней правой позиции на экране дисплея, клавишу прокрутки с таким же символом можно использовать для просмотра следующего пункта. Пока направленная вверх стрелка отображается на крайней правой позиции на экране дисплея, клавишу прокрутки с таким же символом можно использовать для просмотра предыдущего пункта. 3.5 Кнопка аварийного останова Панель управления При возникновении аварийной ситуации нажмите кнопку (S3) для мгновенного останова компрессора. Перед тем как приступить к работам по техническому обслуживанию или ремонту, дождитесь полного останова компрессора. Закройте выпускной вентиль сжатого воздуха. Разблокируйте кнопку, вытянув ее из нажатого состояния. Удерживайте кнопку проверки, установленную сверху слива с электронным управлением, нажатой, пока в пневмосистеме между воздушно-масляным резервуаром и выпускным клапаном не будет полностью сброшено давление. Разомкните разъединитель (устанавливаемый заказчиком) для отключения подачи напряжения на компрессор. Сбросьте давление в пневмосистеме. См. раздел «Неисправности и способы их устранения». Соблюдайте все применимые правила техники безопасности. 32
33 3.6 Управляющие программы Описание Для облегчения программирования и управления в регуляторе реализованы активизируемые при помощи меню управляющие программы. Последовательность меню (упрощенная) 33
34 Главное меню Программа Main screen (Основное окно) Status data (Данные о состоянии) Назначение Служит для кратковременного отображения рабочего состояния компрессора. Обеспечивает доступ ко всем функциям. Служит для вызова защитных функций компрессора (останов, предупредительная сигнализация об останове и необходимости обслуживании и общая предупредительная сигнализация), а также для перевода компрессора в исходное состояние из состояний останова, перегрузки двигателя и технического обслуживания. Measured data (Данные Вызывает данные, измеряемые в реальном времени, и состояние выходов измерений) системы. Counters (Счетчики) Вызывает данные часов наработки, часов работы в режиме с нагрузкой, часы работы регулятора (модуля) и числа пусков двигателя. Test (Проверка) Modify parameters (Изменение параметров) Service (Обслуживание) Saved data (Сохраненные данные) 3.7 Меню основного окна Назначение Служит для проверки работоспособности дисплея. Служит для изменения следующих опций: Parameters (Параметры) (например, величины давления нагружения и разгрузки) Protections (Функции защиты) (например, уровня останова по превышению температуры) Service plans (Планы обслуживания) (уставки таймеров для планов технического обслуживания) Clock functions (Функции таймеров) (команды автоматического пуска/останова/задания диапазона давления) Configuration (Конфигурация) (время, дата, язык сообщений, выводимых на дисплей и т.п.). Служит для вызова планов обслуживания и перевода в исходное состояние таймеров после выполнения операций, определенных в плане обслуживания. Служит для вызова сохраненных данных: данные последнего останова и последнего аварийного останова. 34 Панель управления В меню основного окна отображается рабочее состояние компрессора. Это меню позволяет осуществить доступ ко всем функциям, реализованным в регуляторе. Порядок действий Основное окно отображается автоматически при включении подачи напряжения. Если функциональные клавиши и клавиши со стрелками (1, 2 и 3) не используются в течение нескольких минут, регулятор автоматически переводится в режим отображения основного окна. При отображении информации на экране подменю нажмите клавишу ‘Main’ (Основное окно) (F1) для возврата в режим отображения основного окна.
35 Пример основного окна ‘Compr. Outlet’ (Давление на выходе компрессора) bar (бар) 7,0 ‘Auto Loaded’ (Автоматическое нагружение) Menu (Меню) F1 F2 F3 ‘Unld’ (Разгрузка) На дисплее отображается следующая информация: Наименование датчика и его фактические показания Сообщения о рабочем состоянии компрессора Фактические функции непосредственно над функциональными клавишами (3). 3.8 Вызов меню Описание Панель управления При подаче напряжения автоматически отображается основное окно. ‘Compr. Outlet’ (Давление на выходе компрессора) bar (бар) 7,0 ‘Auto Loaded’ (Автоматическое нагружение) Menu (Меню) F1 F2 F3 ‘Unld’ (Разгрузка) Клавишу с направленной вниз стрелкой (1) можно использовать для быстрого просмотра текущего состояния компрессора. После нажатия клавиши Menu (Меню) (F1) за опцией ‘Status data’ (Данные о состоянии) отображается горизонтальная стрелка: либо нажмите клавишу табуляции (2) для выбора этого меню, либо удерживайте нажатой клавишу с направленной вниз стрелкой (1), пока за требуемым подменю не отобразится горизонтальная стрелка, а затем нажмите клавишу табуляции (2) для выбора этого меню. 35
Источник