Ремонт Behringer
Компания Behringer, основанная швейцарским инженером Ули Берингером в 1989 году в Германии, на сегодня является одним из крупнейших производителей профессионального музыкального оборудования. Широкий спектр продуктов, демократичные цены и высокий уровень качества – вот основные слагающие успеха. Начав как производитель студийного оборудования, в 1998 компания вышла на рынок активных акустических систем для живого звука – была выпущена первая модель ставшей впоследствии широко известной линейки Eurolive. Сегодня компания выпускает широкую линейку активных акустических систем, профессиональных усилителей мощности, микшерных пультов, гитарного оборудования, приборов обработки звука.
Нами накоплен большой опыт в диагностике и ремонте профессионального оборудования Behringer:
- Активных акустических систем серий Eurolive, Europort: B615D, B115D, B112D, B215D, B312D, B212D, B215A, B112mp3, B815 NEO, B115mp3, B212A, B115W, B812 NEO, EPA 900, EPA150, PPA500BT, EPS500mp3, PPA2000BT, MPA40BT, EPA300 и т.п.
- Усилителей мощности Europower: ERX3000, PMX3000, EP4000, EP2500, PMX200, EP1500, EPQ450, EPQ304, PMP1000 и т.п.
- Микшерных пультов, гитарного оборудования, приборов обработки сигнала.
Работы выполняются квалифицированными специалистами с многолетним опытом работы, с использованием оригинальных запчастей, профессионального оборудования и расходных материалов. Мы выполняем полный спектр сервисных работ – диагностику, техническое обслуживание, ремонт любой сложности на компонентном уровне.
На выполненные работы предоставляется гарантия. Оплата возможна как за наличный, так и за безналичный расчет. Возможно заключение договоров на обслуживание аудио оборудования на постоянной основе.
«PR-Audio» – это мастерская, которая производит ремонт Behringer любой сложности. Мы готовы предложить свои услуги по ремонту на базе нашего сервисного центра. Мы поможем всегда: если Behringer по каким-то причинам не включается, если долго загружается и если просто перестает работать.
Грамотная диагностика является залогом успеха будущего ремонта Behringer, поскольку освобождает от необходимости производить лишние операции, и, как следствие, существенно удешевляет стоимость производимых ремонтных работ. У нас трудятся высококлассные специалисты с многолетним опытом работы в этой области. Их профессионализм делает возможным определение и устранение в сжатые сроки любых неполадок, которые возникли с вашим оборудованием.
Для ремонта Behringer мы располагаем всем необходимым, а именно:
- Соответствующей документацией;
- Сертифицированными контрольно-измерительными приборами;
- Квалифицированным персоналом.
Отдельно следует отметить, что сервисный центр «PR-Audio» располагает широкой линейкой запчастей для Behringer, что сделает ремонт оборудования еще более быстрым.
Аудиотехника Behringer: ремонт и обслуживание
В своей работе мастерская «PR-Audio» придерживается следующих принципов:
- Комфортный сервис;
- Приемлемая стоимость работ;
- Выполнение ремонтных работ любой сложности;
- Оптимальные сроки;
- Строгий контроль качества;
- Предоставление гарантии на все виды работ, произведенные у нас.
При этом цена за ремонт Behringer с условием применения исключительно оригинальных запчастей, гарантированно не станет для Заказчика неприятным сюрпризом.
Такие преимущества сотрудничества с нами однозначно склоняют любого из обладателей оборудования Behringer в сторону обращения за помощью именно к нам.
Не стоит пробовать сэкономить, поскольку ремонт Behringer в СПб своими силами может привести к обратному эффекту, а именно увеличению размера проблемы. В итоге устранить неполадку будет не только сложнее, но и гораздо дороже.
Ремонт Behringer – это уникальная аудиотехника встречается почти у каждого человека, кто-то приобретает домашний кинотеатр с мощной акустикой, другие смартфон или наушники. Как показывает практика, человек хочет, чтобы любая выбранная им вещь, служила как можно дольше, поэтому пытается бережно и тщательно следить за ее состоянием. Но что делать, если вдруг она вышла из строя? Покупать новую аппаратуру и опять тратить много денег, а ведь нет гарантии, что новая вещь прослужит исправно человеку много лет. Решение есть – обратитесь к нашим специалистам, которые найдут причину и исправят ее в сжатые сроки.
Источник
EUROPORT EPA900/EPA300. Краткое практическое руководство (полное руководство смотрите на сайте behringer.com)
1 (полное руководство смотрите на сайте behringer.com) EUROPORT EPA900/EPA300 Ультра-компактная 8/6-канальная система звукоусиления мощностью 900/300 Вт с цифровыми эффектами и подавителем обратной связи FBQ.
2 2 EUROPORT EPA900/EPA300 3 Важные инструкции по безопасности В разъёмах, отмеченных этим символом, течёт электрический ток, величина которого может быть опасной для человека в случае удара электрическим током. Используйте только высококачественный акустический кабель с ¼ TS разъёмами или разъемами типа «speakon». Все подключения и переделки могут выполняться только квалифицированным персоналом. Этот знак, независимо от того, где он изображен, предупреждает вас о наличии внутри корпуса неизолированного опасного напряжения, которое может привести к удару электротоком. Этот знак, независимо от того, где он изображен, предупреждает вас о наличии в сопутствующей литературе важных инструкций по работе и обслуживанию. Пожалуйста, прочтите руководство пользователя: Предупреждение Для предотвращения поражения электрическим током не открывайте крышку или заднюю панель этого устройства. Внутри нет элементов, которые вы можете обслуживать самостоятельно. Для обслуживания обращайтесь только к квалифицированному персоналу Предупреждение Во избежание возникновения возгорания или поражения электрическим током не подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги. Не допускайте попадания жидкости на это оборудование, а также не устанавливайте на него предметы с жидкостью, такие как вазы, бутылки, чашки и т.д. Предупреждение Данные инструкции по обслуживанию предназначены только для опытных сотрудников. Для предотвращения поражения электрическим током не осуществляйте какое-либо другое обслуживание, кроме указанного в этом руководстве. Ремонты должны выполняться только квалифицированным персоналом. 1. Прочтите эту инструкцию. 2. Сохраните эту инструкцию. 3. Обратите внимание на все предупреждения. 4. Следуйте всем инструкциям. 5. Не используйте это оборудование возле воды. 6. Протирайте только сухой тканью. 7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя. 8. Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели, печи или другое оборудование (включая усилители), выделяющее тепло. 9. В целях безопасности не нарушайте целостность кабеля и поляризованной или заземляющей вилки. Поляризованная вилка имеет две контактных пластины, одна из которых шире другой. Заземляющая вилка имеет две контактных пластины и заземляющий штырёк. Третий штырёк сделан широким для обеспечения вашей безопасности. Если вилка кабеля, идущего в комплекте, на подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки. 10. Защищайте кабель от обрывов и защемлений, особенно вилки и места, где кабель подключается к оборудованию или выходит из него. 11. Используйте только аксессуары и приспособления, указанные производителем. 12. Используйте только с тележками, стойками, подставками, кронштейнами или столами, указанными производителем, или идущими в комплекте с изделием. При использовании тележек для перевозки оборудования будьте осторожны, чтобы избежать травм при опрокидывании. 13. Отключайте питание этого оборудования во время грозы или если долгое время не используете. 14. Всё обслуживание должно производиться только квалифицированным персоналом. Обслуживание необходимо в тех случаях, когда оборудование каким-либо образом было повреждено, когда повреждён кабель питания или вилка, когда на инструмент попала жидкость или упал предмет, когда оборудование подвергалось воздействию дождя или влажности, не работает правильно, или если его роняли. 15. Это оборудование необходимо подключать к розеткам электропитания, имеющим защитное заземление. 16. Если для выключения устройства отсоединять вилку кабеля питания или сетевой удлинитель, то устройство будет оставаться готовым к работе. ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД ИЗДЕЛИЯ МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И ТОЧНОСТЬ НЕ ГАРАНТИРУЕТСЯ. КОМПАНИЯ BEHRINGER ЯВЛЯЕТСЯ ЧАСТЬЮ MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM),ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯ MUSIC GROUP НЕ НЕСЁТ ОТВЕСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ УБЫТКИ ИЛИ ПОТЕРИ, ПОНЕСЕННЫЕ ЛЮБЫМ ЧЕЛОВЕКОМ, КОТОРЫЙ ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО РУКОВОДСТВОВАЛСЯ ЛЮБЫМ ОПИСАНИЕМ, ФОТОГРАФИЕЙ ИЛИ УТВЕРЖДЕНИЕМ, СОДЕРЖАЩИМСЯ ЗДЕСЬ. ЦВЕТА И ХАРАКТЕРИСТИКИ МОГУТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ РЕАЛЬНОГО ИЗДЕЛИЯ. ИЗДЕЛИЯ КОМПАНИИ MUSIC GROUP ПРОДАЮТСЯ ТОЛЬКО ЧЕРЕЗ УПОЛНОМОЧЕННЫХ ТОРГОВЫХ ПОСРЕДНИКОВ И ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ. ПОСРЕДНИКИ И ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ КОМПАНИИ MUSIC GROUP И НЕ ИМЕЮТ ПРАВА НАЛАГАТЬ НА КОМПАНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЛЮБЫМИ ЯВНЫМИ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ СОГЛАШЕНИЯМИ И ЗАЯВЛЕНИЯМИ. ЭТО РУКОВОДСТВО ЗАЩИЩЕНО АВТОРСКИМ ПРАВОМ. ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЧАСТЯМ ИЛИ ПОЛНОСТЬЮ НЕ МОЖЕТ ВОСПРОИЗВОДИТЬСЯ ИЛИ ПЕРЕДАВАТЬСЯ В ЛЮБОЙ ФОРМЕ ИЛИ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, ЭЛЕКТРОННЫМ ИЛИ МЕХАНИЧЕСКИМ, ВКЛЮЧАЯ ФОТОКОПИРОВАНИЕ И ЗАПИСЬ ЛЮБОГО РОДА, С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ БЕЗ ПОЛУЧЕНИЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ ОТ КОМПАНИИ MUSIC GROUP IP LTD. ВСЕ ПРАВА СОХРАНЯЮТСЯ MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ О последних изменениях в сроках и условиях гарантии, а также о дополнительной информации относительно ограниченной гарантии компании Music Group вы можете узнать более подробно на сайте наш сайт наш сайт
3 4 EUROPORT EPA900/EPA300 5 НАСТРОЙКА EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 1: Подключение Откройте верхнюю защелку, расположенную под ручкой для переноски Рекомендуемое расположение громкоговорителей, слева и справа Откройте боковые защелки, нажав на них и подняв их вверх. Снимите громкоговорители и поместите их в подходящее место. Рекомендуемое расположение громкоговорителей, слева и справа под углом Поставьте микшер в вертикальное положение. (Убедитесь, что длины кабелей, идущих в комплекте, хватает, чтобы подключить оба громкоговорителя). Нежелательное расположение громкоговорителей Рекомендуемая высота громкоговорителей наш сайт наш сайт
4 6 EUROPORT EPA900/EPA300 7 ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 2: Элементы управления Регулятор EFFECTS определяет сколько сигнала с каждого канала поступит на цифровой процессор эффектов. РЕГУЛЯТОРЫ ЭКВАЛАЙЗЕРА управляют высокими и низкими частотами для каждого канала. Ручка PROGRAM [PUSH] управляет настройками эффектов. Поворачивайте эту ручку для просмотра программ эффектов, и нажимайте на нее для выбора программы. ЦИФРОВОЙ ПРОЦЕССОР ЭФФЕКТОВ добавляет звук выбранного эффекта, к любому каналу, на котором повернут регулятор EEFECTS. В число эффектов входят ревербератор, хорус, задержка и сдвиг высоты тона (питч-шифт) Регулятор EFFECTS [LEVEL] управляет количеством сигнала эффектов в основном миксе. ГРАФИЧЕСКИЙ ЭКВАЛАЙЗЕР регулирует определенный частоты звукового спектра. Кнопка EQ ON включает ГРАФИЧЕСКИЙ ЭКВАЛАЙЗЕР. Кнопка FBQ ON включает систему подавления обратной связи. Чтобы эта функция работала, кнопка EQ IN должна быть нажата. Регулятор основной громкости MAIN LEVEL управляет громкостью всего микса. Переключатель MODE позволяет выбрать моно или стерео режим работы. Регулятор BAL управляет положением каждого канала в стерео поле.. Регулятор LEVEL управляет громкостью данного канала в общем миксе. Индикатор CLIP загорается, когда происходит перегрузка входа канала. наш сайт наш сайт
5 8 EUROPORT EPA900/EPA300 9 ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 2: Элементы управления К гнездам LINE IN можно подключать инструменты, CD проигрыватели, дополнительных микшеров, или других источников линейного уровня с помощью кабелей с 1/4″ джеками. Эти гнезда позволяют подключать как симметричные, так и несимметричные сигналы. Функция PAD снижает уровень входного сигнала канала на 20 дб. Нажмите эту кнопку, если на канале загорается индикатор перегрузки CLIP. К гнездам СТЕРЕО КАНАЛОВ можно подключать посылы правого и левого каналов от звуковых источников с помощью кабелей с разъемами RCA или с разъемами ¼» TS. МИКРОФОННЫЕ ВХОДЫ MIC позволяют подключать динамические (ручные) или конденсаторные микрофоны с помощью XLR кабеля Кнопка PHANTOM включает подачу фантомного питания 48 Вольт к микрофонным входам для питания конденсаторных микрофонов. Функция VOICE CANCELLER вырезает вокальные частоты из звукового материала, подключенного к каналам 5/6 EPA300 или к каналам 7/8 EPA900, позволяя использовать микшеры для караоке. Входы AUX IN позволяют направить стерео сигналы прямо в основной микс с помощью одного стерео разъема 1/8″ TRS или разъемов правого и левого каналов (1/4″ джек). наш сайт наш сайт
6 9 EUROPORT EPA900/EPA ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 2: Элементы управления Гнездо EFFECTS FOOTSW позволяет подключать дополнительную контрольную педаль с помощью разъема?» TRS Гнездо SUB OUT позволяет отправить низкочастотную составляющую основного моно сигнала на активный сабвуфер или на усилитель мощности. Гнезда SPEAKER OUTPUTS предназначены для подключения громкоговорителей с помощью кабелей с разъемами ¼ «. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ИДУЩЕИЕ В КОМПЛЕКТЕ ГРОМОКОГОВОРИТЕЛИ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ИХ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ. КНОПКА POWER предназначена для включения или выключения устройства. РАЗЪЕМ POWER для подключения кабеля питания с вилкой IEC. Входы AUX IN позволяют направить стерео сигналы прямо в основной микс либо с помощью кабеля с одним джеком 1/8″ TRS, или с разъемами правого и левого каналов (1/4» джек). Гнезда TAPE OUT позволяют направить сигнал основного выхода на внешнее записывающее устройство или на другой микшер. наш сайт наш сайт
7 11 12 EUROPORT EPA900/EPA300 Подключение и регулировка громкости EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 3: Подключение и регулировка громкости Соедините акустическим кабелем, который идет в комплекте, громкоговорители и выходы SPEAKER OUTPUTS на микшере. Установите регуляторы основного микса MAIN LEVEL на минимальное значение. Выполните все необходимые подключения к микшеру Выключите питание всех внешних устройств Установите все регуляторы на каналах, как показано на рисунке (TREBLE (высокие), BASS (низкие), и BAL (баланс) в центральное положение; EFFECTS и LEVEL в минимальное). Если на каналах загорается индикатор CLIP, нажмите кнопку PAD. Если кнопка PAD уже нажата, тогда необходимо уменьшить уровень сигнала регулятором LEVEL. Всегда используйте кнопку PAD для входов линейного уровня. С помощью громкости основного микса выполните окончательную регулировку громкости. Включите питание всех внешних устройств Включите питание EPA300, нажав кнопку POWER. Отрегулируйте положение канала в стереополе, поворачивая ручку BAL. Поставьте фейдеры графического эквалайзера в центральное положение. Медленно передвиньте регуляторы основного микса MAIN LEVEL в положение 1/3. Отрегулируйте относительные уровни громкости микрофонов и инструментов, подняв регуляторы LEVEL на каждом канале. наш сайт наш сайт
8 13 EUROPORT EPA900/EPA Схемы подключения EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 4: Подключение и регулировка громкости Совещание Караоке Презентация Выступление автора-исполнителя Подключение громкоговорителей наш сайт наш сайт
9 15 EUROPORT EPA900/EPA Добавление эффектов в EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 5: Добавление эффектов Поставьте регулятор EFFECT [LEVEL] на цифровом процессоре эффектов примерно на 75%. Вращайте регулятор EFFECT [LEVEL] на цифровом процессоре эффектов вверх или вниз относительно значения 75% для достижения необходимой громкости звучания эффектов в общем миксе. Поворачивая ручку PROGRAM [PUSH], просмотрите список доступных эффектов. Номер эффекта на дисплее будет мигать. Для выбора эффекта на жмите ручку PROGRAM [PUSH]. Номер будет светиться постоянно Пока вы говорите, поете или играете, поверните регулятор EFFECTS на каждом канале, к которому вы хотите добавить эффект, до необходимого уровня. наш сайт наш сайт
10 17 EUROPORT EPA900/EPA Подавление обратной связи в EUROPORT EPA900/EPA300 Шаг 6: Подавление обратной связи «Обратная связь» — это нежелательный высокочастотный звук, возникающий при самовозбуждении акустической системы, когда сигнал из динамиков опять попадает в микрофон. Сдвигайте вниз светящиеся слайдеры эквалайзера, пока обратная связь не прекратится. Если возникает обратная связь, то нажмите кнопки EQ ON и FBQ ON. На тех слайдерах эквалайзера, которые соответствуют частотам, на которых возникла обратная связь, загорятся индикаторы. наш сайт наш сайт
11 19 EUROPORT EPA900/EPA Характеристики Секция микшера Входы Выходы Канальный эквалайзер BASS (низкие): TREBLE (высокие): Графический эквалайзер Тип Эффекты Преобразователь Частота дискретизации Дисплей Усилитель Выходная мощность Система Частотный диапазон Искажения Соотношение сигнал/шум Выходы на громкоговорители Громкоговорители Низкочастотный динамик ВЧ динамик Параметры питания/напряжение (предохранитель) США/Канада Англия/Австралия (Европа) Япония Потребление мощности: Разъем питания Размеры/Вес EPA900 EPA300 Каналы 1-4 Каналы 1-2 XLR х 4 шт. XLR х 2 шт. TRS ¼ » х 4 шт., симметричные ¼» TRS х 2 шт., симметричные Каналы 5/6, 7/8 (стерео) Каналы 3/4, 5/6 (стерео) ¼ » TS х 4 шт., несимметричные ¼ » TS х 4 шт., несимметричные RCA х 4 шт., несимметричныея RCA х 4 шт., несимметричные Вход стерео Aux In Вход Aux In ¼ » TS х 2 шт., несимметричные ¼» TS х 2 шт., несимметричные 1 x джек 1/8 TRS, несимметричный 1 x джек 1/8 TRS, несимметричный Выход на сабвуфер нет ¼» TRS х 1 шт., несимметричный нет Выход для записи RCA х 2 шт., несимметричные ±15 дб на 80 Гц ±15 дб на 12 кгц 7 полос 24 бита дельта-сигма 40 кгц 2 разряда, 7 сегментов RMS Пиковая нет нет ±15 дб на 80 Гц ±15 дб на 12 кгц 5 полос 24 бита дельта-сигма 40 кгц 2 разряда, 7 сегментов RMS 160 Вт на канал стерео при 8 Ом 130 Вт на канал стерео при 8 Ом 300 Вт на канал стерео при 4 Ом нет Пиковая 260 Вт на канал стерео при 8 Ом 150 Вт на канал стерео при 8 Ом 450 Вт на канал стерео при 4 Ом 50 Гц до 25 кгц 12 21 EUROPORT EPA900/EPA Другая важная информация Важная информация 1. Регистрация через интернет. Пожалуйста, сразу после покупки зарегистрируйте ваше новое оборудование, произведенное компанией MUSIC Group, посетив сайт behringer.com. Регистрация вашей покупки с помощью простой формы поможет нам быстрее и эффективнее обрабатывать ваши заявки на ремонт. Также прочитайте сроки и условия вашей гарантии. 2. Неисправности. Если поблизости нет уполномоченного торгового представителя компании MUSIC Group, то вы можете обратиться к уполномоченному представителю компании в вашей стране, список которых находится в разделе Support на сайте behringer.com. Если вашей страны нет в списке, тогда проверьте, можно ли решить вашу проблему с помощью службы поддержки, которую можно найти на странице «Support» нашего сайта behringer.com. В качестве альтернативы вы можете заполнить гарантийную заявку прямо на сайте ПЕРЕД возвратом изделия. 3. Подключение питания. Перед подключением устройства в розетку питания убедитесь, что напряжение в сети питания соответствует рабочему напряжению вашей конкретной модели. Сгоревшие предохранители необходимо заменять только на предохранители того же типа и с такими же параметрами наш сайт наш сайт
13 23 EUROPORT EPA900/EPA ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО КОММУНИКАЦИЯМ EUROPORT EPA900/EPA300 Ответственная сторона: Адрес: Тел.: MUSIC Group Services US Inc North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone: EUROPORT EPA900/EPA300 соответствует требованиям FCC, которые указаны в следующем параграфе: Это оборудование прошло тестирование и соответствует требованиям для цифровых устройств класса В, согласно Части 15 Правил FCC (Американской государственной комиссии по коммуникациям). Эти требования были разработаны с целью обеспечения защиты от недопустимых помех при бытовом применении. Это оборудование создаёт, использует и может излучать радиочастоты, и в случае неправильной установки и использования в несоответствии с инструкциями, может быть причиной сильных помех для радиосвязи. Кроме того, нет никакой гарантии, что помехи не возникнут при правильной установке. Если это оборудование производит помехи, которые влияют на приём радио и теле сигналов, и это можно установить при включении и выключении оборудования, то пользователю стоит попытаться исправить это влияние одним из следующих способов: По-другому направить или переместить в другое место приёмную антенну. Увеличить расстояние между устройством и приёмником. Подключить устройство к розетке, не находящейся на одной линии с розеткой, к которой подключен приемник. Обратиться к продавцу или к опытному радио-телемастеру за консультацией. Это устройство соответствует части 15 Правил FCC. Работа устройства происходит при следующих условиях: (1) Это устройство может не являться источником вредных помех, и (2) это устройство может воспринимать любые помехи, включая помехи, которые могут привести к неприятным изменениям в работе. Важная информация: Изменения и переделки оборудования, не одобренные в явно выраженной форме компанией MUSIC Group, могут привести к лишению пользователя прав на использование этого оборудования. наш сайт наш сайт
Источник