TELWIN Dynamic 520 Start инструкция по эксплуатации онлайн — страница 32
Инструкция TELWIN Dynamic 520 Start для устройства пуско-зарядное устройство содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 1.55 MB. Состоит из 64 стр.
Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF
— Амперметр (если имеется) указывает ток (в амперах)
имеется) от сети, и/или отсоедините вилку от
зарядки аккумуляторной батареи: во время этой фазы
вы заметите, что показания амперметра будут
— Отсоединить зарядный зажим черного цвета от
медленно уменьшаться до очень низких значений, в
корпуса машины или от отрицательной клеммы
зависимости от емкости и состояния батареи.
— Отсоединить зарядный зажим красного цвета от
положительной клеммы батареи (символ +).
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда аккумуляторная батарея
— Поместить зарядное устройство батареи в сухое
заряжена, можно будет заметить начало «кипения»
жидкости, находящейся в батарее. Рекомендуется
— З а к р ы т ь я ч е й к и а к к у м у л я т о р н о й б а т а р е и
прервать зарядку уже в начале этого явления, чтобы
специальными пробками (если имеются).
избежать повреждения аккумуляторной батареи.
Перед запуском транспортного средства следует
Д Л Я П Р Е Д У СМ АТ Р И ВА Ю Щ И Х Э ТО Т Р Е Ж И М
убедиться, что батарея хорошо соединена с
соответствующими клеммами (+ и -) и находится в
1- Девиатор в автоматическом положении.
хорошем состоянии (не сульфатированная и не
неисправная).
Категорически запрещается производить запуск
Этот режим зарядки рекоменд уется для
транспортных средств с отсоединенными от
герметичных аккумуляторов (GEL/ AGM).
соответствующих клемм батареями; наличие
Во время этой фазы зарядное устройство
батареи является очень важным для устранения
аккумуляторной батареи непрерывно контролирует
возможного сверхнапряжения, которое может
напряжение, имеющееся на контактах батареи,
г е н е р и р о в а т ь с я и з — з а н а к о п л е н н о й в
автоматически подавая или прерывая, когда
соединительных кабелях энергии на этапе запуска.
требуется, зарядный ток к батарее.
Для запуска поместить коммутатор (если имеется) или
переключатель в положение запуска на напряжение,
2- Девиатор в ручном положении. (
соответствующее запускаемому транспортному
Этот режим зарядки рекоменд уется для
В этом положение дезактивируется автоматическая
Перед тем, как поворачивать ключ запуска, необходимо
функция. Все прочие сведения, касающиеся режимов
провести быструю зарядку в течение 5-10 минут,
зарядки аккумуляторных батарей, следует смотреть в
поскольку это значительно облегчит запуск. Операция
быстрой зарядки должна выполняться только при
зарядном устройстве аккумулятора в положение
зарядки и НЕ запуска.
ВНИМАНИЕ: ГЕРМЕТИЧНЫЕ АККУМУЛЯТОРНЫЕ
Запуск выполняется, нажав на кнопку дистанционного
БАТАРЕИ (GEL/ AGM)
управления (только для трех фаз).
Подаваемый ток указывается на шкале амперметра с
Если возникнет необходимость выполнить заряд
большей пропускной способностью.
этого типа аккумуляторных батарей, следует
с о б л ю д а т ь м а к с и м а л ь н у ю о с т о р о ж н о с т ь .
ВНИМАНИЕ: Перед началом операции тщательно
Произвести медленный заряд, держа под контролем
выполнить инструкции производителя транспортного
напряжение на клеммах аккумуляторной батареи.
Когда это напряжение, легко определимое при
— Убедиться защитить линию электропитания при
помощи простого тестера, достигает 14,4 В для
помощи предохранителей или автоматических
аккумуляторных батарей на 12 В (7,2 В для
в ы к л юч ател е й с о от в етс т ву ю ще й в ел и ч и н ы ,
аккумуляторных батарей на 6 В и 28,8 В для
обозначенной на табличке символом (
аккумуляторных батарей на 24 В) рекомендуется
— Для того, чтобы избежать перегрева зарядного
устройства аккумулятора, выполнить операцию
Для моделей, которые это предусматривают,
запуска СТРОГО соблюдая циклы работы/паузы,
рекомендуется задать автоматическую функцию
указанные на приборе (пример: ПУСК 3с ВКЛ 120с
ВЫКЛ-5 ЦИКЛОВ). Не пытаться проводить
дальнейшие запуски, если двигатель транспортного
Одновременная зарядка нескольких батарей
средства не заводится: можно серьезно повредить
Э т о т т и п о п е р а ц и и т р е б у е т м а к с и м а л ь н о й
батарею или электрооборудование транспортного
осторожности: ВНИМАНИЕ; не заряжать емкостные или
разряженные батареи, а также батареи различных
типов.
5. ЗАЩИТА ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
Е с л и В а м н е о бх о д и м о з а р я д и т ь н е с к о л ь к о
АККУМУЛЯТОРА (РИС. F)
аккумуляторных батарей одновременно, можно
Зарядное устройство аккумулятора оснащено защитой,
выполнить ”последовательное” или ”параллельное”
срабатывающей в случае:
соединение. Между двумя системами рекомендуется
— Перегрузки (избыточный ток, подаваемый по
выполнить последовательное соединение, поскольку
направлению к батарее).
таким образом можно проверить ток, циркулирующий в
— Короткого замыкания (зарядные зажимы вступили
каждой аккумуляторной батарее, который будет
между собой в контакт).
аналогичным показываемому амперметром.
— Изменение полярности на клеммах батареи.
— у аппаратов оборудованных предохранителями, при
П Р И М Е Ч А Н И Е : В с л у ч а е п о с л ед о вател ь н о го
з а м е н е с л ед ует о бя з ател ь н о и с п ол ь зо ват ь
с о е д и н е н и я д в у х а к к у м у л я т о р о в , и м е ю щ и х
аналогичные запчасти, имеющие те же номинальные
номинальное напряжение 12 В, НЕОБХОДИМО
подготовить зарядное устройство аккумулятора в
положении 24 В.
ВНИМАНИЕ: если заменить предохранитель на
другой с другими значениями тока, отличающимися
от указанных на табличке, может быть причинен
ущерб людям или предметам. по этой же причине
— Отключите питание от зарядного устройства
с ле д ует к а т е го р и ч ес к и и зб е г а т ь за м е н я т ь
выключателем, переставив его на ВЫКЛ. (если
Источник
Пуско-зарядное устройство (230 V, 12-24 V) Telwin DYNAMIC 520 START 829383
- Напряжение питания: 220 В
- Для аккумуляторов напряжением: 12/24 В
- Max ток запуска: 400 А
- Режим Boost: да
- Max ток заряда: 75 А
- Габариты без упаковки: 365х460х755 мм
- Вес нетто: 21 кг
Все характеристики
Спишите до 13960 р. бонусами Начислим 349 бонусов
- Самовывоз: 9 июля, после 12:00, из 1 магазина
- Курьером: 10 июля, от 190 р.
Пуско-зарядное устройство (230 V, 12-24 V) Telwin DYNAMIC 520 START 829383 используется для запуска двигателей различных транспортных средств и зарядки автомобильных аккумуляторов. Модель оснащена стрелочным амперметром для визуального контроля над силой тока. В конструкции предусмотрены рукоятка и колеса для удобного перемещения. Благодаря защите от перегрузок и измененной полярности, а также ударопрочному корпусу оборудование прослужит длительное время.
Источник
TELWIN Dynamic 520 Start инструкция по эксплуатации онлайн — страница 2
Инструкция TELWIN Dynamic 520 Start для устройства пуско-зарядное устройство содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 1.55 MB. Состоит из 64 стр.
Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF
2. INTRODUCTION AND GENERAL DESCRIPTION
_____________( GB )______________
— This battery charger can be used to charge free
electrolyte lead acid batteries used on petrol and diesel
engine vehicles, motor cycles, boats etc.
— Accumulators rechargeable in accordance to the output
voltage available: 6V / 3 cells, 12V / 6 cells, 24V / 12 cells.
The charging current delivered by the battery decreases
according to the characteristic W bend — see the DIN
41774 norm.
WARNING: BEFORE USING THE BATTERY CHARGER
The charger case has a protection degree of IP 20 and is
READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY.
protected against indirect contacts by an earth lead as
required for class I equipment.
1. GENERAL SAFETY RULES WHEN USING THIS
BATTERY CHARGER
3. INSTALLATION
ASSEMBLY (FIG.A)
—
Unpack the battery charger and assemble the separate
parts contained in the package.
— During the charge the battery produces explosive gases,
Models on wheels are to be set in a vertical position.
avoid the formation of flames and sparkes. DO NOT
SMOKE.
POSITIONING THE BATTERY CHARGER
— Position the batteries to be charged in a well-ventilated
— During operation, position the battery charger on a stable
surface and make sure that there is no obstruction to air
passage through the openings provided to ensure
sufficient ventilation.
CONNECTION TO THE MAIN SUPPLY
— The battery charger should be connected only and
— Inexperience and untrained people should be
exclusively to a power source with the neutral lead
properly instructed before using the appliance.
connected to earth.
— People (children included) whose physical, sensory
Check that the mains voltage is the same as the voltage of
or mental capacities would prevent them from using
the appliance correctly must be supervised by a
— Check that the power supply is protected by systems such
person who is responsible for their safety while the
as fuses or automatic switches, sufficient to support the
appliance is in use.
maximum absorption of the equipment.
— Children must be supervised to ensure that they do
— The connection to the main supply has to be made using a
not play with the appliance.
— Use the battery charger only indoors and make sure that
— If you put an extension to the primary cable, the section
you start it in airy places. DO NOT SET IN THE RAIN OR
should be adequate and, in any case, never less than that
of the cable supplied.
— Disconnect the mains cable before connecting to or
— You always have to earth the equipment with the
disconnecting the charging cables from the battery.
yellow/green wire contained in the main cable, indicated
— Do not connect or disconnect the clamps to or from the
), while the other two wires should be
battery with the battery charger operating.
connected to the mains.
— Never use the battery charger inside the car or in the
— Substitute the mains cable only with an original one.
— Do not use the battery charger to charge batteries which
NB: Before charging check that the capacity of the
are not rechargeable.
battery (Ah) which is to be charged, is not inferior to that
— Make sure the available power supply voltage
reported on the data table. (C min).
corresponds to that shown on the battery charger rating
Follow the instructions, taking great care to respect the
order given below.
— To avoid damaging the vehicle’s electronics, read, keep
— Remove the caps of the battery charger (if foreseen) so as
and take very careful note of the information supplied by
to let the gas produced go out.
the vehicle manufacturer, when using the battery charger
— Check that the level of the electrolyte covers the plates of
either for charging or starting; the same applies to the
the battery. If these were not covered add distilled water
instructions supplied by the battery manufacturer.
and cover them up to 5-10 mm.
— This battery charger has components such as switches
and relays which can cause arcs or sparks. Therefore
WARNING: USE THE MAXIMUM CAUTION DURING
when using it in a garage or in a similar place set the
THIS OPERATION AS THE ELECTROLYTE IS A HIGHLY
battery charger in a suitable case.
— Repair or maintenance of the inside of the battery charger
can be executed only by skilled technicians.
Please remember that the exact charge status of the
battery can only be determined by using a densimeter
— WARNING: ALWAYS DISCONNECT THE POWER
which allows measurement of the specific gravity of the
SUPPLY CABLE FROM THE MAINS BEFORE
electrolyte the following indicate approximate density
CARRYING OUT ANY SIMPLE MAINTENANCE
values for the solute (Kg/l at 20°c):
OPERATION ON THE BATTERY CHARGER.
1.28 = charged battery
— Make sure the power outlet is protected by an earth
1.21 = half-charged battery
1.14 = flat battery
— For models supplied without plugs, connect plugs having
a capacitance suitable for the value of the fuse shown in
— With the power supply cable disconnected from the main
the plate; for models supplied with cable and plug and with
power supply outlet, position the 6/12 V or 12/24 V switch
a «P.MAX START» power higher than 9kW, when used for
(if present) according to the rated voltage of the battery to
starting, we advise replacing the plug with one having a
capacitance suitable for the fuse shown in the plate.
— Position the switch/es for adjusting the type of charge (if
Источник