www.comquest.ru
Настройка телефона Dialog 3213
Модератор: BVN
Настройка телефона Dialog 3213
Сообщение eaglebuk » Вт фев 07, 2017 11:59
Добрый день, люди добрые!
Устроился на работу полгода назад, в офисе стоит АТС BusinessPhone 250.
АТС была настроена пару-тройку админов назад, всё вроде бы работает, мой предшественник за полтора года туда ни разу не лез.
Но хоть я совсем не связист и не программист, для души захотелось разобраться, как оно всё устроено.
Порывшись на этом сайте, нашёл и скачал кучу программ и документации, по возможности просвещаюсь.
Ну и начальство, видя, что начинаю немного читать, начинает немного грузить.
Сначала один шеф попросил на своём телефоне Dialog 4223 (линия 100) поставить в соответствие короткие номера-фамилии, за несколько лет многие люди поменялись, номера остались. Это я сделал в программе Designation Card Manager, там думать не надо было.
Теперь второй захотел настроить свой Dialog 3213 (линия 200). Вот он был запрограммирован очень давно, по-видимому, и используется как обычный телефон. Бумажек никаких нет на двух дополнительных блоках, половина номеров на кнопках ничего не вызывает, из оставшейся половины штук 5-7 клавиш могут позвонить по существующим номерам.
Пробовал сначала просто «по интуиции» — program — short-number — enter key — после этого жал либо нужную клавишу, либо номер и нужную клавишу — итог один — command failed no memory allocated, высвечивается только return. Запрос по такой ошибке есть только на одном форуме, ответа нет с 2004 года.
Если нажимаю *00#, даётся выбор system — phone, выбираю phone и дальше то же самое. Боюсь, что если system выберу и что-то не то сделаю, проблем будет больше. Где-то тут вычитал, что сразу несколько аппаратов могут программироваться одновременно. А если я ещё в АТС вместо телефона влезу, так совсем плохо будет.
Что ещё делал:
Подключал на другую цифровую линию (603) — та же ошибка плюс клавиши вообще никуда не звонят.
RASC и BMS отключены, тоже где-то было написано, что могут влиять.
Включал аппарат 4223 на эту 200-ю линию — идёт сдвиг в номерах.
Короче, убедился, что ничего не понимаю в телефонии, но вдруг в этом случае всё несложно можно решить? Или можно как-то настроить телефон из BMS, например?
Источник
Dialog 4222 Office/Dialog 3211 и 3212
1 Dialog 4222 Office/Dialog 3211 и 3212 Платформа связи BusinessPhone Руководство пользователя Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: Width: 15,4 cm (Important!) Height: 11,2 cm (May be smaller) Top: 5,3 cm (Important!) Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden.?
2 RU/LZTBS R1A Ericsson Enterprise AB
3 Содержание Содержание стр. Добро пожаловать. 5 Описание. 7 Входящие вызовы Исходящие вызовы Во время разговора Начисление оплаты Перенаправление вызовов Информация об отсутствии Сообщения Безопасность Функции групповой работы Средства ISDN Другие полезные функции Настройка Аксессуары Полезные советы Установка Глоссарий Указатель Краткий справочник
5 Добро пожаловать! Добро пожаловать! Предлагаем вашему вниманию Руководство пользователя телефонов Dialog 4222 Office, Dialog 3212 Standard и Dialog 3211 Economyplus в платформе связи BusinessPhone производства компании Ericsson. Состав Платформы связи BusinessPhone: BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i и BusinessPhone 250. В данном Руководстве описаны функции Платформы связи BusinessPhone версии 5.1 или более поздней. Некоторые из них могут не работать в более ранних версиях системы и/или могут быть защищены аппаратной заглушкой, которую следует приобрести отдельно. В Руководстве пользователя описаны функции Платформы связи BusinessPhone и телефонов Dialog 4222 Office, Dialog 3212 Standard и Dialog 3211 Economyplus с заводскими настройками, установленными по умолчанию. Программирование вашего телефона может немного отличаться. Если вам нужны дополнительные сведения, обратитесь к администратору системы. Последнюю версию данного Руководства можно также загрузить со страницы Интернета: Примечание: Dialog 4222 Office/Dialog 3211 и 3212 это системные телефоны, т.е. использовать их можно только с учрежденческой АТС Ericsson, поддерживающей телефоны этого типа. Функции, не требующие использования трубки, описаны как функции при положенной трубке, если не указано иначе. Вместо нажатия клавиши «Clear» (Очистка) вы можете положить трубку. Клавиши двойного назначения позволяют сочетать на одной клавише две функции. 5
6 Добро пожаловать! Copyright Все права защищены. Никакая часть данного документа не может быть воспроизведена, сохранена в системах хранения данных или передана в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, включая фотокопирование и звукозапись, без предварительного письменного разрешения издателя, за исключением случаев с соблюдением следующих условий. Если эта публикация доступна на носителях данных компании Ericsson, компания Ericsson разрешает загрузку ее содержимого, а также распечатку копий содержимого данного файла только для частного использования, но не для распространения. Никакая часть этого документа не может быть изменена, модифицирована или использована в коммерческих целях. Компания Ericsson не несет ответственности за любой ущерб, возникший в результате использования незаконно модифицированной или измененной публикации. Гарантия КОМПАНИЯ ERICSSON НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ДАННОМУ РУКОВОДСТВУ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ) ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ ГАРАНТИЮ КОММЕРЧЕСКОЙ ВЫГОДЫ И СООТВЕТСТВИЯ КОНКРЕТНЫМ ЦЕЛЯМ. Компания Ericsson не несет ответственности ни за ошибки, содержащиеся в данном материале, ни за случайные или косвенные убытки, возникшие в связи с предоставлением, эксплуатацией или использованием данного материала. Декларация соответствия Компания Ericsson Enterprise AB, SE Stockholm, заявляет, что этот телефон соответствует основным требованиям и другим относящимся к нему указаниям директивы R&TTE 1999/5/EC. С подробностями можно ознакомиться в 6
7 Описание Описание Dialog 4222 Office
8 Описание 1 Дисплей 2×20 знаков. См. раздел «Информация на дисплее», стр Программируемые клавиши двойного назначения Сохранение номеров, программирование функций. См. раздел «Настройка», стр nd вторая функция Клавиша для доступа ко второй функции клавиши (эти функции обозначены в нижней строке около соответствующей клавиши). 4 Transfer / Diversion (Перевод вызова / Переадресация) a. Перевод текущего вызова. См. раздел «Во время разговора», стр. 35. b. Включение/Выключение переадресации. См. раздел «Перенаправление вызовов», стр Inquiry / Conference (Запрос / Конференц-связь) a. Запрос внешнему или внутреннему абоненту. b. Организация телефонной конференции. См. раздел «Во время разговора», стр Line 2 / Read & (Линия 2 / Чтение информации) a. Клавиша вызова 2 для входящих и исходящих вызовов. b. Чтение информации. См. раздел «Информация об отсутствии», стр Line 1 / Save/Redial (Линия 1 / Сохранение/Повторный набор) a. Клавиша вызова 1 для входящих и исходящих вызовов. b. Сохранение или повторный набор внешнего номера. См. раздел «Исходящие вызовы», стр Message / Info (Сообщение / Информация) a. Отправка и получение сообщений. См. раздел «Сообщения», стр. 55. b. Ввод информации. См. раздел «Информация об отсутствии», стр Выключение микрофона Включение или выключение микрофона. См. разделы «Во время разговора», стр. 35 и «Беззвучный вызов», стр Вкл./выкл. громкоговорителя Включение или выключение громкоговорителя. См. раздел «Во время разговора», стр Клавиша переключения на наушники См. раздел «Наушники Dialog 4222 Office», стр
9 Описание 12 Регулировка громкости Настройка громкости. См. раздел «Настройка», стр Очистка Прекращение разговора или очистка дисплея при программировании. 14 Микрофон 15 Дополнительная клавишная панель 17 программируемые клавиши двойного назначения. 16 Громкоговоритель Примечание: Используйте только дополнительную клавишную панель типа DBY Трубка с функцией для слабослышащих Обратите внимание: Трубка может притягивать мелкие металлические предметы в области динамика. 9
10 Описание Dialog 3212 Standard/ Dialog 3211 Economyplus Примечание: Данный рисунок относится как к телефону Dialog 3212 Standard, так и к телефону Dialog 3211 Economyplus. Телефон Economyplus не оборудован дисплеем. 10
11 Описание 1 Дисплей (только телефон Standard) 2×20 знаков. См. раздел «Информация на дисплее», стр nd вторая функция Клавиша для доступа ко второй функции клавиши (эти функции обозначены в нижней строке около соответствующей клавиши). 3 Message / Info (Сообщение / Информация) a. Отправка и получение сообщений. См. раздел «Сообщения», стр. 55. b. Ввод информации. См. раздел «Информация об отсутствии», стр Программируемые клавиши двойного назначения (A D) Сохранение номеров, программирование функций. См. раздел «Настройка», стр Программируемая клавиша двойного назначения (C) / Клавиша переключения на наушники a. Сохранение номеров и программирование функций. b. Функция работы с наушниками доступна, только если установлен опциональный модуль (DBY ). Клавиша переключения на наушники программируется администратором системы. См. раздел «Аксессуары», стр Transfer / Diversion (Перевод вызова / Переадресация) a. Перевод текущего вызова. См. раздел «Во время разговора», стр. 35. b. Включение/Выключение переадресации. См. раздел «Перенаправление вызовов», стр Inquiry / Conference (Запрос / Конференц-связь) a. Запрос внешнему или внутреннему абоненту. b. Организация телефонной конференции. См. раздел «Во время разговора», стр Линия 2 / Чтение информации (только телефон Standard) a. Клавиша вызова 2 для входящих и исходящих вызовов. b. Чтение информации (только телефон Standard). См. раздел «Информация об отсутствии», стр Линия 1 / Сохранение/Повторный набор a. Клавиша вызова 1 для входящих и исходящих вызовов. b. Сохранение или повторный набор внешнего номера. См. раздел «Исходящие вызовы», стр Регулировка громкости Настройка громкости. См. раздел «Настройка», стр
12 Описание 11 Выключение микрофона Включение или выключение микрофона. См. раздел «Во время разговора», стр Вкл./выкл. громкоговорителя Включение или выключение громкоговорителя. См. раздел «Во время разговора», стр Очистка Прекращение разговора или очистка дисплея при программировании. 14 Громкоговоритель 15 Трубка с функцией для слабослышащих 16 Микрофон Обратите внимание: Трубка может притягивать мелкие металлические предметы в области динамика. 12
13 Описание Клавиши телефонов Dialog 4222/ Dialog 3211 & 3212 В этой таблице представлен обзор различий в клавишах телефонов Dialog 4222 Office, Dialog 3212 Standard и Dialog 3211 Economyplus. В этом Руководстве пользователя изображены только клавиши телефона Dialog Если вы пользуетесь телефоном Dialog 3212 Standard или Dialog 3211 Economyplus, см. соответствующие сочетания клавиш в представленной ниже таблице. Клавиша Dialog 4222 Dialog 3211 Dialog 3212 Очистка í X Наушники Í h Headset Громкоговоритель Â s Выключение микрофона É m Программируемая функциональная клавиша Ô g Громкость ì V 13
14 Описание Сигналы ламп Лампы клавиш вашего телефона разными сигналами сообщают о состоянии текущего вызова или функции. Ô Лампа не горит Функция неактивна. ÕÔ Постоянный свет Функция активна. ÖÔ Лампа медленно мигает Линия (или функция) удерживается. Входящий вызов или ожидающее ÖÔ Лампа быстро мигает сообщение. ÕÔ Горит с короткими паузами Текущий разговор. 14
15 Описание Информация на дисплее Примечание: Этот раздел относится только к телефонам Dialog 4222 Office и Dialog 3212 Standard. Дисплей помогает вам работать с телефоном, предлагая пошаговые инструкции. Когда телефон находится в режиме ожидания, в верхней строке показываются общие сведения. Внижней строке показывается ваше имя и номер телефона. 12 May 10: ANDERSEN A 200 Во время внутреннего разговора в нижней строке показывается имя другого абонента, номер телефона и состояние. 12 May 10: BURNES B 201 S Если вы производите внутренний вызов абоненту, который включил переадресацию, то в верхней строке показывается имя и номер телефона вызванного вами абонента, а в нижней куда переадресован ваш вызов. CHAMBERS D 203 BURNES B 201 F Во время входящего внешнего разговора в нижней строке показывается имя другого абонента, номер телефона и состояние (если вы подключены к внешней линии ISDN). 12 May 10: S 15
16 Описание Информация о состоянии Информация о состоянии во время внутренних вызовов: NB Вызываемый номер заблокирован. B Вызываемая линия занята. C Входящий вызов. F Вызываемая линия свободна. F2 Вызываемый номер свободен по линии 2. I Вмешательство. P Вызываемая линия произвела удержание вызова на линии. R Возврат вызова, для которого произведено индивидуальное удержание. S Голосовой режим. NU Номер неизвестен. W Режим постановки в очередь. & Для вызываемого номера имеется сохраненная текстовая информация. % Для вызываемого номера имеется сохраненная голосовая информация. +15 ^ Температура на улице и направление ее изменения (теплеет или холодает), если ваша телефонная система оборудована дополнительным датчиком температуры. 16
17 Описание Тоны Тоны слышны в трубке. Тон контроля посылки вызова (КПВ) (Система готова принять цифры) Особый тон КПВ (Система готова принять цифры, на линии включена переадресация) Тон вызова (Сигнал вызова для вызываемого абонента) Особый тон вызова (Сигнал вызова для Линии 2) повторяется через 4 секунды повторяется через 4 секунды Тон «занято» (Вызываемый абонент занят) Тон недоступности номера (Вызываемый номер недоступен или не подключен) Тон ожидания вызова Тон блокировки (Вызов нельзя выполнить из-за перегрузки, или вызываемая линия блокирована) Тон подтверждения (Подтверждение доступа к запрошенной функции) Тон вмешательства (Передается всем участникам разговора при вмешательстве) 17
18 Описание Сигналы Сигналы вызова звучат из аппарата. Сигнал внутреннего вызова Сигнал внешнего вызова повторяется через 4 секунды повторяется через 4 секунды Сигнал автоматического обратного вызова Примечание: Тоны и сигналы вызова в этом руководстве относятся к стандартной системе, но в разных странах они могут быть разными. 18
19 Входящие вызовы Входящие вызовы Внутренние вызовы О поступлении вызова сообщает сигнал вызова и мигающая лампа. На дисплей выводится номер и имя внутреннего вызывающего абонента (телефон Dialog 4222 Office/Dialog 3212 Standard). Внешние вызовы О поступлении вызова сообщает сигнал вызова и мигающая лампа. Если вы подключены к магистрали (ISDN), на дисплей выводится номер внешнего вызывающего абонента и, в случае переадресации в общей сети, номер, с которого произведена переадресация; см. тж. раздел «Средства ISDN», стр. 75 (телефон Dialog 4222 Office/Dialog 3212 Standard). Внешняя линия это то же самое, что и соединительная линия. 19
20 Входящие вызовы u Ответ на вызовы Поднимите трубку. Line 1 ÖÔ Â í Громкая связь Нажмите, не поднимая трубку. Или: Нажмите, не поднимая трубку. Будет установлено соединение с абонентом; разговор производится с помощью громкоговорителя и микрофона. Нажмите, чтобы завершить разговор через громкоговоритель. z На другом аппарате Вы можете ответить на вызов, поступивший на другой аппарат, с любого аппарата в офисе. Наберите номер телефона, на который поступил вызов. Вы услышите тон «занято». 6 Нажмите. Free On 2nd Access Ô Разрешение вызовов по линии 2 Если вы хотите иметь возможность принимать вызовы во время разговора, вначале необходимо запрограммировать на одну из программируемых клавиш функцию Free On 2nd Access (Свободен для доступа по второй линии). См. раздел «Настройка», стр. 91. Нажмите для включения или выключения функции Free On 2nd Access (Свободен для доступа по второй линии) (запрограммировано заранее). Когда режим «Свободен для доступа по второй линии» включен, горит лампа, и вы можете принимать вызовы во время разговора. 20
21 Входящие вызовы Line 2 ÖÔ Ответ на второй вызов Если во время разговора поступит второй вызов, вы услышите приглушенный сигнал вызова, и клавиша вызова начнет мигать: Нажмите мигающую клавишу вызова. Первый вызов будет удержан. Line 1 ÖÔ í Чтобы вернуться к первому разговору: Нажмите клавишу первого вызова. Второй вызов будет удержан. Вы соединяетесь с первым абонентом. Нажмите, если хотите завершить текущий разговор. Беззвучный вызов Эта функция полезна, если вы не хотите, чтобы сигналы вызова вам мешали. Dialog 4222 Office/Dialog 3212 Standard О входящих вызовах будет сообщать дисплей и мигающая клавиша вызова. Dialog 3211 Economyplus О входящих вызовах будет сообщать только мигающая клавиша вызова. Примечание: Телефон Dialog 3212 Standard поддерживает эту функцию, начиная с выпуска R7B; телефон Dialog 3211 Economyplus поддерживает эту функцию, начиная с выпуска R6B, см. на нижней стороне аппарата. 21
22 Входящие вызовы É В режиме ожидания Нажмите, чтобы выключить сигнал вызова для входящих вызовов. Сохранение и повторный набор входящих вызовов При поступлении входящего внешнего вызова вы можете сохранить номер, чтобы впоследствии легко его набрать (номер может содержать до 24 цифр). Ранее сохраненный номер будет удален. 2nd Save/Redial Ô Сохранение номера Прежде чем завершить разговор: Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите, чтобы сохранить набранный номер. 2nd Save/Redial Ô Повторный набор номера Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите, чтобы сохранить набранный номер. 22
23 Исходящие вызовы Исходящие вызовы Иногда абонент, которого вы вызываете, недоступен. Следующие функции помогут вам дозвониться. u z 0z d или í Вызов абонента Как произвести внутренний и внешний вызовы. Поднимите трубку и наберите: Номер внутреннего абонента, чтобы произвести внутренний вызов. Или: Код (одна или несколько цифр) внешнего вызова и внешний номер. Примечание: Код внешнего вызова зависит от конфигурации системы. Завершение разговора. Примечание: Чтобы ускорить набор, можно воспользоваться общими сокращенными номерами или запрограммировать ваши собственные сокращенные номера. Громкая связь Не поднимая трубки, нажмите клавишу вызова, клавишу громкоговорителя или первую цифру номера. Разговор будет происходить в режиме громкой связи при помощи громкоговорителя и микрофона. 23
24 Исходящие вызовы Повторный набор последнего внешнего номера При внешнем вызове система автоматически запоминает все набранные цифры независимо от того, успешно ли произведен вызов. Тж. см. раздел «Автодозвон», стр. 25. *** Нажмите для повторного набора последнего набранного внешнего номера. На дисплее будет отображен набранный номер. Сохранение внешнего номера Производя внешний вызов, вы можете сохранить номер, чтобы облегчить его набор в следующий раз. Ранее сохраненный номер будет удален. 2nd Save/Redial Ô Сохранение номера Прежде чем завершить разговор: Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите, чтобы сохранить набранный номер. 2nd Save/Redial Ô Повторный набор номера Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите, чтобы сохранить набранный номер. 24
25 Исходящие вызовы Автоматический обратный вызов Данную функцию можно использовать, если при вызове внутреннего абонента вы слышите тон «занято» или вам не отвечают. 5 Нажмите. Тон подтверждения. d или í u Примечание: Номер для автоматического обратного вызова может быть различным в разных странах, см. таблицу «Вариант программирования для автоматического обратного вызова, постановки в очередь, вмешательства», стр. 95. Положите трубку или нажмите клавишу, чтобы завершить процедуру. Внутренний абонент перезвонит вам, когда завершит текущий или следующий разговор. Вы должны ответить в течение восьми секунд, иначе обратный вызов будет отменен. Поднимите трубку и ответьте на обратный вызов. (Вы можете ответить и в режиме громкой связи; для этого нажмите клавишу вызова или клавишу громкоговорителя). Автодозвон Если производя внешний вызов, вы слышите тон «занято» или вам не отвечают, вы можете передать в систему команду автоматически набирать номер, пока он не станет доступен. Примечание: Использование этой функции может быть ограничено. Узнайте, доступна ли вам эта функция, у администратора системы. Данная функция включается при помощи функциональных клавиш, поэтому сначала следует запрограммировать клавишу (по одной клавише для каждого номера). См. раздел «Программирование функции», стр. 92. Одновременно можно включить автодозвон по четырем внешним номерам. 25
26 Исходящие вызовы Активация Automatic Redial1 Ô d или í Во время разговора: Нажмите для включения (запрограммировано заранее). Лампа автодозвона начинает быстро мигать и загорается постоянным светом после сохранения и активации команды автодозвона. Тон подтверждения. Положите трубку или нажмите клавишу, чтобы завершить процедуру. Вызванный внутренний абонент перезвонит вам, когда завершит текущий или следующий разговор. На дисплее телефона Dialog 4222 Office и телефона Dialog 3212 Standard отображается: u AUTO REDIAL CALL ANDERSEN A 200 Поднимите трубку и ответьте на обратный вызов. (Вы можете ответить и в режиме громкой связи; для этого нажмите клавишу вызова или клавишу громкоговорителя). Примечания: Невозможно произвести новый запрос по клавише, для которой уже имеется активный запрос, пока текущий запрос не будет завершен. Когда лампа автодозвона мигает, ваш телефон занят и не может принимать и производить новые вызовы. Количество попыток автодозвона и время, в течение которого эта функция активна, программируются администратором системы. Если вы включили на вашем телефоне переадресацию, функция автодозвона недоступна. Если включена тандемная конфигурация, на ведомом телефоне использовать эту функцию невозможно. См. раздел «Тандемная конфигурация», стр
27 Исходящие вызовы Automatic Redial1 ÕÔ Отмена Нажмите соответствующую программируемую клавишу «Автодозвон» для отмены запроса автодозвона (запрограммировано заранее). Примечание: В зависимости от конфигурации системы запрос автодозвона может быть отменен автоматически. Pause auto redial Ô Pause auto redial ÕÔ Пауза Вы можете приостановить все активированные запросы, запрограммировав отдельную клавишу паузы, см. раздел «Программирование функции», стр. 92. Нажмите, чтобы приостановить автодозвон (запрограммировано заранее). Запросы приостанавливаются, и лампы клавиш автодозвона начинают медленно мигать. Нажмите для продолжения автодозвона (запрограммировано заранее). 27
28 Исходящие вызовы Внутренний абонент занят Данную функцию можно использовать, если при вызове внутреннего абонента вы слышите тон «занято». Постановка в очередь Вы можете уведомить занятого абонента о своем вызове приглушенным сигналом вызова. 4 Нажмите для постановки в очередь. Не кладите трубку. Когда вызываемый абонент положит трубку, он будет вызван автоматически. Примечания: Если вы снова слышите тон «занято», значит вызываемый абонент не разрешает постановку в очередь. Номер для постановки в очередь может быть различным в разных странах, см. таблицу «Вариант программирования для автоматического обратного вызова, постановки в очередь, вмешательства», стр. 95. Вмешательство Вы можете вмешаться в текущий разговор занятого абонента (если эта функция разрешена). 8 Нажмите, чтобы вмешаться. Прозвучит сигнал вмешательства и будет установлено трехстороннее соединение. Если вызываемый абонент положит трубку, а ваша трубка останется поднятой, вызванный вами абонент будет вызван повторно автоматически. Примечания: Если вы вновь слышите тон «занято», значит ваша линия не обладает правом вмешательства, или номер вызываемого абонента защищен от вмешательства. Номер для вмешательства может быть различным в разных странах, см. таблицу «Вариант программирования для автоматического обратного вызова, постановки в очередь, вмешательства», стр
29 Исходящие вызовы Переадресованная внутренняя линия Обход перенаправления вызова позволяет вызвать абонента, даже если на его номере включено перенаправление. *60* Наберите код. z Наберите номер абонента. # Нажмите. Вы будете соединены с нужным абонентом независимо от того, включено ли на его линии перенаправление какого-либо типа. Сокращенные номера Используя сокращенные номера, вы можете произвести вызов, нажав всего несколько клавиш. Часто используемые внешние номера сохраняются на учрежденческой АТС в виде общих сокращенных номеров. Внешние номера, которые вы используете наиболее часто, называемые индивидуальными сокращенными номерами, можно сохранить при помощи второго регистра программируемых клавиш телефона, дополнительной клавишной панели или на клавишах 0 9. Примечание: Функции, включаемые и выключаемые с помощью набора кодов, например *32* и #32# для напоминаний, можно также сохранить как индивидуальные сокращенные номера. Запрограммировать индивидуальный сокращенный номер можно двумя способами: Вариант 1 с помощью программируемой клавиши 4 индивидуальных сокращенных номера можно запрограммировать на телефоне, и 17 номеров на дополнительной клавишной панели (только Dialog 4222 Office). См. раздел «Набор индивидуальных сокращенных номеров с помощью программируемых клавиш», стр
30 A B C D Q P O N M L K J I A B C D E F G H Исходящие вызовы Вариант 2 с помощью клавиатуры 10 индивидуальных сокращенных номеров можно запрограммировать на клавиши 0 9. См. раздел «Набор индивидуальных сокращенных номеров с помощью клавиатуры», стр. 32. Кроме того, можно запрограммировать 4 программируемые клавиши телефона (см. Вариант 1). Примечания: Данная процедура очень полезна, если вы не используете клавишную панель. Если вы пользуетесь телефоном Dialog 4222 Office с дополнительной клавишной панелью, все сокращенные номера, запрограммированные с помощью клавиатуры, будут сохранены на первые 10 программируемых клавиш на клавишной панели, см. рисунок ниже: essage Info DEF 3 MNO 6 WXYZ 9 Клавиша 1 Клавиша 2 Клавиша 3 Клавиша 4 Клавиша 5 Клавиша 6 Клавиша 7 Клавиша 8 Клавиша 9 Клавиша 0 30
31 Исходящие вызовы Общие сокращенные номера z Внешние номера запоминаются в Платформе связи BusinessPhone централизовано. Набирать общие сокращенные номера можно с любого аппарата, имеющего такие полномочия. Наберите общий сокращенный номер. См. телефонный справочник. Набор индивидуальных сокращенных номеров с помощью программируемых клавиш 2nd Thomas P Ô Вы можете сохранить внешние номера, которые вы используете наиболее часто, во втором регистре программируемых клавиш. Этой процедурой можно также воспользоваться, если вам нужно запрограммировать функцию, включаемую/выключаемую при помощи набора кода. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите, чтобы произвести вызов или активировать набираемый код (запрограммировано заранее). Программирование индивидуального сокращенного номера Как запрограммировать внешние номера или набираемые коды на программируемые клавиши. *00* Перейдите в режим программирования. 2nd Ô Нажмите клавишу «Вторая функция». _AÔ 0z Нажмите программируемую клавишу. Наберите код внешнего вызова и внешний номер. Код внешнего вызова зависит от конфигурации системы. Номер может содержать до 24 цифр. Примечание: Если ваша общая сеть требует ожидания второго тона КПВ, нажмите клавишу 2nd, а затем клавишу 2. 31
32 Исходящие вызовы *z# _AÕÔ X Или: Наберите код (2 цифры). Нажмите программируемую клавишу еще раз. Нажмите, чтобы завершить программирование. Примечание: Клавиши двойного назначения позволяют сочетать на одной клавише индивидуальные сокращенные номера и другие функции, например набор по имени. Чтобы написать имена рядом с клавишами, нужно снять прозрачную крышку. Напишите имя, соответствующее индивидуальному сокращенному номеру, в поле под линией, чтобы было понятно, что это вторая функция. Набор индивидуальных сокращенных номеров с помощью клавиатуры **z Вы можете запрограммировать и вызывать внешние номера, которые вы используете наиболее часто, с помощью клавиатуры. Нажмите и наберите сокращенный номер. Цифра от 0 до 9. Программирование индивидуального сокращенного номера Как запрограммировать внешние номера на клавиши 0 9. *51* Перейдите в режим программирования. z* Выберите сокращенный номер от 0 до 9 и нажмите. 32
33 Исходящие вызовы 0z Наберите код внешнего вызова и внешний номер. Номер может содержать до 24 цифр. # Нажмите. í Примечание: Если ваша общая сеть требует ожидания второго тона контроля посылки вызова, нажмите *. Нажмите, чтобы завершить программирование. Отмена одного определенного индивидуального сокращенного номера #51* Нажмите. z# Выберите сокращенный номер от 0 до 9 и нажмите. Отмена всех индивидуальных сокращенных номеров #51# Нажмите. Тон подтверждения. 33
34 Исходящие вызовы Набор по имени Head Office Ô Вы можете запрограммировать списочные номера (номера внутренних абонентов и общие сокращенные номера) на программируемые клавиши и набирать их, нажимая эти клавиши. Нажмите, чтобы произвести вызов (запрограммировано заранее). _AÔ _AÕÔ z _AÕÔ í Программирование набора по имени Как запрограммировать внутренний списочный номер на программируемую клавишу. *00* Перейдите в режим программирования. Нажмите программируемую клавишу. 10 Нажмите. Нажмите программируемую клавишу еще раз. Наберите номер. Можно использовать любой списочный номер, т.е. общий сокращенный номер или номер телефона сотрудника. Нажмите программируемую клавишу еще раз. Нажмите, чтобы завершить процедуру. 34
35 Во время разговора Во время разговора Платформа связи BusinessPhone позволяет обрабатывать вызовы множеством способов. Вы можете переключаться между разговорами через трубку и групповыми разговорами или разговорами громкой связи, выключать микрофоны, производить запросы, передавать вызов, организовывать конференц-связь или удерживать вызов, чтобы выполнить другие действия. Â Групповое прослушивание Вы ведете разговор через трубку. Нажмите для включения или выключения громкоговорителя. Когда горит лампа, разговор слышен через громкоговоритель. Примечание: Можно отрегулировать громкость, см. раздел «Настройка», стр
36 Во время разговора Â d í Переключение с трубки на громкую связь Вы ведете разговор через трубку. Нажмите для включения громкоговорителя. Теперь аппарат работает в режиме группового прослушивания. Положите трубку. Разговор в режиме громкой связи. Примечание: Можно отрегулировать громкость, см. раздел «Настройка», стр. 91. Нажмите, чтобы завершить вызов. u Переключение с громкой связи на трубку Идет разговор в режиме громкой связи. Поднимите трубку. Разговор через трубку. É Выключение микрофона Идет разговор. Нажмите для включения или выключения микрофона. Когда горит лампа, собеседник не сможет услышать разговоров в вашем помещении. 36
37 Во время разговора Запрос Inquiry Ô Line 2 Ô z í Line 1 ÖÔ Во время разговора вы можете сделать запрос вызова внутреннего или внешнего абонента. Нажмите клавишу «Запрос». Или: Нажмите клавишу вызова. Первый вызов удерживается (лампа медленно мигает). Вызовите третью линию. Когда третья линия ответит, вы можете переключаться между двумя разговорами, установить конференц-связь или завершить один из разговоров. Нажмите, чтобы завершить вызов запроса. Второй разговор прекращается. Нажмите клавишу вызова, чтобы вернуться к первому вызову. Вы соединяетесь с первым абонентом. 37
38 Во время разговора Переключение вызова Inquiry или Line 2 Line 1 ÖÔ ÖÔ í Допустим, вы ведете разговор по Линии 2 и хотите переключиться назад на вызов, удержанный на Линии 1. Об удержанном вызове сообщает мигающая лампа. Нажмите для удержания второго вызова. Производится соединение с первым вызовом. Нажмите, чтобы удержать первый вызов. Производится соединение со вторым вызовом. Нажмите, чтобы завершить текущий вызов. Передача вызова Inquiry Ô z Transfer Ô d Во время разговора с внутренним или внешним абонентом вы можете передать текущий вызов. Нажмите клавишу «Запрос». Вызовите третью линию. Вы можете передать вызов до ответа абонента или подождать, пока тот ответит. Примечание: Убедитесь, что вы соединились с нужным абонентом. Ознакомьтесь с примечаниями и предупреждениями в разделе «Полезные советы», стр Нажмите клавишу «Передача». Или: Положите трубку. Вызов будет передан. Передать внешний вызов с помощью клавиши «Transfer» (Передача вызова) можно, только если конфигурация системы допускает подобное состояние соединения. 38
39 Во время разговора Передача вызова занятому внутреннему абоненту Передавать вызовы можно даже занятому внутреннему абоненту. Абонент услышит приглушенный сигнал вызова (постановка в очередь) и соединение будет установлено сразу после завершения текущего разговора (если разрешена постановка в очередь). Обратные вызовы Вы получаете обратный вызов, если после передачи внешнего вызова другая сторона не ответила в течение определенного времени. Ваш аппарат снова издаст сигнал вызова. Ожидание вызова Если во время разговора вы слышите тон ожидания вызова, значит вас вызывает другой абонент. d u Âd Чтобы завершить текущий разговор и принять ожидающий вызов Положите трубку, чтобы завершить текущий вызов. Зазвучит сигнал ожидающего вызова. Поднимите трубку и ответьте на новый вызов. Или: Нажмите клавишу и положите трубку, чтобы ответить в режиме громкой связи. 39
40 Во время разговора Inquiry Ô Line 2 Ô z 2nd Conference Ô Конференц-связь Во время разговора вы можете установить конференц-связь. Нажмите клавишу «Запрос». Или: Нажмите. Вызовите третью линию. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите, чтобы установить конференц-связь с тремя участниками. Вы установили конференц-связь с тремя участниками. Для индикации конференц-связи все участники будут периодически слышать тон конференц-связи. Чтобы подключить к конференц-связи других участников, повторите описанные действия. Таким образом вы можете подключить к разговору до шести участников. Допустимое количество внешних абонентов в конференц-связи зависит от конфигурации системы. 12 May 10: CONFERENCE S 40
41 Во время разговора Индивидуальное удержание вызова Line 1 ÕÔ Line 1 ÖÔ Допустим, вы ведете разговор, т.е. горит лампа клавиши «Line 1» (Линия 1). Вы можете на короткое время удержать текущий разговор на линии. Нажмите клавишу вызова. Лампа начинает медленно мигать. Нажмите клавишу еще раз, чтобы вернуть удержанный вызов. Hold Ô Line 1 ÖÔ Общее удержание Нажмите клавишу «Удержание» (запрограммировано заранее). Лампа клавиши вызова начинает медленно мигать. Вызов можно подхватить с любого аппарата в течение одной минуты, иначе вызов вернется на аппарат, с которого произведено удержание. Нажмите, чтобы ответить со своего аппарата Или: z Подхватите вызов с другого аппарата: Вызовите линию, удержавшую вызов. 6 Нажмите. 41
42 Начисление оплаты Начисление оплаты Примечание: Этот раздел относится только к телефонам Dialog 4222 Office и Dialog 3212 Standard. Если Платформа связи BusinessPhone обеспечена измерительными данными из общей сети, для определения стоимости исходящих вызовов можно использовать функцию начисления оплаты. Платформа связи BusinessPhone предлагает несколько вариантов получения таких сведений. Индикация стоимости Во время текущего внешнего разговора на дисплей выводится реальная стоимость. Если вы хотите выключить индикацию стоимости. *41# Наберите код. Тон подтверждения, индикация стоимости выключается. í Нажмите клавишу. Чтобы снова включить индикацию стоимости для следующих вызовов, повторите процедуру. 42
43 Начисление оплаты Стоимость последнего разговора Завершив исходящий внешний вызов, вы можете просмотреть стоимость последнего разговора. *46# Наберите код. На дисплей выводится стоимость последнего разговора. í Нажмите, чтобы завершить процедуру. Просмотр вашего счетчика стоимости Эта функция полезна, если вы хотите проверить общую сумму на вашем личном счетчике. *45# Наберите код. На дисплей выводится общая стоимость с момента последнего сброса. í Нажмите, чтобы завершить процедуру. 43
44 Перенаправление вызовов Перенаправление вызовов Если вы не можете принять вызовы или решили ответить с другого номера, можно перенаправить вызовы на другой номер. Если вам необходимо срочно связаться с абонентом, перенаправившим свои вызовы, воспользуйтесь функцией обхода перенаправления вызовов. В зависимости от типа переадресации вы можете также записать ваше персональное приветствие, см. раздел «Персональное приветствие», стр. 57. Примечание: У вас сохраняется возможность совершать вызовы, как обычно. Переадресация, если нет ответа Если вы не можете отвечать на входящие вызовы (внутренние или внешние), администратор системы может запрограммировать вашу линию на автоматическую переадресацию вызовов на определенный номер (время ожидания ответа по умолчанию: 15 секунд). Переадресация при получении тона «занято» Если ваша линия занята, и вы получаете входящий вызов (внутренний или внешний), администратор системы может запрограммировать вашу линию на автоматическую переадресацию вызовов на определенный номер. 44
45 Перенаправление вызовов Фиксированная переадресация Эта функция обеспечивает переадресацию ваших вызовов на запрограммированный номер (например, секретарю). 2nd Diversion Ô Включение фиксированной переадресации Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация» для включения переадресации. Все вызовы, поступающие на ваш телефон, перенаправляются по запрограммированному адресу. На дисплее отображается текущее состояние переадресации. 12 May 10: DIVERSION 4736->5450 2nd Ô Diversion ÕÔ Прекращение переадресации Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите для выключения переадресации. 45
46 Перенаправление вызовов Программирование адреса фиксированной переадресации Если вам нужно запрограммировать новый адрес для переадресации: *00* Наберите код для начала программирования. 2nd Нажмите клавишу «Вторая функция». Diversion Ô Нажмите клавишу «Переадресация». z 2nd Ô Diversion ÕÔ í Введите новый адрес для переадресации. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация». Нажмите, чтобы завершить процедуру. 46
47 Перенаправление вызовов Индивидуальная переадресация Эта функция позволяет переадресовать ваши вызовы на внутренние или внешние номера, в частности, на любой списочный номер, на аппарат сотрудника, на внешний номер или на общий сокращенный номер (например, номер вашего телефона в автомобиле). Примечание: Во избежание неверного использования на вашей линии индивидуальная переадресация может быть заблокирована, см. раздел «Безопасность», стр. 66. Â 2nd Ô Diversion Ôz 2nd Ô Diversion ÕÔ í Программирование и включение внутренней переадресации Переадресация ваших вызовов на внутреннюю линию. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация» и наберите новый списочный номер. Любой списочный номер. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация». Тон подтверждения. Лампа переадресации загорается и остается зажженной. На дисплее отображается текущее состояние переадресации. Нажмите, чтобы завершить процедуру. У вас сохраняется возможность совершать вызовы, как обычно. Особый тон КПВ напоминает о том, что включено перенаправление вызовов. Примечание: Включить внутреннюю индивидуальную переадресацию невозможно, если уже включена внешняя индивидуальная переадресация. 2nd Ô Diversion ÕÔ Прекращение внутренней переадресации Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация». Индивидуальная переадресация прекращается. Лампа гаснет. 47
48 Перенаправление вызовов Программирование и включение нового номера внешней переадресации Чтобы установить новый адрес индивидуальной внешней переадресации: *22* Наберите код. 0z Наберите код (одна или несколько цифр) внешнего вызова и введите новый номер внешней переадресации. Максимальная длина 24 цифры. Примечание: Если ваша общая сеть требует ожидания второго тона контроля посылки вызова, нажмите *. # Нажмите, чтобы включить индивидуальную переадресацию. Тон подтверждения. í Нажмите, чтобы завершить процедуру. Примечание: Перед уходом вызовите вашу линию, чтобы проверить, правильно ли настроена внешняя переадресация. Таким образом можно убедиться, что номер запрограммирован правильно, и ваши вызовы не будут по ошибке переадресованы другому абоненту. Индивидуальную внешнюю переадресацию можно также использовать при помощи функции DISA, см. раздел «Настройка», стр. 91. Прекращение внешней переадресации #22# Наберите код. í Нажмите клавишу. Примечание: Запрограммированный номер переадресации не удаляется из памяти, происходит только прекращение переадресации. 48
49 Перенаправление вызовов Возобновление внешней переадресации Переадресация ваших вызовов на внешнюю линию. *22*# Наберите, чтобы включить запрограммированную внешнюю переадресацию. У вас сохраняется возможность совершать вызовы, как обычно. Особый тон КПВ напоминает о том, что включено перенаправление вызовов. На дисплее отображается сообщение о включении внешней переадресации. í Нажмите клавишу. «За мной» Находясь в другом помещении, вы можете отвечать на вызовы, перенаправив их туда, где вы сейчас находитесь. Чтобы включить функцию «За мной», на вашем телефоне должна быть включена индивидуальная переадресация. Включение функции «За мной» Примечание: Эту процедуру следует выполнять на аппарате, на который переадресованы вызовы. *21* Наберите код. z* Наберите ваш номер и нажмите. z# Наберите новый номер и нажмите. Особый тон КПВ. í Нажмите, чтобы завершить процедуру. 49
50 Перенаправление вызовов Выключение функции «За мной» Функцию «За мной» и индивидуальную переадресацию можно также выключить с аппарата, на который производится переадресация. #21* Наберите код. z Наберите ваш номер. # Нажмите. Тон контроля посылки вызова. í Нажмите, чтобы завершить процедуру. 50
51 Информация об отсутствии Информация об отсутствии Если вы на некоторое время покидаете офис (например, находитесь на встрече, в отпуске, ушли на обед или заболели), эта функция позволяет сообщать вызывающим абонентам причину вашего отсутствия. Внешние вызовы будут переадресованы оператору, у которого также есть доступ к информации о причине вашего отсутствия. Примечание: Если вы включили переадресацию с персональным приветствием, вызывающие абоненты услышат это приветствие, даже если включена информация о вашем отсутствии, см. раздел «Персональное приветствие», стр. 57. Чтобы проинформировать абонентов, вы можете использовать: 1) Запрограммированный текст Укажите причину своего отсутствия, дату и время возвращения. 2) Голосовое сообщение Запишите голосовое сообщение о причине вашего отсутствия. 2nd Info Ô Ввод информации Чтобы сохранить текстовую или голосовую информацию. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Информация». Когда информация включена, лампа Message/Info горит постоянным светом. При поступлении сообщения лампа начинает мигать, см. раздел «Проверка и сохранение полученных сообщений», стр. 60. Выберите «Pre-defined text» (Запрограммированный текст) или «Voice information» (Голосовая информация). 51
52 Информация об отсутствии z Запрограммированный текст Введите код информации и информацию (см. таблицу). í Код Информация Время 1 часы (00 23) минуты (00 59) возвращения Дата возвращения 2 месяц (01 12) число (01 31) Обед 3 вернусь, час мин Встреча 4 вернусь, час мин Отпуск 5 вернусь, месяц число # Болен 6 вернусь, месяц число Нажмите для ввода информации. Нажмите, чтобы завершить процедуру. Запрограммированная информация о вашем отсутствии выводится на дисплей. Внутренние абоненты увидят введенную информацию на дисплеях (или получат в форме голосового сообщения, если их аппараты не имеют дисплеев). Внешние вызовы будут переадресованы оператору, у которого также есть доступ к информации о причине вашего отсутствия. 2nd Info Ô Пример запрограммированного текста: Отпуск, вернусь 27 июня Нажмите клавишу «Вторая функция». 5 Введите код Введите месяц и число. # Нажмите. Информация включена. Нажмите клавишу «Информация». 52
53 Информация об отсутствии 2nd Info Ô Голосовая информация Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Информация». í 9 Нажмите и говорите. * Нажмите, чтобы воспроизвести вашу запись. 9 Нажмите и говорите, чтобы перезаписать сообщение. # Нажмите для активации. Нажмите, чтобы завершить процедуру. Внутренние абоненты услышат информацию через трубку или громкоговоритель. Внешние вызовы будут переадресованы оператору, у которого также есть доступ к информации о причине вашего отсутствия. Примечание: Для проверки информации вы можете набрать собственный номер. Изменение информации 2nd Info Ô Удаление информации Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Информация». 0# Нажмите, чтобы удалить информацию. 2nd Ô Info Ô# í Сохранение информации Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите, чтобы выключить и сохранить информацию для последующего использования. Информация выключена. Нажмите, чтобы завершить процедуру. 53
54 Информация об отсутствии 2nd Ô Info Ô# í Использование сохраненной информации Если информация выключена: Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите для включения сохраненной информации. Загорится лампа Message/Info. Информация включена. Нажмите, чтобы завершить процедуру. Получение информации для переадресованных вызовов Примечание: Этот раздел относится только к телефонам Dialog 4222 Office и Dialog 3212 Standard. Допустим, ваш сотрудник по фамилии Andersen (Андерсен) запрограммировал переадресацию на ваш номер. Вы отвечаете на вызовы, поступающие для него, с вашего телефона. Знак «&» или «%» означает, что Андерсен запрограммировал текстовую или голосовую информацию. Запрограммирована текстовая информация 2nd Read & Ô ANDERSEN A 200& BURNES B 201 S Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите и удерживайте, чтобы прочитать текстовую информацию. Запрограммирована голосовая информация Inquiry Ô z ANDERSEN A 200% BURNES B 201 S Нажмите клавишу «Запрос». Наберите номер Андерсена, чтобы получить голосовую информацию. 54
55 Сообщения Сообщения С помощью системы обмена сообщениями можно отправлять, получать, перенаправлять и сохранять различные виды сообщений. Также у вас имеется доступ к различным полезным функциям, например запись текущего разговора, внешний вызов через сеть организации и многое другое. Защита паролем При первом входе в систему обмена сообщениями (вход возможен только с собственного аппарата) вам может быть предложено изменить ваш пароль, если он совпадает с паролем по умолчанию (0000). Примечание: Конфигурация некоторых систем допускает использование пароля, установленного по умолчанию. í Следуйте голосовым инструкциям. Вас попросят ввести новый пароль, подтвердить и сохранить его. Если вы использовали пароль, заданный по умолчанию, вас попросят повторить попытку. Нажмите, чтобы завершить процедуру. Или: Продолжите работу с одной из функций обмена сообщениями. Если вы хотите вновь изменить пароль, вы можете сделать это из системы обмена сообщениями или с помощью функции «Изменение пароля», стр
56 Сообщения Система индивидуальной голосовой почты Вызывающие абоненты могут оставлять сообщения в вашем индивидуальном почтовом ящике. Â 2nd Ô z Diversion Ô 2nd Ô Diversion ÕÔ í Активация Переадресация вашего номера на систему голосовой почты. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация». Наберите номер системы голосовой почты. Узнайте у администратора системы ваш номер в системе голосовой почты. Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация». Нажмите, чтобы завершить процедуру. Когда включена переадресация на ваш почтовый ящик, индикатор переадресации будет гореть постоянно. 2nd Ô Diversion ÕÔ Выключение Нажмите клавишу «Вторая функция». Нажмите клавишу «Переадресация». 56
57 Сообщения Персональное приветствие В зависимости от типа переадресации, которую вы хотите включить, вы можете оставить для вызывающего абонента три разных персональных приветствия. Можно активировать переадресацию, если вызывающий абонент получает тон «Занято», если нет ответа, либо индивидуальную переадресацию для всех вызовов. *59# Наберите код. Во время этой процедуры у вас будет запрошен ваш внутренний номер и пароль. 2 Нажмите, чтобы настроить ваше личное приветствие. z Введите код переадресации. Выберите один из следующих вариантов и следуйте голосовым указаниям. Тип переадресации Код Приветствие переадресации, если занято 1 Приветствие переадресации, если нет ответа 2 Приветствие индивидуальной переадресации 3 # Нажмите, чтобы сохранить записанное приветствие. После включения переадресации записанное приветствие будет воспроизведено следующему вызывающему абоненту. í Нажмите, чтобы завершить процедуру. Примечание: Если вы включили переадресацию с персональным приветствием, вызывающие абоненты услышат это приветствие, даже если включена информация о вашем отсутствии, см. раздел «Информация об отсутствии», стр. 51. Message ÖÔ Получение сообщений с внутреннего номера При поступлении нового сообщения индикатор сообщения быстро мигает. Нажмите для получения сообщения. См. раздел «Проверка и сохранение полученных сообщений», стр
58 Сообщения z z Получение сообщений с внешнего номера Чтобы получить сообщения с внешнего номера: Наберите номер вашей компании. Наберите номер системы голосовой почты. Во время этой процедуры у вас будет запрошен ваш внутренний номер и пароль. Примечание: Для получения сообщений с внешнего номера невозможно использовать пароль, заданный по умолчанию, Чтобы иметь возможность проверять сообщения с внешнего номера, вначале следует изменить пароль, см. раздел «Изменение пароля», стр. 66. С внешнего номера можно также воспользоваться следующими функциями почтового ящика: Изменение пароля Проверка и сохранение полученных сообщений Перенаправление голосового сообщения Отправка сообщения Исходящее (Внешнее) уведомление Персональное приветствие Исходящее (Внешнее) уведомление С помощью этой функции система обмена сообщениями может уведомить вас о приходе новых голосовых сообщений. Вы можете указать внешний номер, на который вам поступит вызов в заранее определенное время или сразу после прихода нового сообщения. Примечание: Эта функция может быть ограничена или недоступна. Узнайте у администратора системы, доступна ли данная функция, а также другие сведения. 58
59 Сообщения Вы можете получать уведомления двумя разными способами (в зависимости от конфигурации системы): Уведомление с доступом к почтовому ящику: Вы подтверждаете уведомление вашим паролем (он должен отличаться от пароля по умолчанию 0000). О том, как выбрать новый пароль, см. раздел «Изменение пароля», стр. 66. Вы получаете полный доступ к системе голосовой почты. Уведомление без доступа к почтовому ящику: Вы получаете краткое голосовое объявление, информирующее о том, что для вас получено сообщение. Для подтверждения уведомления нажмите любую клавишу. Чтобы получить сообщение, нужно перезвонить в систему голосовой почты. Примечание: Если вы не подтверждаете уведомление в заранее определенный срок, соединение прерывается и повторяется позднее (узнайте у администратора количество попыток уведомления). Message Ô Программирование Нажмите клавишу «Сообщение», чтобы просмотреть почтовый ящик. Примечание: В зависимости от конфигурации может быть запрошен ввод пароля. Следуйте голосовым инструкциям. Вы можете запрограммировать внешний номер уведомления, время уведомления, а также включить или выключить данную функцию. Внешний номер (включая код внешнего вызова) может содержать до 24 цифр. Время вводится в 24-часовом формате, например 2030 означает половину девятого вечера; значения автоматически округляются до 15 минут, т.е будет преобразовано в í Примечание: Номер и время уведомления должны быть запрограммированы прежде, чем вы включите уведомление. Нажмите, чтобы завершить программирование. 59
60 Сообщения Проверка и сохранение полученных сообщений Вы можете проверить и сохранить полученные вами сообщения. Полученные сообщения делятся на следующие три категории: Новые сообщения (не прослушанные) Прослушанные сообщения Сохраненные сообщения Голосовые сообщения можно также перенаправить на другие почтовые ящики (индивидуальные или общие), см. раздел «Перенаправление голосового сообщения», стр. 61. Message ÖÔ í Примечание: Через определенное время сообщения удаляются из системы. Это время зависит от категории сообщения. Узнайте об этом у администратора системы. Нажмите клавишу «Сообщение», чтобы просмотреть почтовый ящик. Если в почтовом ящике содержатся только прослушанные сообщения, индикатор будет гореть постоянно. Вы можете проверить и сохранить полученные вами сообщения. Сохранить можно до 20 сообщений. Голосовые сообщения можно прослушать через динамик или через трубку. Сообщения «Перезвоните» автоматически вызывают отправителя (эти сообщения сохранить невозможно). Примечание: В зависимости от конфигурации, прежде чем вы сможете получить ваши сообщения, у вас может быть запрошен ввод пароля. См. раздел «Безопасность», стр. 66. Нажмите, чтобы завершить процедуру. 60
Источник