- Как по английски ремонт компьютеров
- Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
- Как по английски ремонт компьютеров
- Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
- Ремонт компьютера: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
- Перевод по словам
- Предложения с «ремонт компьютера»
Как по английски ремонт компьютеров
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в Словаре. Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Источник
Как по английски ремонт компьютеров
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в Словаре. Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Источник
Ремонт компьютера: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: repairs, repair, mending, renovation, overhaul, rehabilitation, refit, reconditioning, upkeep, rehab
- постоянный ремонт — permanent repair
- аварийный ремонт — emergency repairs
- планово-предупредительный ремонт — scheduled preventive maintenance
- ремонт пути — track repair
- ремонт техники — repair of equipment
- войсковой ремонт — first line repairs
- навигационный ремонт — voyage repairs
- аварийный ремонт в боевых условиях — battle damage repair
- незапланированный ремонт — panic repair
- комплексный ремонт — complex repair
имя существительное: computer, electronic computer, data processor, electronic brain
- играть в компьютер — play on computer
- электронный компьютер — electronic computer
- карманный персональный компьютер — ultra mobile pc
- компьютер администрации — front office computer
- включил компьютер — I turned on the computer
- правец (компьютер) — Pravets (PC)
- компьютер через интернет — through the Internet computer
- управление через компьютер — computer control
- перегружать компьютер — restart computer
- компьютер завис — computer freezes
Предложения с «ремонт компьютера»
Другие результаты | |
Всего-то нужен портативный компьютер, умные очки, и можно работать с почтой и отчётами из любого места. | All you need is a wearable computer, a pair of smart glasses, and you can take your emails and your spreadsheets with you wherever you go. |
Подумайте о том, как строили ваш дом или делали ремонт на кухне. | Think about how your house was built or your kitchen renovated. |
«Собранием точек» руководит компьютер. | Behind the Dot Collector is a computer that is watching. |
Компьютер может определить одинаковые детали на фотографиях — одинаковые детали объекта. | What the computer can do is it can detect similar features between the photographs — similar features of the object. |
Компьютер в основном делает то же самое. | The machine basically does the same. |
Затем компьютер считывает страницу. | Then the machine reads the page. |
Десять лет назад исследователи компьютерного зрения думали, что научить компьютер различать изображения кошки и собаки будет практически невозможно, даже несмотря на значительный прогресс в развитии искусственного интеллекта. | Ten years ago, computer vision researchers thought that getting a computer to tell the difference between a cat and a dog would be almost impossible, even with the significant advance in the state of artificial intelligence. |
Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы. | The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world. |
За годы путешествий я привезла с собой многое: новый вид искусственно выращенных пчёл, книгу «Питомцы как протеин», машину, которая приносит доход, продавая ваши генетические данные, лампу, работающую на сахаре, компьютер для выращивания пищи. | Over the years, my many journeys have brought back things like a new species of synthetically engineered bees; a book named, Pets as Protein; a machine that makes you rich by trading your genetic data; a lamp powered by sugar; a computer for growing food. |
Мозговые паттерны важны для нас, потому что на их основе мы можем создавать модели для компьютеров, и на основе этих моделей компьютер может распознавать, насколько правильно работает наш мозг. | Brain patterns are important for us because based on them we can build models for the computers, and based on these models computers can recognize how well our brain functions. |
Я помню, что думал в то время: что, если бы у нас был компьютер, который мог бы говорить за него? | I remember thinking at that time: What if we could have a computer which could speak for him? |
Сможет ли компьютер однажды говорить за людей, которые этого не могут? | Could a computer one day communicate for people who can’t speak? |
Что, если компьютер сможет помочь нам понять мысли человека в коме? | What if a computer can help us understand the thoughts of a person in a coma? |
Тогда я подумал: а что, если сыграть вместе с компьютером, имея компьютер на своей стороне, объединив наши силы — человеческую интуицию с машинными расчётами, человеческую стратегию с машинной тактикой, человеческий опыт с машинной памятью? | Then I thought, what if I could play with a computer — together with a computer at my side, combining our strengths, human intuition plus machine’s calculation, human strategy, machine tactics, human experience, machine’s memory. |
Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер при неэффективном управлении. | A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine and an inferior process. |
Не потому, что компьютер плохой, а из-за того, что он должен делать сразу слишком многое. | Not because it’s a bad computer, but because it has too much to do at once. |
Вы приходите домой после тяжёлого рабочего дня, а компьютер спрашивает: Трудный день? | You could come home after a hard day’s work, and the computer says, Long day? |
Несколько месяцев спустя президент Обама объявил чрезвычайное положение, и сейчас Флинт получает более 600 миллионов долларов на здравоохранение, питание и образование, а также капитальный ремонт системы водоснабжения. | A few months later, President Obama came in and declared a federal emergency, and now Flint is getting more than 600 million dollars in healthcare, nutrition, education and overhauling their water infrastructure. |
Мы со Стефани целый год собирали данные вручную для того, чтобы сосредоточиться на нюансах, которые не соберёт компьютер, по крайней мере пока не соберёт, использовали данные для изучения особенностей мышления, используемых слов и не только этого. | Stefanie and I spent one year collecting our data manually to force us to focus on the nuances that computers cannot gather — or at least not yet — using data also to explore our minds and the words we use, and not only our activities. |
Ужинают и уходят в свою комнату, закрывают дверь, включают компьютер, мобильный телефон и попадают в боулинг-клуб, на дискотеку. | They finish dinner, go to their rooms, close the door, get on their computer, their cell phones, and get into a bar, into a club. |
И постепенно вы можете научить компьютер распознавать другие лица. | And over time, you can teach a computer how to recognize other faces. |
Я бы сказал: Компьютер, давай спроектируем автомобиль. | I want to say, Computer, let’s design a car. |
На стадии разработки инструменты используют компьютер и алгоритмы для синтеза геометрических параметров, чтобы создать свой дизайн. | Generative design tools use a computer and algorithms to synthesize geometry to come up with new designs all by themselves. |
Затем компьютер анализирует всевозможные способы решения: любые варианты, которые решают задачу и соответствуют вашим требованиям, — а их миллионы. | Then what the computer does is it explores the entire solution space: every single possibility that solves and meets your criteria — millions of them. |
А компьютер справляется со всем этим самостоятельно, никто не делал никаких эскизов, и начинает он прямо с нуля. | And the computer’s coming up with this stuff all by itself — no one ever drew anything, and it started completely from scratch. |
Вспомним 1952 год: тогда создали компьютер, который мог играть в крестики-нолики. | Back in 1952, they built this computer that could play Tic-Tac-Toe. |
Образно выражаясь, компьютер был, как Спок, а стал, как Кирк. | What’s basically happening is computers are going from being like Spock to being a lot more like Kirk. |
Dyre Wolf попадает в ваш компьютер, когда вы нажимаете на ссылку в письме-приманке, которого, вероятно, у вас не должно быть. | The Dyre Wolf would get on your computer via you clicking on a link in a phishing email that you probably shouldn’t have. |
И через год она стала поставляться вместе с некой новинкой, названной персональный компьютер Apple II. | And the next year it shipped running on something new called an Apple II personal computer. |
Нечто такое, чтобы компьютер знал, что ему нужно взять. | It had to be something the computer knew what to put in. |
Первый раз, когда вы куда-то указываете, компьютер просит вас ввести уникальное имя. | The first time you pointed to somewhere, the computer would ask you to type in a unique name. |
Компьютер должен был автоматически создавать имя и помещать его внутрь. | The computer had to automatically make up the name and put it inside. |
И когда вы будете указывать на ячейку, компьютер присвоит ей имя, зависящее от строки и столбца. | Then when you pointed to a cell, the computer could put the row and column in as a name. |
К примеру, если взять компьютер размером с комнату, отправивший на луну и обратно троих, и каким-нибудь образом сжать его — сжать самый огромный компьютер, когда-либо существовавший, чтобы он стал размером не больше смартфона — на самом деле смартфон, который стоит 300 долларов, от которого вы избавляетесь каждые два года, разнёс бы этот компьютер. | As an example: if I took the room-sized computer that sent three men to the moon and back and somehow compressed it — compressed the world’s greatest computer of its day, so it was the same size as your smartphone — your actual smartphone, that thing you spent 300 bucks on and just toss out every two years, would blow this thing away. |
Этот компьютер не сделал бы то, что может смартфон. | It couldn’t do anything that your smartphone does. |
Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия. | It’s predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century’s greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance. |
Ремонт и техническое обслуживание сможет продлить жизнь сотням спутников, вращающихся вокруг Земли. | Robotic repair and maintenance could extend the lives of hundreds of satellites orbiting around the Earth. |
Система перфокарт вдохновила викторианского изобретателя Чарлза Бэббиджа создать свой вычислительный аппарат — первый когда-либо созданный программируемый компьютер. | That punch card system inspired Victorian inventor Charles Babbage to create his analytical engine, the first true programmable computer ever designed. |
Задайте себе вопрос: что в действительности сделало возможным современный компьютер? | So ask yourself this question: what really made the modern computer possible? |
Менеджер указал на компьютер. | The manager pointed at the computer in the room. |
Поэтому я шёпотом крикнула ему: Да, компьютер может понять, когда вы лжёте. | So I whisper-shouted back to him, Yes, the computer can tell if you’re lying. |
Мы не можем позволить себе задерживать ремонт еще дольше. | We can’t afford to delay repairs any longer. |
Ничего лишнего, только письменный стол, компьютер, телевизор и книги. | Nothing superfluous, only his writing desk, computer, TV and books. |
Да, может быть, компьютер, в Польше компутер, есть множество таких слов, много слов о еде (кухне), хат-даг, хот-дог в польском языке. | Yes, maybe computer, in Poland komputer, there are plenty of words like that, plenty of words that are about cuisine, hot dog, hot dog in Polish. |
Я бы сказал, компьютер, из-за удобства информация и возможность получить как можно более объективное мнение, в отличие от некоторых старых технологий. | I’d have to say the computer for the ease of information and able to get as unbiased opinion as possible, as opposed to some of the older technologies. |
Загрузите их на отключенный от сети, защищенный компьютер. | Download it to a non-networked, firewalled computer. |
Мэтьюс ввел программу в компьютер, управлявший голографическим экраном. | Matthews tapped instructions into the computers driving the holo display. |
Диск, который может привести нас в компьютер Марго. | A disk that might get us into margot’s system. |
Преимущество основной системы заключается в том, что можно использовать компьютер для автоматического перевода числа в набор слов. | An advantage of the major system is that it is possible to use a computer to automatically translate the number into a set of words. |
Это был не только косметический ремонт здания, качество интерьера и технического оборудования доведено до высочайшего уровня мировых стандартов, что само собой разумеется, т.к в здании хранятся бесценные сокровища русского искусства. | This was not just a facelift to the building, the interior and technical equipment were brought up to the highest standards of quality, which is as it should be, since it contains so many treasures of Russian art. |
Но он не платит за ремонт лифта | But he still hasn’t paid his elevator maintenance fee. |
Настраиваю компьютер на систематический поиск по базам данных шведских газет. | Setting the computer to search through some newspaper databases. |
На каждом столе был бы компьютер. | There would be a computer for every table in the classroom. |
У меня есть компьютер, и я могу получить много информации и песен из Интернета. | I have a computer and I can get a lot of information and songs from the Internet. |
Это был новый мощный компьютер! | This present was a new powerful computer! |
Елизавета I предоставила деньги на ремонт собора и был назначен архитектор. | Elizabeth I granted money to the cathedral for repairs and an architect was appointed. |
Может быть полезным для бизнесменов и туристов, узнать, что услуги портного, ремонт обуви, магазины, прачечная и химчистка доступны для гостей. | It might be useful for travelling businessmen and tourists to know that tailor shops, shoe repair shops, laundry and dry cleaning services are available for guests. |
Каждый пассажир имеет также право на один предмет небольшой ручной клади, например, портативный компьютер или небольшой чемодан. | Every passenger is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small suitcase. |
Но когда ломается бытовая техника, ремонт проводится 82 процентами мужей. | But when household gadgets break down, repair are carried out by 82 per cent of husbands. |
Писатели-фантасты говорили о возможном использовании компьтеров в науке, но, думаю, никто серьезно не думал, что компьютер станет необходимостью в нашей повседневной жизни-средством для работы и развлечением в одномлице. | Sci-fi writers told us about the probable usage of the computers in science but, I believe, nobody really thought that a computer would become an absolutely necessary thing in our everyday life-a workspace and an entertainer in one thing. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
NativeLab Our partner
Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.
Источник