Неисправности в крышевом оборудовании электровоза.
Ситуация № 1: При следовании с поездом исчезло напряжение в контактной сети (киловольтметры показывают «ноль»; вспомогательные машины останавливаются и т.д.) Необходимо: Через дежурного ближайшей станции по радиосвязи выяснить причину отсутствия напряжения в контактной сети и если конкретной причины нет, проверить исправность крышевого оборудования:
1. Не опустился ли П-5;
2. Сбросить контроллер на «0» и наблюдать за крышей и за стрелкой КV. Наличие дуги и колебание стрелок прибора говорит о КЗ. на электровозе. При отсутствии явных признаков повреждения произвести «прозвонку»:
Порядок «прозвонки» крышевого оборудования электровоза на КЗ и обрыв.
1. Взять проверенную контрольную лампу;
2. Один конец контрольной лампы закрепить на клемме пакетника освещения ВВК № 1 (провод К52), второй конец закрепить на подводящих кабелях БВ-1 — лампа должна загореться при открытых дверях ВВК;
3. Закрыть двери ВВК № 1 и если при этом контрольная лампа погаснет — обрыв в крышевом оборудовании электровоза — выход из положения — дать заявку на вспомогательный локомотив; но если лампа продолжает гореть – необходимо закрыть двери ВВК № 2 и если при этом лампа погаснет — крышевое оборудование исправно, но если продолжает гореть — тогда в крышевом оборудовании КЗ.
4. Ключом КУ разблокировать привод крышевого разъединителя 47-1 и его выключить, и если при этом лампа погаснет — КЗ в цепи «Токоприемник № 1» — выход из положения: разъединитель 47-1 оставить в выключенном положении, на щитке безопасности выключить кнопку «Токоприемник I» и работать с токоприемником № 2, но если при выключенном разъединителе 47-1 лампа гореть продолжает — разъединитель 47-1 включить в нормальное положение и тогда:
5. Ключом КУ разблокировать привод крышевого разъединителя 47-2 и его выключить, если при этом контрольная лампа погаснет — КЗ в цепи токоприемника № 2 — работать с токоприемником № 1; но если лампа не погасла – разъединитель 47-2 включить в нормальное положение, и тогда:
6. От заземляющего контактора 46-2 отнять тонкий кабель Р52 (добавочное сопротивление к катушке РКЗ105-2) закрыть двери ВВК № 1 и ВВК № 2 и если при этом лампа не погасла – кабель поставить на место, и тогда.
7. ВВК № 1 от «подвода» БВ-1 отнять два тонких кабеля, закрыть двери ВВК № 1 и ВВК № 2 и если при этом контрольная лампа погаснет, тогда тонкие кабели отвести в сторону, если на «подводе» БВ-1 один тонкий кабель, тогда второй стоит на главном вводе, отнять его оттуда и если лампа погаснет — вспомогательные машины поставить под защиту БВ-1, но если при снятии тонких кабелей при закрытых дверях ВВК № 1 и ВВК № 2 лампа продолжает гореть — КЗ в крышевом оборудовании электровоза — дать заявку на вспомогательный локомотив.
Внимание:На некоторых электровозах (с БВЗ-2) на БВ-1 нет ни одного тонкого кабеля. В этом случае вскрыть главный ввод (над вентилятором № 1) и отнять один или два тонких кабеля там. Один кабель идет на нож 58-1 и далее к сопротивлениям электросчетчиков и киловольтметру, второй кабель идет на Р79 -Р80 и далее на БВ-2. При погасании лампы вспом. машины поставить под защиту БВ-1:
1. Объединить верх (подводящий) провод 40-1 или 40-2 с питающей шиной вспом. машин;
2. На кл. рейке провод К44 объединить с К50;
3. Выключить БВЗ-2 кнопкой «Отключение БВ-2» и не включать БВЗ-2;
4. Включить кнопку КВЦ (на электровозах с КВЦ) для включения
БВ-1;
5. БВ-1 включить обычным порядком.
На некоторых электровозах на БВЗ-2 идет отдельный ввод во втором кузове от крышевой шины. Поэтому контрольная лампа при отсоединении тонкого кабеля от главного ввода может гореть -КЗ., дать заявку на вспомогательный локомотив.
Источник
КРЫШЕВОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
1)Антенна УКВ, 2) Токоприёмник, 3) Керамические изоляторы (опоры рамы Токоприёмника), 4) Ограничитель перенапряжений, 5) Стальные соединительные шины, 6) Антенна КВ, 7) Медная гибкая шина, 8) Главные резервуары, 9) Главный ввод с трансформатором тока, 10) Фильтр, 11) Главный выключатель, 12) Высоковольтный разъединитель, 13)Дроссель, 14) Люк, 15) Жалюзи, 16) Змеевик, 17) Гибкие шунты, 18) Температурные компенсаторы.
Обеспечивает дистанционную связь;
Машинист – начальник поезда
Машинист — составитель поездов
Машинист – маневровый диспетчер
Предназначены для изоляции высоковольтных токопроводящих деталей от кузова электровоза.
4) Разрядник (ограничитель перенапряжений) РВЭ-25М и ОПН-25УХЛ1.
Предназначен для защиты электрооборудования электровоза от атмосферных
перенапряжений. Разрядники РВЭ-25М обладают недостатком: при разгерметизации влага из атмосферы попадает внутрь, впитывается вилитовыми шайбами и при прохождении через них грозового разряда превращаются в пар. Это приводит к резкому повышению давления в фарфоровом изоляторе и его разрушение.
Устанавливается в машинном помещении и предназначен для защиты от
перенапряжений выпрямительных установок и тяговых двигателей в силовой цепи. При возникновении напряжения в силовой цепи свыше 2200 В разрядник соединяет шины с большим и меньшим потенциалом, снимая перенапряжение.
5)Стальные соединительные шины.
Предназначены для транспортировки напряжения контактной сети от токо —
приёмника к главным выключателям секций. Выполнены из стальных труб
Предназначена для обеспечения дистанционной связи радиостанций; машиниста с машинистами других локомотивов, дежурным по станции, поездным диспетчером и дежурным по депо.
7)Медная гибкая шина.
Предназначена для соединения высоковольтных шин секций локомотива. Представляет собой медный гибкий шунт.
Предназначены обеспечения запасом сжатого воздуха пневматических цепей локомотива.
Главные резервуары из выполнены из стального сварного цилиндра со сферическими днишами. Объём одного ГР 300 литров. Всего на электровозе три ГР.
9)Главный ввод с трансформатором тока.
Главный ввод предназначен для передачи напряжения контактной сети на первичную обмотку тягового трансформатора. Трансформатор тока предназначен для защиты контактной сети от пережога в случае неисправности крышевого оборудования электровоза или при коротком замыкании в первичной обмотке тягового трансформатора.
Фильтр, включен в цепь первичной обмотки тягового трансформатора и
Установлен на керамический изолятор, рассчитанный на напряжение 35 кВ.
Предназначен для подавления помех от контактной сети, отрицательно влияющих на работу радиостанций.
Фильтр состоит из; 1.Гетинаксовое основание, 2. Конденсаторы, 3.Катушка индуктивности.
ВОВ-25А-10/400УХЛ1. Предназначен для включения и оперативного отключения
электрического питания электровоза от контактной сети в рабочем режиме и при коротких замыканиях, перегрузках и других аварийных режимах.
Устройство главного выключателя;
1. Дугогасительная камера 2. Воздуховодный изолятор 3. Разъединитель (на
подвижном изоляторе) 4. Блок управления 5. Воздушный резервуар
Работа выключателя; При включении на пульте управления тумблера «Выключение
ГВ» получает питание удерживающая катушка ГВ. При включении тумблера с самовозвратом «Включение ГВ возврат реле» получают питание включающая катушки «ГВ».
Удерживающая катушка, включившись выдвигает шток сердечника своей катушки, который прижимает клапан, разобщающий резервуар ГВ с поршнем главного клапана.
Включающая катушка, втягивает свой сердечник, давая при этом пружине сместить клапан который, обеспечивает пропуск сжатого воздуха во включающий цилиндр. Поршень которого, перемещаясь в крайнее левое положение, за тягу, соединённую с его штоком и рычагом вала изолятора, вращает изолятор и заставляет его повернуться на угол 60 градусов, тем самым соединяя высоковольтные контакты, которые закреплены на фланце изолятора, разъединителя с неподвижным контактом дугогасителя. Обеспечивая подачу напряжения от контактной сети на первичную обмотку тягового трансформатора. После отпуска тумблера «Включение ГВ возврат реле» включающая катушка теряет питание, прижимая питательный клапан включающего цилиндра, прекращая подачу сжатого воздуха в цилиндр и сообщает его с атмосферой. Поршень включающего цилиндра при этом остаётся в крайнем левом положении.
При выключении тумблера «Выключение ГВ» теряет питание удерживающая катушка
ГВ. При этом сердечник катушки пружиной затягивается во внутрь катушки, позволяя пружине питательного клапана, поршня главного клапана, сместить этот клапан. Клапан, сместившись, пропускает сжатый воздух в цилиндр поршня главного клапана. Поршень, под давлением воздуха, смещается сдвигая главный клапан на 25 мм. Главный клапан сместившись пропускает сжатый воздух из резервуара ГВ в керамический воздуховод, а оттуда в дугогасительную камеру. В Дугогасительной камере сжатый воздух смещает поршень цилиндра, шток которого жестко сцеплен с подвижным контактом дугогасителя. Подвижный контакт смещается, образуя зазор между подвижным и неподвижным контактами. В этот зазор устремляется сжатый воздух, который выдувает, образовавшуюся в момент разрыва контактов, электрическую дугу, предотвращая подгар этих контактов. Дуга выдувается в дугогаситель, где разбивается о его буфер и остатками выдувается в атмосферу. Одновременно, сжатый воздух из резервуара ГВ, через диафрагму поступает в цилиндр, включающего поршня. Поршень с некоторой задержкой, которая определяется мембраной, смещается в крайнее правое положение, поворачивая за рычаг вал изолятора. Изолятор повернувшись на 60 градусов, отрывает свой контакт от неподвижного контакта дугогасителя, при отсутствия напряжения на нём. При этом происходи окончательное разъединение электрооборудования электровоза от контактной сети. Остаточное напряжение на контактах, гасится варисторным изолятором.
Разъединитель предназначен для отключения неисправного токоприёмника или
неисправной секции, вручную, с помощью поворотного рычага, находящегося в машинном помещении.
Разъединитель состоит из; 1.Ручной привод, 2,Опорные изоляторы, 3.Подвижный нож, 4, Пружина, 5.Неподвижный контакт, 6.Шина, 7.Рукоятка, 8.Сектор, 9.Вал, 10.Ролик, 11.Пружина.
Предназначен для снижения уровня радио помех. Установлен на керамическом
изоляторе рассчитанном на напряжение 35 кВ.
Устройство фильтра: 1.Планка, 2.Катушка из медной проволоки, 3.Планка, 4.Изолятор.
Предназначен для выхода на крышу электровоза из машинного помещения.
Предназначены для выпуска воздуха охлаждающего балластные резисторы, при
Предназначен для охлаждения сжатого воздуха, поступающего от компрессора КТ6
в главные резервуары.
Предназначены для соединения высоковольтных шин.
Предназначены для компенсации температурного расширения стальных
Источник
Расположение оборудования на крыше
На съемных крышках крышевых монтажных люков каждой секции электровоза установлены токоприемник 2 (рис. 291), разрядник 5, разъединитель высоковольтный 6, воздушный высоковольтный выключатель 7, главный ввод с трансформатором тока 9, дроссель 4 и фильтр 8 для защиты от радиопомех, жалюзи И для выброса в атмосферу охлаждающего воздуха от блоков тормозных резисторов, змеевик 12 для охлаждения сжатого воздуха, главные резервуары 13. Для выхода обслуживающего персонала из кузова на крышу предусмотрен люк с крышкой 10.
На крыше только первой секции устанавливается антенна радиостанции КВ-днапазона 17 и предусматривается на корпусе прожектора стойка 1 для установки антенны радиостанции УКВ-диапазона. Различие в расположении оборудования на крыше первой и второй секций состоит еще и в том, что на второй секции между крышкой 10 и разъединителем 6 установлен еще один такой же разъединитель.
Электрическая связь токоприемников с аппаратами осуществлена с помощью стальных шин 14 трубчатого сечения, установленных на изоляторах, а между этими шинами первой и второй секций — с помощью гибкого медного шунта 18. Контактные поверхности шин луженые.
Рис. 291. Расположение оборудования па крыше
Для исключения поломки изоляторов по причине различного теплового расширения деталей шин и крышек люков на шинах предусмотрены температурные компенсаторы 16 и гибкие шунты 15. По этой же причине подсоединение аппаратов к шинам, как правило, производится гибкими шунтами или проводами.
Токоприемник 2 установлен на изоляторах 3. Для обеспечения нормальной работы токоприемника не допускается наличие зазора хотя бы под одной из опорных поверхностей рамы токоприемника. Устранение зазоров производится дистанционными шайбами до затяжки болтов, крепящих раму токоприемника к изоляторам.
Антенна радиостанции КВ-диапазона представляет собой медную проволоку, натянутую между двумя стойками с помощью натяжных болтов. Провисание антенны в середине под действием подвешенного груза массой 2 кг должно быть в пределах (40 ± 5) мм.
Воздушный высоковольтный выключатель 7, разъединители 6, главный ввод с трансформатором тока 9 установлены на уплотнитель-ных прокладках с промазыванием сопрягаемых поверхностей невысыхающей пастой. Все съемные крышки монтажных люков, на которых установлены аппараты, заземлены на кузов гибкими шинами.
Источник
1. Термины, применяемые в настоящем Руководстве
Отдельные термины, содержащиеся в настоящем Руководстве, имеют следующее значение:
1) Проверка (осмотр). Комплекс операций или операция по определению состояния или положения деталей, проводников, подвижных и неподвижных соединений (включая контактные), изоляции в сборочных единицах или состояние самих сборочных единиц электровозов путем визуального осмотра (по внешним признакам), обстукивания, определения показаний приборов, воздействия на органы управления.
2) Дефектация. Комплекс операций или операция по выявлению дефектов (повреждений) деталей, проводников, подвижных и неподвижных соединений, изоляции и т. п. в собранных, частично или полностью разобранных сборочных единицах, с применением соответствующих технологических средств (измерительных инструментов и приборов, стендов, установок, приспособлений, дефектоскопов, средств технической диагностики, ЭВМ).
3) Ревизия. Комплекс операций или операция по определению состояния или положения детали, проводников, подвижных и неподвижных соединений, изоляции, наличия и контроль качества смазки в сборочных единицах или их положения на электровозе с применением соответствующих технологических средств (инструментов, приспособлений, стендов, установок).
В ревизию могут входить операции по частичной разборке и сборке сборочной единицы, съемке крышек, люков, кожухов, операции по устранению незначительных дефектов и повреждений, смене смазки.
4) Ремонт. Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности электровоза (объекта ремонта) и восстановления ресурса электровоза или его составных частей. В ремонт могут входить операции по проверке, дефектации, ревизии, разборке, очистке, восстановлению, сборке, смазке, испытанию деталей и сборочных единиц. Содержание части операции ремонта может совпадать с содержанием некоторых операций проверки, дефектации и ревизии.
5) Диагностирование – процесс определения технического состояния объекта с помощью приборов без его разборки.
6) Дефект – каждое отдельное несоответствие объекта установленным требованиям .
7) Исправная деталь.– деталь, состояние которой удовлетворяет требованиям соответствующей технической документации, и она пригодна для дальнейшей работы без какого-либо ремонта, ревизии, проверки, испытания.
8) Неисправная деталь. Деталь, требующая ремонта или проверки, состояние которой не отвечает требованиям соответствующей инструкции, настоящего Руководства (для данного вида ТО или ремонта).
9) Негодная деталь. Деталь, имеющая дефект, исправление которого запрещено соответствующими инструкциями, настоящим Руководством.
Источник