Правила техники безопасности при ремонте вращающихся механизмов

Ремонт вращающихся механизмов

3.9.1. Подготовку к ремонту вращающихся механизмов следует осуществлять согласно условиям производства работ, указанным в наряде. Механизм должен быть остановлен, напряжение с электродвигателя и электроприводов арматуры снято, питающий кабель электродвигателя заземлен в соответствии с «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» и соединительная муфта расцеплена.

Штурвалы приводов управления арматурой следует запереть на замок с помощью цепей или других устройств и приспособлений.

На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены знаки безопасности, запрещающие подачу напряжения и оперирование запорной арматурой, а на месте производства работ — знак безопасности «Работать здесь!»

3.9.2. При выводе в ремонт вращающихся механизмов с электроприводом снятие напряжения с электродвигателя и электроприводов арматуры должен производить электротехнический персонал.

3.9.3. Непосредственно перед разборкой насоса следует убедиться в правильности его отключения от трубопроводов, полном отсутствии давления, а также плотности запорной арматуры.

При неплотности отключающей арматуры должны устанавливаться заглушки.

3.9.4. Перед пуском вращающегося механизма, в том числе и перед опробованием, должна быть собрана муфта сцепления, установлены все ограждения движущихся частей, сняты знаки безопасности, убран инструмент и материалы и выведены люди с места работ.

Источник

Охрана труда

Документы по охране труда новичку

Рубрики

Инструкция по охране труда при производстве ремонта вращающихся механизмов

Инструкция по охране труда при производстве ремонта вращающихся механизмов

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве персонала, по производству ремонта вращающихся механизмов (далее по тексту- работник), допускаются лица не моложе 18 лет и прошедшие:

1.1. соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, и имеющие свидетельство установленного образца о присвоении квалификационного разряда по про­фессии;

1.2. медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к работе;

1.3. вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте;

1.4. проверку знаний в объеме 1 группы по электробезопасности.

2. Работник обязан:

2.1. соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

2.2. не допускать нахождения в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распития спиртных напитков, употребления наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время;

2.3. выполнять только ту работу, которая поручена бригадиром или руководи­телем, при условии, что безопасные способы ее выполнения известны. В сомнительных случаях работник должен обращаться за разъяснением к руководителю работ;

2.4. изучать и совершенствовать методы безопасной работы;

2.5. при переводе на работу с использованием нового оборудования работник обязан ознако­миться с его конструкцией, методами безопасной работы и пройти дополнительный инструктаж по охране труда;

2.6. соблюдать правила пожарной безопасности; знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действия при пожаре, местонахождение первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.

Читайте также:  Ремонт генераторов электрических машин

3. Работник должен быть обеспечен специальной одеждой и другими средствами ин­дивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами и коллективным договором.

3.1. Работник обязан правильно применять необходимые специальную одежду. специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя.

4. Работник должен:

4.1. уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему при несчастных случаях. Знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения и при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) пострадавшего в лечебное учреждение;

4.2. соблюдать правила санитарной и личной гигиены;

4.3. не принимать пищу на рабочем месте.

5. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

5.1. подвижные части производственного оборудования;

5.2. повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

5.3. повышенный уровень вибрации;

5.4. повышенное значение напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

6. О случаях травмирования, обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструментов, нарушениях технологического процесса работник должен немедленно сообщить непосредственному руководителю.

7. При выполнении работ работник должен применять инструмент и приспособления, предусмотренные технологическим процессом.

8. Содержать в порядке и чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его деталями, отходами, мусором.

9. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в со­ответствии с действующим законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

10. Привести в порядок спецодежду, застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под голов­ной убор.

11. Получить задание на работу у своего непосредственного руководителя, указание о порядке производства работ и безопасных приемах выполнения.

12. Ознакомиться с замечаниями в работе оборудования по записи в сменном журнале.

13. Внимательно осмотреть рабочее место, убрать вокруг все лишние предметы.

14. Убедиться в наличии ограждающих устройств движущихся частей оборудования и механизмов.

15. Проверить исправность рабочего инструмента (набор гаечных ключей должен соответство­вать размерам болтов и гаек; если ключи не подходят к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;

если необходимо иметь длинный рычаг, пользоваться ключом с длинной ручкой, но не наращивать его другим ключом или трубой).

16. Во избежание травмирования не работать в местах с недостаточным освещением.

17. При работе с ручными или электрическими талями необходимо проверить работу тор­мозов, строп и цепей ручных талей, подняв груз на высоту 200—300 мм.

Глава 3 Требования по охране труда при выполнении работы

18. Подготовку к ремонту вращающихся механизмов следует осуществлять согласно условиям производства работ, указанным в наряде. Механизм должен быть остановлен, напряжение с электро­двигателя и электроприводов арматуры снято, питающий кабель электродвигателя заземлен в соот­ветствии с правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, со­единительная муфта расцеплена.

19. Штурвалы приводов управления арматурой следует запереть на замок с помощью цепей или других устройств и приспособлений.

20. На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены знаки безопасности, запрещающие подачу напряжения и оперирование запорной арматурой, а на месте производства работ — знак безопасности «Работать здесь!».

21. При выводе в ремонт вращающихся механизмов с электроприводом снятие напряжения с электродвигателя и электроприводов арматуры должен производить электротехнический персонал.

22. Непосредственно перед разборкой насоса следует убедиться в правильности его отключения от трубопроводов, полном отсутствии давления, а также плотности запорной арматуры.

23. Перед пуском вращающегося механизма, в том числе и перед опробованием, должна быть собрана муфта сцепления, установлены все ограждения движущихся частей, сняты знаки безопасно­сти, убраны инструмент и материалы и выведены люди с места работ.

Глава 4 Требования по охране труда по окончании работы

24. Убрать рабочее место.

25. Инструменты и приспособления почистить и сложить в отведенные для них места.

26. Снять спецодежду, спецобувь и сложить их в гардеробный шкаф.

27. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

28. О всех недостатках, замеченных во время работы, сообщить непосредственному руководителю.

Глава 5 Требования по охране труда в аварийных ситуациях

29. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к ава­рии или несчастным случаям:

29.1. отключить используемое оборудование;

29.2. при возникновении пожара или загорания работник обязан:

  • немедленно сообщить об этом в городскую пожарную службу по телефону 101, указав адрес объекта и что горит, и руководителю объекта;
  • принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;
  • приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожароту­шения;
  • по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге по­жара и мерах, принятых по его ликвидации;
  • на период тушения пожара работник должен обеспечить охрану с целью исключения хищения ма­териальных ценностей.

30. При несчастном случае:

  • быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующего фактора на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
  • сообщить о происшествии непосредственному руководителю или другому должностному лицу, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляем опасности для жизни и здоровья людей.

31. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока ( выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросить его сухой палкой, шестом). Не прикасаться к пострадавшему, пока он находится под действием электрического тока. Доврачебную помощь оказывать сразу после прекращения воздействия электрического тока. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, то немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию до прибытия врача. Одновременно с этим применяется нашатырный спирт, растирание и согревание.

32. После оказания первой помощи пострадавший должен быть отправлен в ближайшую организацию здравоохранения.

Поделиться «Инструкция по охране труда при производстве ремонта вращающихся механизмов»

Источник

Требования охраны труда при ремонте вращающихся механизмов

Подготовку к ремонту вращающихся механизмов следует осуществлять согласно условиям производства работ, указанных в наряде. При этом механизм должен быть остановлен. Снято напряжение с электродвигателя вращающегося механизма и с электроприводов арматуры, принять меры, препятствующие ошибочному включению в работу. Питающий кабель не заземляется в тех случаях, когда не требуется его отключения от электродвигателя по условиям производства работ. При снятии электродвигателя с фундамента или его смещении на фундаменте, питающий кабель отключается от электродвигателя и заземляется согласно требованию настоящих Правил и инструкций по охране труда разработанных с учётом местных условий. Снятие напряжения с электродвигателя и электроприводов арматуры должен производить электротехнический персонал.

При одновременной работе на вращающемся механизме и электродвигателе муфта должна быть расцеплена. Расцепление муфты производится ремонтным персоналом по наряду на ремонт вращающегося механизма.

Запорную арматуру механизма (задвижки, шиберы, заслонки, вентили и др.) необходимо устанавливать в положение, обеспечивающее безопасность выполнения работы.

Штурвалы приводов управления арматурой следует запереть на замок с помощью цепей или других устройств и приспособлений.

На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены знаки безопасности, запрещающие подачу напряжения и оперирование запорной арматурой, а на месте производства работы — плакат или знак безопасности «Работать здесь!».

На период пробного включения или балансировки вращающегося механизма должна быть задействована кнопка аварийного отключения электродвигателя механизма.

У кнопки аварийного отключения должен находиться представитель оперативного персонала цеха владельца оборудования, который по сигналу руководителя работ должен отключить механизм.

Перед пуском вращающегося механизма, в том числе и перед опробованием, должна быть собрана муфта сцепления, установлены все ограждения движущихся частей, сняты знаки безопасности, убран инструмент и материалы и выведены люди с места работ.

Руководитель работ должен сдать наряд начальнику смены цеха. При работе по промежуточному наряду наряд должен быть сдан выдававшему его лицу.

После опробования механизма (при необходимости продолжения работ на нем) рабочее место вновь подготавливается согласно условиям проведения работ, указанным в наряде.

Подтягивать и регулировать сальники на работающем насосе разрешается обученным работникам из лиц дежурного и ремонтного персонала, включенным в список, утвержденный начальником цеха — владельца данного оборудования. Размер гаечных ключей должен соответствовать граням подтягиваемых гаек. Применение для этих целей других ключей, а также удлиняющих рычагов запрещается.

Перед подтягиванием и регулированием сальников следует проверить состояние видимой части резьбы, шпилек (болтов) и других крепежных деталей грундбуксы. Резьба и крепежные детали не должны иметь коррозионного износа и утонения. Минимальное количество витков выступающей части резьбы после гайки должно быть не менее 1,5.

Сальники насосов следует подтягивать плавно и равномерно, чтобы не сорвать резьбовое соединение и исключить перекос грундбуксы.

Добивку и замену сальниковой набивки на насосе разрешается после вывода его в ремонт и полного опорожнения.

При балансировке ротора вращающегося механизма подвешивать грузы можно только после принятия мер по предупреждению не запланированного вращения ротора.

Работы внутри вентилятора, дымососа, имеющего выход в нисходящий газоход, могут быть разрешены только после перекрытия этого газохода прочным настилом и принятия мер по предупреждению вращения ротора.

Запрещается чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов, а также перелезать через ограждения или просовывать руки за них для смазки и уборки.

Запрещается при обтирке наружной поверхности работающих механизмов наматывать на руку или пальцы обтирочный материал.

В качестве обтирочных материалов следует применять хлопчатобумажные или льняные тряпки.

Запрещается надевать, снимать и поправлять на ходу приводные ремни, а также подсыпать канифоль и другие материалы под буксующие ремни.

Запрещается останавливать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы.

studopedia.org — Студопедия.Орг — 2014-2021 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.002 с) .

Источник

Читайте также:  Ремонт стиральных машин лджи своими руками течь
Оцените статью
Костюм хлопчатобумажный

Головной убор из хлопчатобумажной ткани

Зимой на наружных работах и при работе в неотапливаемых помещениях дополнительно:

Костюм для защиты от пониженных температур из хлопчатобумажной ткани

Сапоги кирзовые утепленные на резиновой подошве

При выполнении работ на мокрых участках дополнительно:

Костюм с водоотталкивающей пропиткой

При выполнении работ на горячих участках дополнительно:

Костюм суконный