Руководство по эксплуатации и обслуживанию R 1200RT
1 BMW Motorrad С удовольствием за рулем Руководство по эксплуатации и обслуживанию R 1200RT
2 Данные мотоцикла/дилера Данные мотоцикла Данные дилера Модель Контактное лицо сервисной службы Идентификационный номер т/с Г-н/г-жа Цветовой индекс Номер телефона Первая регистрация Номерной знак Адрес дилера/телефон (печать фирмы)
3 Добро пожаловать в мир BMW Мы рады, что вы сделали свой выбор в пользу мотоцикла BMW Motorrad, и рады приветствовать вас в кругу водителей BMW. Чем больше вы узнаете о вашем новом мотоцикле, тем увереннее будете чувствовать себя на дороге. Об этом руководстве по эксплуатации Поэтому, прежде чем начать эксплуатацию своего нового BMW, внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации. В нем вы найдете важные указания по управлению, которые позволят вам в полной мере использовать все технические преимущества своего BMW. Здесь также приведены сведения по уходу за мотоциклом, направленные на поддержание его эксплуатационной надежности, безопасности и на сохранение его высоких потребительских свойств. Предложения и замечания При любых вопросах по поводу вашего мотоцикла дилеры BMW Motorrad всегда охотно помогут вам советом и делом. Пусть ваш BMW приносит вам только радость. С пожеланиями приятной и безаварийной езды BMW Motorrad * *
4 Оглавление 1 Общие указания. 5 Обзор Сокращения и символы Комплектация Технические характеристики Актуальность Обзорная информация. 9 Общий вид слева Общий вид справа Под сиденьем Комбинированный выключатель с левой стороны Правый блок рулевых переключателей Комбинация приборов Индикация Сигнальные и контрольные лампы Многофункциональный дисплей Значение символов Предупреждения Температура окружающего воздуха Запас хода Сигнализатор уровня масла Индикатор ТО Давление воздуха в шинах Пользование Зажигание Зажигание с Keyless Ride Многофункциональный дисплей Бортовой компьютер Счетчик разового пробега Экстренный выключатель зажигания Фары Освещение Постоянный ближний свет Указатели поворота Аварийная световая сигнализация ASC Режим движения Круиз-контроль Преднатяг пружины Настройка амортизаторов Электронная система регулировки подвески Сцепление Тормоз Система трогания на подъеме (Hill Start Control) Шины Обогрев
5 Регулировка комбинации приборов Зеркала Ветровое стекло Багажный отсек Центральный замок DWA Сиденье водителя Сиденье пассажира Вождение Указания по технике безопасности Соблюдать перечень проверок Запуск Обкатка Выбор передач Тормозная система Постановка мотоцикла на стоянку Заправить топливом Крепление мотоцикла для транспортировки Подробное описание системы Режим движения Ассистент переключения Pro Hill Start Control BMW Motorrad Integral ABS BMW Motorrad ASC RDC ESA Техническое обслуживание Общие указания Бортовой инструмент Моторное масло Тормозная система Охлаждающая жидкость Сцепление Диски и шины Колеса Глушитель Подставка под переднее колесо Осветительные приборы Система помощи при пуске Аккумуляторная батарея Предохранители Принадлежности Общие указания Розетки Система навигации Кофр Топкейс Уход Средства по уходу Мойка мотоцикла Чистка деталей, чувствительных к повреждениям Уход за лакокрасочным покрытием Подготовка мотоцикла к длительному хранению Консервация
6 Ввод мотоцикла в эксплуатацию Технические характеристики Таблица неисправностей Резьбовые соединения Двигатель Топливо Моторное масло Сцепление Коробка передач Задний редуктор Ходовая часть Тормозная система Колеса и шины Электрооборудование Оправа Система охранной сигнализации Габариты Массы Параметры движения Служба сервиса Сервисная служба BMW Motorrad BMW Motorrad Мобильные услуги Работы по техническому обслуживанию План ТО Стандартное обслуживание BMW Подтверждение технического обслуживания Подтверждение сервисного обслуживания Приложение Сертификат для электронной противоугонной системы Сертификат для пульта ДУ Сертификат для Keyless Ride Сертификат для системы контроля давления воздуха в шинах Алфавитный указатель
7 z Общие указания Общие указания Обзор Сокращения и символы Комплектация Технические характеристики Актуальность
8 1 6 z Общие указания Обзор При составлении данного руководства по эксплуатации мы старались максимально облегчить поиск нужных данных. Для поиска определенных тем мы рекомендуем Вам пользоваться подробным алфавитным указателем, помещенным в конце данного руководства. Общие сведения о Вашем мотоцикле содержатся в главе 2 данного руководства по эксплуатации. Выполнение любых работ по техническому обслуживанию и ремонту должно быть задокументировано в главе 11. Подтверждение выполненных работ по техническому обслуживанию является необходимым условием для куланц-обслуживания. Если Вы когда-либо решите продать свой BMW, не забудьте передать новому владельцу руководство по эксплуатации. Оно является неотъемлемой частью комплектации мотоцикла. Сокращения и символы ОСТОРОЖНО Повреждение с низкой степенью риска. Несоблюдение мер предосторожности может привести к незначительным или средним травмам. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Повреждение со средней степенью риска. Несоблюдение мер предосторожности может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОПАСНО Повреждение с высокой степенью риска. Несоблюдение мер предосторожности приводит к смертельному исходу или тяжелым травмам. ВНИМАНИЕ Особые указания и меры предосторожности. Несоблюдение может привести к повреждению транспортного средства или принадлежностей, в результате чего гарантия потеряет силу. Указание Особые инструкции и рекомендации по управлению, контролю, регулировке и уходу. Обозначает конец указания, введенного специальным символом. Указание к действию. Результат действия. Ссылка на страницу с дальнейшей информацией.
9 z Общие указания SA Обозначает конец информации, касающейся комплектации и дополнительных принадлежностей. Момент затяжки. Технические характеристики. Дополнительное оборудование. Заказанные вами элементы дополнительного оборудования BMW Motorrad устанавливаются на мотоцикл в процессе его сборки на заводе. SZ EWS DWA ABS ASC ESA Специальные принадлежности. Специальные принадлежности BMW Motorrad можно заказать и установить у официальных дилеров BMW Motorrad. Электронная противоугонная система. Система охранной сигнализации. Антиблокировочная система. Автоматическая система контроля стабильности. Электронная система регулировки подвески (ESA). RDC Система контроля давления воздуха в шинах. Комплектация При покупке мотоцикла BMW вы выбираете конкретную модель в индивидуальной комплектации. В данном руководстве по эксплуатации описываются дополнительное оборудование (SA) и дополнительные принадлежности (SZ), предлагаемые BMW. Возможно, что в нем описываются также те элементы комплектации, которые могут отсутствовать на вашем мотоцикле. Также возможны расхождения с изображенными мотоциклами, что обусловлено различиями в экспортном исполнении. Если ваш BMW оснащен оборудованием, которое не описано в данном руководстве по эксплуатации, это означает, что это оборудование описано в 1 7
10 1 8 z Общие указания отдельном руководстве по эксплуатации. Технические характеристики Все данные о размерах, массе и мощности в данном руководстве по эксплуатации соответствуют стандартам DIN (Немецкий институт стандартизации) и содержащихся в них предписаниях по допускам. В экспортных исполнениях для отдельных стран возможны расхождения. Актуальность Высокий уровень безопасности и качества мотоциклов BMW обеспечивается постоянным совершенствованием их конструкции, оборудования и принадлежностей. Это может стать причиной расхождений между текстом данного руководства и оснащением Вашего мотоцикла. BMW Motorrad также не исключает возможность ошибок. Поэтому претензии на несоответствие любым данным, рисункам и описаниям не принимаются.
11 z Обзорная информация Обзорная информация Общий вид слева Общий вид справа Под сиденьем Комбинированный выключатель с левой стороны Правый блок рулевых переключателей Комбинация приборов
12 2 10 z Обзорная информация
13 z Обзорная информация Общий вид слева 1 Бачок гидропривода сцепления ( 138) 2 Отверстие для заливки топлива ( 110) 3 Замок сиденья ( 95) 4 с обогревом сиденья SA Система обогрева сиденья пассажира ( 84) 5 2. Розетка 6 Левый вещевой ящик ( 86) 7 Таблица допустимой нагрузки Таблица значений давления воздуха в шинах 2 11
14 2 12 z Обзорная информация
15 z Обзорная информация Общий вид справа 1 Руководство по эксплуатации и обслуживанию 2 Бортовая розетка ( 166) 3 Передний бачок для тормозной жидкости ( 135) 4 с аудиосистемой SA Правый багажный отсек ( 86) 5 Идентификационный номер т/с (на подшипнике рулевой головки) Заводская табличка (на подшипнике рулевой головки) 6 Индикатор уровня охлаждающей жидкости (за правой боковой облицовкой) ( 137) 7 Маслоналивное отверстие ( 131) 8 Задний бачок тормозной жидкости (за боковой облицовкой) ( 136) 2 13
16 2 14 z Обзорная информация Под сиденьем 1 Регулировка высоты сиденья водителя ( 96) 2 Стандартный комплект инструментов ( 130) 3 Инструмент для регулировки предварительного натяжения пружины ( 75) 4 Предохранители ( 163)
17 z Обзорная информация Комбинированный выключатель с левой стороны 1 Дальний свет и прерывистый световой сигнал ( 66) 2 с дневными ходовыми огнями SA Постоянный ближний свет ( 68) 3 с круиз-контролем SA Круиз-контроль ( 73) 4 Аварийная световая сигнализация ( 70) 5 Механизм регулировки ветрового стекла ( 85) 6 со светодиодной дополнительной фарой SZ Дополнительная фара ( 67) 7 Указатели поворота ( 70) 8 Звуковой сигнал 2 15
18 2 16 z Обзорная информация 9 Multi-Controller и кнопки MENU Многофункциональный дисплей ( 58) ASC ( 70) с Dynamic ESA SA D-ESA ( 78) с аудиосистемой SA Аудиосистема (см. отдельное руководство по эксплуатации) 10 Меню «Избранное» ( 61).
19 z Обзорная информация Правый блок рулевых переключателей 1 с центральным замком SA Центральный замок ( 87) 2 Режим движения ( 71) 3 Экстренный выключатель зажигания ( 65) 4 Запуск двигателя ( 103) 2 17
20 2 18 z Обзорная информация Комбинация приборов 1 Показание спидометра 2 Сигнальные и контрольные лампы ( 22) 3 с системой навигации SZ с подготовкой под систему навигации SA Система навигации ( 167) 4 Датчик освещенности (автоматически регулирует яркость подсветки приборной панели) 5 Тахометр 6 с системой навигации SZ с подготовкой под систему навигации SA Кнопка доступа к разъему навигационного устройства ( 167) 7 Многофункциональный дисплей ( 24) 8 Счетчик разового пробега ( 64)
21 z Обзорная информация УКАЗАНИЕ Яркость сигнальных и контрольных ламп, дисплея, а также подсветка стрелочных приборов автоматически изменяется в зависимости от яркости окружающего освещения. 2 19
22 2 20 z Обзорная информация
23 z Индикация Индикация Сигнальные и контрольные лампы Многофункциональный дисплей Значение символов Предупреждения Температура окружающего воздуха Запас хода Сигнализатор уровня масла Индикатор ТО Давление воздуха в шинах
24 3 22 Индикация z Сигнальные и контрольные лампы 1 ABS ( 37) 2 ASC ( 38) 3 Левый указатель поворота 4 Резерв топлива ( 42) 5 с дневными ходовыми огнями SA Постоянный ближний свет ( 68) 6 Дальний свет 7 Правый указатель поворота 8 Электронная система управления двигателем 9 DWA ( 92) с Keyless Ride SA Контрольная лампа радиоключа ( 51) 10 со светодиодной дополнительной фарой SZ Дополнительная фара ( 67)
25 z Индикация 11 с круиз-контролем SA Круиз-контроль ( 73) 12 Общая сигнальная лампа, в сочетании с предупреждениями на дисплее ( 26) 3 23
26 3 24 Индикация z Многофункциональный дисплей 1 Счетчик разового пробега ( 64) 2 Предупреждающие символы ( 26) 3 Поле меню ( 58) Аудиосистема 4 с дневными ходовыми огнями SA Автоматический постоянный ближний свет ( 69) 5 с обогревом сиденья SA Система обогрева сидений ( 83) Обогреваемые ручки ( 82) с Dynamic ESA SA Установки системы D- ESA
27 z Индикация 6 Бортовой компьютер ( 62) с системой контроля давления в шинах (RDC) SA Давление воздуха в шинах 7 Часы ( 61) 8 Счетчик общего пробега 9 Режим движения ( 71) 10 с Hill Start Control SA Hill Start Control ( 80) 11 Индикатор выбранной передачи, на холостом ходу отображается «N» 12 Температура охлаждающей жидкости Уровень топлива Значение символов Значение символов в месте 1: Средний расход с момента последнего обнуления ( 63) Актуальный расход Средняя скорость с момента последнего обнуления ( 63) Температура окружающего воздуха ( 42) с системой контроля давления в шинах (RDC) SA Давление воздуха в шинах ( 44) Секундомер ( 63) Продолжительность поездок ( 63) 3 25 Запас хода с имеющимся количеством топлива ( 42) Дата (форма отображения зависит от установленного формата времени) ( 61)
28 3 Уровень масла ( 43) с Dynamic ESA SA 26 Напряжение бортовой сети Индикация z 1 Обогрев ручек включен с обогревом сиденья SA 2 Система обогрева сиденья водителя включена 3 Система обогрева сиденья пассажира включена 1 Настройка амортизаторов 2 Загрузка Предупреждения Способ отображения Предупреждения отображаются с помощью соответствующей сигнальной лампы. Предупреждения, для которых не предусмотрены отдельные сигнальные лампы, показываются с помощью общей сигнальной лампы 1 в сочетании с предупреждающим символом (например, 2) на многофункциональном дисплее. В зависимости от степени важности предупреждения общая сигнальная лампа загорается желтым или красным цветом. Одновременно могут отображаться до четырех предупреждений. Общая сигнальная лампа показывает в первую
29 z Индикация очередь самое важное предупреждение. Перечень возможных предупреждений приводится на следующих страницах. 3 27
30 3 28 Индикация z Обзор предупреждений Сигнальные и Предупреждающие контрольные лампы знаки на дисплее горит желтым светом горит желтым светом горит желтым светом отображается Значение Предупреждение о наружной температуре ( 32) отображается EWS активна ( 32) отображается Радиоключ находится за пределами области приема ( 32) Замена батареи радиоключа ( 33) горит красным светом Цвет индикации температуры изменяется на красный отображается Высокая температура охлаждающей жидкости ( 33) Низкий уровень масла в двигателе ( 33) горит непрерывно Неисправность двигателя ( 34)
31 z Индикация Сигнальные и контрольные лампы мигает Предупреждающие знаки на дисплее Значение Серьезная неисправность двигателя ( 34) 3 29 горит желтым светом отображается Отказ передних осветительных приборов ( 35) горит желтым светом отображается Отказ задних осветительных приборов ( 35) горит желтым светом отображается Отказ осветительных приборов ( 35) отображается Элемент питания DWA разряжен ( 35) горит желтым светом отображается DWA-Аккумуляторная батарея разряжена ( 36) отображается Низкое напряжение бортовой сети ( 36) горит желтым светом отображается Критическое напряжение бортовой сети ( 36)
32 3 30 Индикация z Сигнальные и контрольные лампы горит красным светом мигает Предупреждающие знаки на дисплее отображается Значение Недостаточное напряжение зарядки аккумуляторной батареи ( 37) Самодиагностика ABS не завершена ( 37) горит непрерывно ABS — неисправность системы ( 38) часто мигает Вмешательство системы ASC ( 38) редко мигает Самодиагностика ASC не завершена ( 38) горит непрерывно ASC выключена ( 38) горит непрерывно ASC — неисправность системы ( 39) горит желтым светом отображается Неисправность системы ESA ( 39)
33 z Индикация Сигнальные и контрольные лампы мигает красным светом горит желтым светом горит желтым светом Предупреждающие знаки на дисплее + значение давления красным цветом На дисплее отображается + «—» или «— —» На дисплее отображается + «—» или «— —» отображается Значение Давление воздуха в шинах за пределами допустимого диапазона ( 39) Потерян сигнал от датчика ( 40) Неисправность датчика или системная неисправность ( 41) Слабый заряд батареи датчика давления воздуха в шинах ( 41) 3 31 отображается Заперт центральный замок ( 41) в течение короткого времени горит желтым светом горит непрерывно отображается Пропуск срока ТО ( 41) Цвет индикации уровня топлива изменяется на желтый Расходуется резервный запас топлива ( 42)
34 3 32 Индикация z Предупреждение о наружной температуре отображается. Возможная причина: Измеренная на мотоцикле температура наружного воздуха составляет менее: прим. 3 С ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасность обледенения даже при температуре выше 3 C, несмотря на отсутствие предупреждения о гололедице. Опасность ДТП из-за обледенения. При низкой температуре наружного воздуха будьте осторожны на мостах и затененных участках дорог опасность обледенения. Продолжить движение, соблюдая осторожность. EWS активна горит желтым светом. отображается. Возможная причина: У используемого ключа нет права запуска двигателя или нарушена связь между ключом и системой управления двигателем. Снять все другие ключи со связки с ключом зажигания. Для замены неисправного ключа обратитесь к официальному дилеру BMW Motorrad. Радиоключ находится за пределами области приема с Keyless Ride SA горит желтым светом. отображается. Возможная причина: Нарушена связь между радиоключом и электронной системой управления двигателем. Проверить батарею в радиоключе. с Keyless Ride SA Заменить батарею радиоключа ( 57). Для продолжения поездки использовать запасной ключ или разряженный радиоключ.
35 z Индикация с Keyless Ride SA Батарея радиоключа разряжена, запасной ключ отсутствует ( 55). Радиоключ потерян, есть запасной ключ ( 54). Если во время движения появляется предупреждающий символ, сохраняйте спокойствие. Движение можно продолжать, двигатель не заглохнет. Для замены неисправного радиоключа обратитесь к официальному дилеру BMW Motorrad. Замена батареи радиоключа горит желтым светом. Отображается символ аккумулятора. Возможная причина: Заряд батареи радиоключа недостаточен. Функция радиоключа будет реализовываться в течение ограниченного времени. с Keyless Ride SA Заменить батарею радиоключа ( 57). Высокая температура охлаждающей жидкости горит красным светом. Индикация температуры отображается красным цветом. ВНИМАНИЕ Движение с перегретым двигателем. Повреждение двигателя Обязательно соблюдать нижеуказанные меры. Возможная причина: Температура охлаждающей жидкости слишком высокая. По возможности продолжить движение с частичной нагрузкой для охлаждения двигателя. Если температура охлаждающей жидкости повышается слишком часто, как можно скорее обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Низкий уровень масла в двигателе отображается. Возможная причина: Электронный датчик уровня масла распознал низкий уровень масла в двигателе. При следующей заправке: 3 33
36 3 34 Индикация z Проверить уровень масла в двигателе ( 131). При низком уровне масла в двигателе: Долить масло в двигатель ( 132). Неисправность двигателя горит непрерывно. Возможная причина: Блок управления двигателем распознал неисправность. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Необычные ходовые характеристики при работе двигателя в аварийном режиме. Опасность ДТП Откорректировать манеру вождения. Избегать резких ускорений и обгонов. В случае продолжения движения следует учитывать возможность необычного поведения двигателя (низкая мощность, плохая приемистость, резкая остановка и т.д.). Как можно скорее обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Серьезная неисправность двигателя мигает. Возможная причина: Блок управления двигателем распознал серьезную неисправность. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Повреждение двигателя при работе в аварийном режиме. Опасность ДТП Адаптация манеры езды: ехать медленно, избегая резких ускорений и обгонов. Для отбуксировки мотоцикла и устранения неисправности, по возможности обратиться на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. В случае продолжения движения следует учитывать возможность необычного поведения двигателя (низкая мощность, плохая приемистость, резкая остановка и т.д.). Как можно скорее обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad.
37 z Индикация Отказ передних осветительных приборов горит желтым светом. отображается. Отказ задних осветительных приборов горит желтым светом. отображается. Возможная причина: Имеет место отказ нескольких осветительных приборов. Обратиться на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad Возможная причина: Неисправна фара ближнего света, фара дальнего света, стояночный огонь или указатели поворота. Необходимо заменить фару ближнего света или один из светодиодных указателей поворота. Обратиться на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Замена осветительного прибора дальнего света ( 151). Возможная причина: Неисправен задний фонарь, стоп-сигнал или указатели поворота. Необходимо заменить светодиодный блок задних фонарей. Обратиться на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Отказ осветительных приборов горит желтым светом. Символ лампы с двумя стрелками отображается на дисплее. Элемент питания DWA разряжен с системой охранной сигнализации DWA) SA отображается. УКАЗАНИЕ Это сообщение о неисправности показывается кратковременно только в заключение проверки Pre-Ride-Check. Возможная причина: Слабый заряд элемента питания DWA. Функционирование системы DWA при отсоединенной аккумуляторной батарее
38 3 36 Индикация z мотоцикла возможно в течение ограниченного времени. Обратиться на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. DWA-Аккумуляторная батарея разряжена с системой охранной сигнализации DWA) SA горит желтым светом. отображается. УКАЗАНИЕ Это сообщение о неисправности показывается кратковременно только в заключение проверки Pre-Ride-Check. Возможная причина: Элемент питания DWA разряжен. Функционирование системы DWA при отсоединенной аккумуляторной батарее мотоцикла больше не обеспечивается. Обратиться на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Низкое напряжение бортовой сети отображается. Мощности генератора хватает как раз на то, чтобы обеспечивать питанием всех потребителей и заряжать аккумуляторную батарею. Возможная причина: Включено слишком много потребителей. Напряжение бортовой сети падает, прежде всего, при работе двигателя на малых оборотах и на холостом ходу. При движении с низкой частотой вращения отключить потребители, не отвечающие за безопасность (например, терможилеты и дополнительные фары). Критическое напряжение бортовой сети горит желтым светом. отображается. Мощности генератора больше не хватает на то, чтобы обеспечивать питанием всех потребителей и заряжать аккумуляторную батарею. Для сохранения возможности запуска и движения электронная схема отключает розетки и дополнительные фары. В критических ситуациях возможно также отключение
39 z Индикация систем обогрева сидений и ручек. Возможная причина: Включено слишком много потребителей. Напряжение бортовой сети падает, прежде всего, при работе двигателя на малых оборотах и на холостом ходу. При движении с низкой частотой вращения отключить потребители, не отвечающие за безопасность (например, терможилеты и дополнительные фары). Недостаточное напряжение зарядки аккумуляторной батареи горит красным светом. отображается. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Отказ различных систем, например, системы освещения, двигателя или ABS изза разрядки аккумуляторной батареи. Опасность ДТП Не продолжать движение. Аккумуляторная батарея не заряжается. При дальнейшем движении аккумуляторная батарея разряжается электронным оборудованием мотоцикла. Возможная причина: Неисправен генератор или привод генератора либо перегорел предохранитель регулятора генератора. Как можно скорее обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Самодиагностика ABS не завершена мигает. Возможная причина: Самодиагностика ABS не завершена ABS недоступна, так как самодиагностика не была завершена. (Для проверки датчиков угловой скорости колес мотоцикл должен достичь минимальной скорости: 5 км/ч) Медленно тронуться с места. При этом следует помнить, что до завершения самодиагностики функции системы ABS не будут доступны. 3 37
40 3 38 Индикация z ABS — неисправность системы горит непрерывно. Возможная причина: Блок управления системы ABS определил неисправность. Функции системы ABS недоступны. Движение может быть продолжено с учетом отсутствия функций ABS. См. также дополнительную информацию по ситуациям, которые могут быть спровоцированы неисправностью системы ABS ( 123). Как можно скорее обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Вмешательство системы ASC часто мигает. Система ASC распознала нестабильное состояние заднего колеса и уменьшает крутящий момент. Сигнальная лампа мигает дольше, чем длится вмешательство системы ASC. Благодаря этому водитель имеет визуальное подтверждение произведенного вмешательства даже после выхода из критической ситуации. Самодиагностика ASC не завершена редко мигает. Возможная причина: Самодиагностика ASC не завершена Функции системы ASC не реализуются, так как самодиагностика не была завершена. (Для проверки датчиков колес мотоцикл должен достичь минимальной скорости: мин 5 км/ч) Медленно тронуться с места. При этом следует помнить, что до завершения самодиагностики функции системы ASC не будут доступны. ASC выключена Сигнальная лампа ASC горит непрерывно. Возможная причина: Система ASC была отключена водителем. Включить ASC.
41 z Индикация ASC — неисправность системы Сигнальная лампа ASC горит непрерывно. Возможная причина: Блок управления системы ASC определил неисправность. Функции системы ASC недоступны. Дальнейшее движение возможно. При этом следует помнить, что функции системы ASC остаются недоступными. См. также дополнительную информацию по ситуациям, которые могут быть спровоцированы неисправностью системы ASC ( 125). Как можно скорее обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Неисправность системы ESA горит желтым светом. отображается. Возможная причина: Блок управления системы ESA определил неисправность. В этом состоянии мотоцикл имеет очень жесткую амортизацию, и езда на нем доставляет дискомфорт, особенно на плохом дорожном полотне. Как можно скорее обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Давление воздуха в шинах за пределами допустимого диапазона с системой контроля давления в шинах (RDC) SA мигает красным светом. + критическое значение давления отображается красным цветом. Возможная причина: Измеренное давление воздуха в шинах находится за пределами допустимого диапазона. Проверить шины на предмет наличия повреждений и годность к эксплуатации. Если шина еще пригодна к эксплуатации: Откорректировать давление воздуха в шине при первой возможности. 3 39
42 3 40 Индикация z УКАЗАНИЕ Перед коррекцией давления воздуха в шинах обратите внимание на информацию о температурной компенсации и коррекции давления в главе «Описание систем с деталях». Обратиться для проверки шины на предмет наличия повреждений на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. При неуверенности в годности шин к эксплуатации: Не продолжать движение. Информировать аварийную службу. Потерян сигнал от датчика с системой контроля давления в шинах (RDC) SA На дисплее отображается + «—» или «— —«. Возможная причина: Мотоцикл не разгоняется до минимальной скорости ( 126). Датчик RDC не активен мин 30 км/ч (Только после превышения минимального значения скорости датчик RDC посылает сигнал на мотоцикл.) Наблюдать за индикатором RDC при более высокой скорости. Если дополнительно загорается общая сигнальная лампа, речь идет о постоянной неисправности. В этом случае: Обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Возможная причина: Радиосвязь с датчиками RDC нарушена. Возможно, причиной является наличие в непосредственной близости радиотехнического оборудования, которое нарушает связь между блоком управления системы RDC и датчиками. Наблюдать за индикатором RDC в другом окружении. Если дополнительно загорается общая сигнальная лампа, речь идет о постоянной неисправности. В этом случае: Обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad.
43 z Индикация Неисправность датчика или системная неисправность с системой контроля давления в шинах (RDC) SA горит желтым светом. На дисплее отображается + «—» или «— —«. Возможная причина: Установлены колеса без датчиков RDC. Установить комплект колес с датчиками RDC. Возможная причина: Отказ одного или двух датчиков RDC или неисправность системы. Обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Возможная причина: Имеет место системная неисправность. Обратиться для устранения неисправности на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Слабый заряд батареи датчика давления воздуха в шинах с системой контроля давления в шинах (RDC) SA горит желтым светом. отображается. УКАЗАНИЕ Это сообщение о неисправности показывается кратковременно только в заключение проверки Pre-Ride-Check. Возможная причина: Недостаточный заряд батареи датчика давления воздуха в шинах. Функция контроля давления воздуха в шинах будет реализовываться в течение ограниченного времени. Обратиться на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Заперт центральный замок с центральным замком SA Символ запирания отображается на дисплее. Все замки, входящие в систему центрального замка, заперты. Пропуск срока ТО отображается. 3 41
44 3 42 Индикация z После проверки Pre-Ride- Check общая сигнальная лампа в течение короткого времени горит желтым светом. Возможная причина: Необходимое техническое обслуживание не было проведено. Как можно скорее обратиться для проведения технического обслуживания на СТО, лучше всего к официальному дилеру BMW Motorrad. Расходуется резервный запас топлива горит непрерывно. Цвет индикации уровня топлива изменяется на желтый. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неровная работа двигателя или выключение двигателя из-за отсутствия топлива. Опасность ДТП. Повреждение катализатора. Не эксплуатируйте мотоцикл до полной выработки топлива из бака. Возможная причина: В топливном баке остался только резервный запас топлива. Резервное количество топлива прим. 4 л Заправка топливом ( 110). Температура окружающего воздуха При стоящем мотоцикле выделяемое двигателем тепло может стать причиной искажения результатов измерения температуры окружающей среды. Если влияние выделяемого двигателем тепла слишком сильное, временно отображается «—«. При падении температуры ниже предельного диапазона появляется предупреждение о возможной гололедице. При первом понижении температуры ниже этого значения на дисплей независимо от настройки автоматически выводится показание температуры. Предельное значение температуры окружающей среды прим. 3 С Запас хода Запас хода показывает, какое расстояние может быть еще пройдено с имеющимся количеством топлива. Средний расход топлива для расчета запаса хода не отобра-
45 z Индикация жается и может отличаться от показываемого среднего расхода. Для того, чтобы новый уровень был распознан, необходимо залить в бак не менее пяти литров топлива. В противном случае индикация запаса хода не может быть обновлена. Если мотоцикл стоит на боковой подставке, количество топлива может быть определено неправильно из-за его наклонного положения. По этой причине запас хода всегда рассчитывается при сложенной боковой подставке. УКАЗАНИЕ Рассчитанный запас хода всегда является приблизительным значением. Поэтому BMW Motorrad рекомендует не расходовать указанный запас хода до последнего километра. Сигнализатор уровня масла Индикация уровня масла информирует об уровне масла в двигателе. Для работы сигнализатора уровня масла должны быть выполнены следующие условия: Двигатель прогрет до рабочей температуры. Двигатель работает на холостом ходу не менее десяти секунд. Боковая подставка убрана. Мотоцикл стоит вертикально. Индикация означает: OK: Уровень масла в норме. CHECK!: При ближайшей заправке проверить уровень масла. : Измерение невозможно (названные условия не выполнены). Индикатор ТО При наступлении срока ТО по окончании проверки Pre-Ride-Check на дисплее на короткое время появляется символ ТО, а вместо показаний общего пробега — дата ТО. В случае пропуска сроков ТО на короткое время загорается общая сигнальная лампа (желтым светом), а на дисплее появляется символ ТО. 3 43
46 3 44 Индикация z Если время, оставшееся до следующего ТО, составляет не более месяца, на дисплее отображается дата ТО 1. При высоких показателях годового пробега в силу определенных обстоятельств может потребоваться внеплановое ТО. Если пробег для более отдаленного ТО лежит в пределах показываемого диапазона, на дисплее отображается остаточный пробег 1. УКАЗАНИЕ Если индикатор ТО появляется раньше, чем за месяц до даты ТО, тогда нужно снова установить текущую дату. Такая ситуация может возникнуть в случае отсоединения аккумуляторной батареи. Давление воздуха в шинах с системой контроля давления в шинах (RDC) SA Индикация максимального оставшегося пробега до следующего сервисного обслуживания: 1000 км
47 z Индикация после включения зажигания отображается «— —«. Датчик RDC не активен Более подробную информацию о системе BMW Motorrad RDC см. начиная со страницы ( 126) Значения давления воздуха в шинах отображаются на многофункциональном дисплее с учетом температурной компенсации и всегда относятся к следующей температуре воздуха в шине: 20 С Левое значение 1 отображает давление воздуха в шине переднего колеса, а правое значение 2 — давление воздуха в шине заднего колеса. Сразу мин 30 км/ч (Только после превышения минимального значения скорости датчик RDC посылает сигнал на мотоцикл.) В случае падения давления воздуха в шине до критического уровня соответствующая индикация отображается красным цветом. Дополнительно отображается предупреждающий символ в виде шины. Общая сигнальная лампа мигает красным цветом.
48 3 46 Индикация z
49 z Пользование Пользование Зажигание Зажигание с Keyless Ride Многофункциональный дисплей Бортовой компьютер Счетчик разового пробега Экстренный выключатель зажигания Фары Освещение Постоянный ближний свет Указатели поворота Аварийная световая сигнализация ASC Режим движения Круиз-контроль Преднатяг пружины Настройка амортизаторов Электронная система регулировки подвески Сцепление Тормоз Система трогания на подъеме (Hill Start Control) Шины Обогрев Регулировка комбинации приборов Зеркала Ветровое стекло Багажный отсек
50 4 48 Центральный замок DWA Сиденье водителя Сиденье пассажира Пользование z
51 z Пользование Зажигание Ключи от мотоцикла Вы получили 2 ключа зажигания. При потере ключа соблюдайте указания по электронной противоугонной системе (EWS) ( 50). Система одновременного запирания Замок зажигания Замок кофра Замок вещевого ящика Крышка бака Замок сиденья Вещевой ящик с топкейсом SZ Топкейс с аудиосистемой SA Отсек для аудиосистемы Блокировка замка рулевой колонки ВНИМАНИЕ Неправильный угол поворота руля при установке на боковую подставку. Повреждение деталей при падении. На ровной поверхности для блокировки рулевой колонки всегда поворачивайте руль влево. На неровной поверхности направление уклона определяет направление поворота руля: влево или вправо. Повернуть руль влево или вправо. Повернуть ключ в положение 1, при этом слегка подвигать руль. Зажигание, свет и все функциональные контуры выключены. Замок рулевой колонки заблокирован. Ключ можно вынуть. 4 49
52 4 50 Включение зажигания Выключение зажигания Возможна зарядка аккумуляторной батареи через бортовую розетку. Ключ можно вынуть. Пользование z Вставить ключ в замок зажигания и повернуть в положение 1. Стояночные огни и все функциональные контуры включены. Выполняется Pre-Ride-Check ( 103) Выполняется самодиагностика системы ABS ( 104) Выполняется самодиагностика системы ASC ( 105) Повернуть ключ зажигания в положение 1. После выключения зажигания комбинация приборов остается включенной некоторое время и отображает возможно имеющиеся коды неисправностей. Замок рулевой колонки не заблокирован. Возможна эксплуатация дополнительных устройств в течение ограниченного времени. с дневными ходовыми огнями SA После выключения зажигания дневное освещение гаснет в течение короткого времени. со светодиодной дополнительной фарой SZ После выключения зажигания светодиодные дополнительные фары гаснут в течение короткого времени. Электронная противоугонная система EWS Установленный на мотоцикле электронный блок считывает данные, заложенные в ключе зажигания, через кольцевую антенну в замке зажигания и
53 z Пользование блокировки рулевой колонки. Только если этот ключ распознается как «свой», электронная система управления двигателем разрешает запуск двигателя. УКАЗАНИЕ Если при запуске двигателя к ключу зажигания прикреплен запасной ключ, то электроника может быть «сбита с толку» и запуск двигателя будет заблокирован. На многофункциональном дисплее будет показано предупреждение с символом ключа. Всегда храните запасной ключ отдельно от ключа зажигания. При потере ключа от транспортного средства Вы можете заблокировать его, обратившись к официальному дилеру BMW Motorrad. Для этого Вы должны предоставить все остальные ключи от мотоцикла. Вы уже не сможете запустить двигатель с помощью ключа, доступ которого отменен, однако доступ этого ключа может быть снова открыт. Дополнительные ключи Вы можете приобрести только у официального дилера BMW Motorrad. Он обязан проверить ваши полномочия на получение ключа, так как ключ является частью системы безопасности. Зажигание с Keyless Ride с Keyless Ride SA Ключи от мотоцикла УКАЗАНИЕ Контрольная лампа радиоключа мигает, пока идет поиск радиоключа. При распознавании радиоключа или запасного ключа она гаснет. Если радиоключ или запасной ключ не распознается, она загорается на короткое время. Вы получили один радиоключ и один запасной ключ. При потере ключа соблюдайте указания по электронной противоугонной системе (EWS) ( 50). Управление зажиганием, крышкой топливного бака и системой охранной сигнализации осуществляется с помощью радиоключа. Замок сиденья, багажный отсек, топкейс и кофры можно открывать и закрывать вручную. 4 51
54 4 52 Пользование z УКАЗАНИЕ Если дальности действия радиоключа недостаточно (например, он находится в кофре или топкейсе), то запустить двигатель мотоцикла или отпереть/ запереть центральный замок невозможно. Если дальности действия радиоключа становится недостаточно, то примерно через 1,5 минуты выключается зажигание, центральный замок не запирается. Рекомендуется держать радиоключ непосредственно у себя (например, в кармане куртки), а в качестве альтернативы носить с собой запасной ключ. Дальность действия радиоключа Keyless Ride прим. 1 м Блокировка замка рулевой колонки Необходимое условие: руль повернут влево или вправо до упора. Радиоключ находится в пределах области приема. ВНИМАНИЕ Неправильный угол поворота руля при установке на боковую подставку. Повреждение деталей при падении. На ровной поверхности для блокировки рулевой колонки всегда поворачивайте руль влево. На неровной поверхности направление уклона определяет направление поворота руля: влево или вправо. Нажать и удерживать кнопку 1. Замок руля блокируется со слышимым щелчком. Зажигание, свет и все функциональные контуры выключены. Для разблокировки замка руля коротко нажать кнопку 1. Включение зажигания Необходимое условие: радиоключ находится в пределах области приема.
55 z Пользование Активизировать зажигание можно двумя способами. Вариант 1: Коротко нажать кнопку 1. Стояночные огни и все функциональные контуры включены. с дневными ходовыми огнями SA с ассистентом переключения Headlight Pro SA Постоянный ближний свет включен. со светодиодной дополнительной фарой SZ Дополнительные фары LED включены. Выполняется Pre-Ride-Check ( 103) Выполняется самодиагностика системы ABS ( 104) Выполняется самодиагностика системы ASC ( 105) Вариант 2: Замок руля заблокирован, нажать и удерживать кнопку 1. Замок руля разблокировывается. Стояночные огни и все функциональные контуры включены. Выполняется Pre-Ride-Check ( 103) Выполняется самодиагностика системы ABS ( 104) Выполняется самодиагностика системы ASC ( 105) Выключение зажигания Необходимое условие: радиоключ находится в пределах области приема. Деактивизировать зажигание можно двумя способами. Вариант 1: Коротко нажать кнопку 1. Свет выключается. Замок рулевой колонки не заблокирован. Вариант 2: Повернуть руль влево или вправо. 4 53
56 4 54 Пользование z Нажать и удерживать кнопку 1. Свет выключается. Замок руля блокируется. Электронная противоугонная система EWS Установленный на мотоцикле электронный блок считывает данные, заложенные в радиоключе, с помощью кольцевой антенны в замке зажигания. Только если радиоключ распознается как «свой», электронная система управления двигателем разрешает запуск двигателя. УКАЗАНИЕ Если при запуске двигателя к используемому радиоключу прикреплен запасной ключ, то электроника может быть «сбита с толку» и запуск двигателя будет заблокирован. На многофункциональном дисплее будет показано предупреждение с символом ключа. Всегда храните запасной ключ отдельно от радиоключа. Если вы потеряли один радиоключ, вы можете отменить его доступ, обратившись к официальному дилеру BMW Motorrad. Для этого вы должны предоставить все остальные ключи от мотоцикла. Вы уже не сможете запустить двигатель с помощью радиоключа, доступ которого отменен, однако доступ этого радиоключа может быть снова открыт. Запасные и дополнительные ключи вы можете приобрести у официального дилера BMW Motorrad. Он обязан проверить ваши полномочия на получение радиоключа, т. к. радиоключ является частью системы безопасности. Радиоключ потерян, есть запасной ключ Запасной ключ имеется. Установить мотоцикл на твердую и ровную поверхность и выключить двигатель. При потере ключа соблюдайте указания по электронной противоугонной системе (EWS). В случае потери радиоключа во время движения можно запустить двигатель мотоцикла с помощью запасного ключа.
57 z Пользование Батарея радиоключа разряжена, запасной ключ отсутствует Установить мотоцикл на твердую и ровную поверхность и выключить двигатель. с аудиосистемой SA 4 55 Вставить запасной ключ 1 в щель по центру над комбинацией приборов 2 стрелка. Промежуток времени, в течение которого должен произойти пуск двигателя. Затем требуется повторное отпирание. 30 с Выполняется проверка Pre- Ride-Check. Ключ распознан. Двигатель можно запустить. Запустить двигатель ( 103). Вывернуть винты 2. Снять накладку динамика 1 в сторону вправо. Вывернуть винты 1. Осторожно вынуть блок динамика 2, обратив внимание на штекерное соединение. Отсоединить разъем 1.
58 4 сигнальных и контрольных ламп. с аудиосистемой SA 56 Промежуток времени, в течение которого должен произойти пуск двигателя. Затем требуется повторное отпирание. Пользование z Откинуть бородку ключа. Взять радиоключ за бородку с Выполняется проверка Pre- Ride-Check. Ключ распознан. Двигатель можно запустить. Запустить двигатель ( 103). Подсоединить штекерное соединение 1. Приложить радиоключ за комбинацию приборов 1 стрелка, на высоте Вставить блок динамика 2 в крепление. Ввернуть винты 1.
59 z Пользование Надеть накладку динамика 1 и ввернуть винты 2. Замена батареи радиоключа Радиоключ не реагирует на короткое или продолжительное нажатие: Недостаточный заряд батареи радиоключа. Заменить батарею. Отображается символ аккумулятора. Нажать кнопку 1. Бородка ключа откидывается. Отжать крышку батареи 2 вверх. Вынуть батарею 3. Утилизировать старый элемент питания в соответствии с действующими законодательными нормами. Не выбрасывать элемент питания в бытовой мусор. ВНИМАНИЕ Неподходящие или неправильно вставленные батареи. Повреждение деталей Использовать только рекомендованные батареи. При установке элемента питания обращать внимание на правильную полярность. Вставить новую батарейку плюсовым полюсом вверх. Тип аккумуляторной батареи Для радиоключа Keyless Ride CR 2032 Установить уплотнитель 1 и крышку батареи 2. В комбинации приборов мигает красный светодиод. Пульт ДУ снова готов к эксплуатации. 4 57
60 4 58 Многофункциональный дисплей Выбор меню Кроме раздела Audio меню Settings можно вызвать только на стоящем т/с. Выбор пункта меню Пользование z Кнопка 2 позволяет поочередно вызывать различные меню начиная с меню Dynamic ESA. При каждом нажатии на кнопку 2 открывается следующее меню, при этом количество меню зависит от комплектации мотоцикла. Кнопка 1 обеспечивает прямой доступ к индивидуально задаваемому меню Favorit. На позиции 1 показывается выбранное меню. Выбранное подменю 2 отобразится в рамке. УКАЗАНИЕ Список всех меню дан в отдельном кратком руководстве. Перемещение курсора внутри меню осуществляется с помощью Multi-Controller 1.
61 z Пользование Выполнение установки 4 59 Стрелка 1 у верхнего или нижнего края дисплея показывает, что путем поворачивания Multi-Controller в соответствующем направлении можно перейти к другим пунктам меню. Если на курсоре отображается стрелка 2, это значит, что при нажатии на Multi-Controller вправо открывается подменю (другое значение для средних значений и выбора списка см. ( 59)). Прямой выбор При помещении курсора на пункт меню никакие другие установки не требуются, так как эта опция тотчас становится активной. Обнуление значений Если средние значения обозначены стрелкой 1, их можно обнулить путем продолжительного нажатия на Multi-Controller по направлению вправо.
62 4 60 Пользование z Выбор из списка Если пункты меню обозначены кружком 1, это означает, что имеется список опций. Текущая опция обозначена точкой в кружке. Чтобы изменить выбор, следует выбрать пункт из списка с помощью курсора и активизировать или деактивизировать его путем нажатия на Multi- Controller вправо. Установка числовых значений Если одно или несколько числовых значений отображаются между стрелками 1, их можно увеличить путем поворачивания Multi-Controller вверх или уменьшить путем поворачивания вниз. Переключение между значениями осуществляется путем нажатия на Multi-Controller вправо или влево. Установка относительных значений Установки между двумя предельными значениями задаются с помощью столбикового индикатора. При поворачивании Multi-Controller вверх значение увеличивается, а при поворачивании вниз уменьшается.
63 z Пользование Выход из меню 4 61 Внутри подменю отображается стрелка 1. При нажатии на Multi- Controller 1 влево осуществляется переход в меню следующего уровня, а при нажатии на кнопку MENU 2 — переход в главное меню. Чтобы закрыть меню, следует нажать на Multi-Controller 1 в главном меню влево. Выбор меню «Избранное» Выбрать требуемое главное меню. Нажать и удержать кнопку 1. С правой стороны, рядом с выбранным меню отображается символ ромба. При каждом следующем нажатии кнопки 1 открывается выбранное меню. Корректировка способа отображения Включить зажигание. Вызвать меню Settings и выбрать пункт меню User.
Источник