Хускварна R 145, Прошу срочной помощи по газонокосилке !
Всем привет ! Прошу неотложной помощи, т.к. завтра уже уезжать надо из глубинки. Если что не так, простите -пишу с телефона. Дано: самоходка, Хускварна R145, двигатель briggs&straton Quantum 55. Косил, все пучком, звонок на тлфон. Заглушил. И, . не завелась больше. Проверил масло, долил около 200 гр., дернул и завелась в раз ! Дал 5 мин поработать, заглушил. И снова молчит, не заводится . Масло в норме (хотя раньше заводил и при мин.уровне без проблем). Точно знаю, что не заводится из-за искры ! Ее нет ! Проверял подносом провода к блоку цилиндров. Что это такое может быть ?! Ребята, помогите срочно, пжлста . Надо докосить на зиму в деревне ! Всем спасибо !
pupuas , ну,если проблема действительно в искре то сперва замените свечу на заведомо исправную.Потом,внимательно осмотрите систему зажигания:магнето,провода,выключатель,короче всю цепь- нет ли повреждений изоляции,ослабли контакты,рычажки или кнопки и тп. И если с зажиганием все нормально,а опыта ремонта косилки у Вас нет то только в сервис иначе можете усугубить поломку
Митрий ! Благодарю за Ваш отклик на мою проблему ! Я уже уехал из деревни, так и не докосив муравушку !)) Чинить теперь буду по весне. А вопросы все равно остались.
Не совсем понятно — при чём тут свеча ? Я подношу голый высоковольтный провод к блоку двигателя и при нажатой рукоятке пуска тяну стартер. Если все ОК, то между проводом и блоком должна проскакивать искра. А её нет .
Дергал стартер в темноте — специально, чтобы по возможности увидеть пробой в/в-провода. Пробоя не заметил !
Опыт ремонта садовой техники (кустарного, разумеется) имеется !))) Не раз приходилось чинить и перебирать бензопилы, бензокосы, и др. садовую технику. И карбюраторы мыл, и фильтра, и ЦПГ менял дважды — опыт инженера-автомеханика сказывается ))
Но тут я просто в шоке — дефект, который я описал, «плавающий». Как выяснилось, косилка заводится как ей вздумается. В тот вечер, я её ещё дважды заводил ))). Уже собрался идти в дом, думаю, дай дёрну. — дернул и с пол-оборота зафырчала, как всегда. Тарахтела 10 мин и опс. — встала ! Бензина больше половины, масло в норме ! С чего ей вздумалось взять и заглохнуть на ровном месте, БЕЗ ДВИЖЕНИЯ ?! Попытался завести по-новой — фигушки . Дергал раз 20 — без толку ! На утро, снова подошел к ней, перед отъездом. дернул. и с пол-оборота снова завелась ! ))) 30 мин тарахтела на ровном месте, не заглохла . Заглушил принудительно и попробовал завести снова — не завелась . Было бы больше времени, конечно разобрал бы частично и осмотрел все досконально, но времени не было совсем . И что получается в таком случае . Получается, что эпизодически отсутствует именно искра ! Свеча абсолютно ни при чём, как мне кажется ! И если это так, что ЧТО С ИСКРОЙ ? Почему она исчезает внезапно и появляется ниоткуда ?! По крайней мере, я диагностирую это именно так — пока так ! А весной, время покажет что с ней ! Если бы еще знать, как устроен это двигатель Briggs & Stratton Quantum 55, принцип его работы, запуска, останова — где там у него всякие «защиты» от дураков, миклики, микровыключатели и т.д. Эти двигатели я пока еще не разбирал и что там внутри, пока не разбирался. Если Вы, Митрий, знаете что-либо об этом — поделитесь, пожалуйста. Там ведь чтобы до катушки добраться — целая проблема, если не снимать двигатель с шасси. Не так просто снять верхний кожух — мешает масляный щуп Буду благодарен, если что-либо знаете о методике разборки и чтобы не засорять форум, пишите тогда в личку. Еще раз спасибо !
Источник
Деталировка газонокосилки Husqvarna R 145 SV. Каталог запчастей и деталировка.
Не нашли запчасть? Отправьте нам запрос и мы подберем её для Вас:
Деталировка газонокосилки Husqvarna R 145 SV. Каталог запчастей:
Номер
Артикул произв.
Наименование
Цена
Наличие
Ваш заказ
1
5321998-87
Рукоятка для г/к R 145 SV
4890 р.
Не нашли запчасть? Отправьте нам запрос и мы подберем её для Вас:
Мы не торгуем поддельными запасными частями. Преимущество оригинальных запасных частей обусловлено тем, что они изготовлены на тех же заводах, что и запчасти которые ставятся при производстве. Мы даем 100% гарантию что вернем деньги если запчасть больше не поставляется или снята с производства.
Источник
Инструкция и руководство для Husqvarna R145SV на русском
24 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Хускварна + Штиль многие предпочитают .
Husqvarna LC 48V Газонокосилка Тех обслуживание
Газонокосилка Husqvarna LC 153 Небольшой обзор
Обзор бензиновых газонокосилок Husqvarna
HUSQVARNA R 145 SV
Husqvarna R145 SV
Обзор Husqvarna LC 153 S
Обслуживание газонокосилок Husqvarna
Руководство по эксплуатации Внимательно прочитайте эти инст.
532 43 46-29 Rev. 7
Руководство по эксплуатации
Внимательно прочитайте эти инструкции,
Вы должны знать и понимать их перед
тем, как приступить к работе с машиной.
R 145SV / 961410131
Prieš naudojat šia įrangą, prašome atidžiai
perskaityti šią instrukciją ir įsitikinti, kad
Инструкции за експлоатация
Моля , прочетете внимателно тези инстру-
кции и се уверете, че сте ги разбрали,
преди да започнете работа с машината.
Manual de utilizare
Înainte de a utiliza această maşină, vă
rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni
şi fi ţi siguri că le-aţi înţeles.
Lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instrukcijas, lai
jūs tās izprastu, pirms sākat lietot mašīnu.
Palun lugege neid juhiseid hoolikalt ja
veenduge, et saite neist aru, enne kui
masinat kasutama hakkate.
СЪДЪРЖАНИЕ CTP УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . .
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . 3-8 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ . 9 ПРЕГЛЕД . 10 МОНТАЖ . 11-13 НАСТРОЙКИ . 14-15 ПУСКАНЕ И СПИРАНЕ . 16-17 ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОСАЧКАТА . 18 ПОДДРЪЖКА . 19-23 ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ . 23
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ . 3-8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . 9 ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ . 10 СБОРКА . 11-13 РЕГУЛИРОВКИ . 14-15 ПУСК И ОСТАНОВ . 16-17 ЭКСПЛУАТАЦИЯ . 18 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ . 19-23 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ . 23
REGULI DE SIGURANŢĂ . 3-8
DATE TEHNICE . 9
PREZENTARE SUMARĂ . 10
OPRIRE ŞI PORNIRE . 16-17
INFORMAŢII GENERALE . 23
DROŠĪBAS NOTEIKUMI . 3-8
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA . 9
IERĪCES SALIKŠANA . 11-13
IEDARBINĀŠANA UN IZSLĒGŠANA . 16-17
VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA . 23
OHUTUSNÕUDED . 3-8 TEHNILISED ANDMED . 9 ÜLEVAADE . 10 KOKKUPANEK . 11-13 REGULEERIMINE . 14-15 KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE . 16-17 KASUTAMINE . 18 HOOLDUS . 19-23 ÜLDINFO . 23
SAUGUMO TAISYKLĖS . 3-8
TECHNINIAI DUOMENYS . 9
UŽVEDIMAS IR SUSTABDYMAS . 16-17
BENDROJI INFORMACIJA . 23
Внимательно прочитайте инструкции. Вы должны ознакомиться .
• Внимательно прочитайте инструкции. Вы должны
ознакомиться с органами управления и иметь
представление о надлежащем использовании
• Никогда не позволяйте детям или лицам, не знакомым
с инструкциями, пользоваться газонокосилкой.
Местные законодательные постановления
могут ограничивать возраст оператора.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
• Помните, что оператор или пользователь несут
ответственность за вред или ущерб, нанесенные
третьим лицам или их имуществу.
• При работе с газонокосилкой всегда носите
прочную обувь и длинные брюки. Нельзя работать с
оборудованием босиком или в открытых сандалиях.
• Тщательно проверьте участок работы и удалите
все предметы, которые могут быть отброшены
машиной на расстояние.
• ОСТОРОЖНО – Бензин – это сильно горючая
— Храните топливо в специально предназначенных
для этого емкостях.
— Заправляйте топливом только на открытом
воздухе и не курите при заправке.
— Заливайте топливо при выключенном двигателе.
Запрещается снимать крышку топливного бака
и заливать топливо при работающем или при
— В случае пролития бензина не запускайте
двигатель: удалите машину с места пролития
бензина и избегайте образования каких-либо
источников воспламенения до тех пор, пока пары
бензина не рассеются.
— Прочно закрутите крышки всех топливных баков
• Замените неисправные глушители.
• Каждый раз перед использованием проводите
визуальный осмотр на предмет повреждения или
износа лезвий, болтов крепления лезвий и ножевого
блока. Замените изношенные или поврежденные
режущие лопасти и болты попарно в целях
• В случае машин с несколькими лезвиями будьте
осторожны, т.к. вращение одного лезвия может
вызвать вращение других лезвий.
• Не включайте двигатель в закрытом помещении,
где возможно скопление опасного угарного газа.
• Косите только при дневном свете или при хорошем
• По возможности, избегайте косить при мокрой траве.
• На склонах всегда находите твердую опору для ног.
• Перемещайтесь в темпе шага, никогда не бегите.
• В случае ротационных машин на колесах косите
вдоль поверхности склона, никогда вверх и вниз.
• Будьте особо осторожны, если Вы меняете
направление движения на склоне.
• Не косите на слишком крутых склонах.
• Будьте особо осторожны, если Вы поворачиваете
косилку или подвигаете ее к себе.
• Остановите лезвия, если газонокосилка наклонена
для транспортировки по участку без наличия травы
или при перемещении к скашиваемым зонам и
• Никогда не работайте с газонокосилкой с
неисправными защитными приспособлениями или
снятыми защитными устройствами, например, без
дефлектора и/или травосборника.
• Не изменяйте регулировочных уставок двигателя
и не превышайте допустимой скорости работы
двигателя. Работа двигателя на слишком высокой
скорости увеличивает риск получения травм.
• Перед тем, как приступить к запуску двигателя,
выведите из сцепления все лезвия и муфты привода.
• Запустите двигатель или включите мотор соблюдая
осторожность и в соответствии с инструкциями,
уделив внимание тому, чтобы ваши ноги находились
вдалеке от лезвий.
• Не наклоняйте газонокосилку при запуске двигателя
или при включении мотора, за исключением
случаев, когда для запуска газонокосилка должна
быть наклонена. В последнем случае, не наклоняйте
ее больше чем необходимо и поднимите только ту
часть, которая находится вдалеке от оператора.
• Не запускайте двигатель, стоя перед разгрузочным
• Не помещайте рук или ног рядом или под
вращающимися частями. Разгрузочное отверстие
должно быть всегда свободно.
• Никогда не поднимайте и не транспортируйте
газонокосилку при работающем двигателе.
• Остановите двигатель и отсоедините штекер
провода свечи зажигания:
— при удалении закупорок или прочистке желоба;
— перед проверкой, чисткой или обслуживанием
— после соударения с посторонним предметом.
Проверьте газонокосилку на предмет повреждений
и проведите ремонт перед тем, как включать и
— если газонокосилка начинает необычно
вибрировать (немедленно проверьте).
— каждый раз, когда вы оставляете газонокосилку
— перед заправкой топливом.
• При выключении двигателя необходимо уменьшить
регулировку дросселя и, если двигатель оснащен
отсечным клапаном, выключить подачу топлива по
завершению работы газонокосилки.
• При использовании заднего сидения перемещайтесь
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
МОЖЕТ НАНЕСТИ ТРАВМЫ ДЕТЯМ. Согласно
рекомендациям Американской академии педиатрии
к работе с пешеходной газонокосилкой могут
допускаться лица старше 12 лет, а для работы с
самоходной газонокосилкой — старше 16 лет.
• При погрузке или разгрузке данной машины макси-
мальный рекомендуемый угол работы не должен
• Надевайте соответствующие средства индиви-
дуальной защиты (СИЗ) при работе с машиной,
включая (как минимум) прочную обувь, защиту для
глаз и слуха. Запрещено работать на газонокосилке
в шортах и/или обуви с открытым носком.
• Всегда предупреждайте кого-нибудь о том, что вы
работаете на улице на газонокосилке.
IV. Техобслуживание и хранение
• Все гайки, болты и винты должны быть надежно
затянуты для обеспечения безопасных условий
• Запрещается хранить оборудование с бензином в
баке в помещении, где газы могут достичь открытого
пламени или искр.
• Дождитесь охлаждения двигателя перед тем,
как помещать на хранение в любое закрытое
• С целью исключения возгорания держите двигатель,
глушитель, батарейный отсек и место хранения
бензина свободными от травы, листьев или
излишнего количества смазочных материалов.
• Периодически проверяйте травосборник на предмет
износа или порчи.
• В целях обеспечения безопасности проводите
замену изношенных или поврежденных частей.
• Если необходимо слить топливо из топливного бака,
проводите эту операцию на открытом воздухе.
Правила техники безопасности при эксплуатации самоходной ротационной газонокосилки
ВАЖНО: Режущие механизмы этой машины могут привести к ампутации верхних или нижних
конечностей, а также вызвать выброс предметов на расстояние. Несоблюдение следующих инструкции
по технике безопасности может привести к получению тяжелый телесных повреждений и смерти.
Lugege juhised tähelepanelikult läbi. Tutvuge juhtele.
• Lugege juhised tähelepanelikult läbi. Tutvuge juhtele-
mentidega ning varustuse õige kasutamisega.
• Ärge lubage kunagi kasutada muruniidukit lastel või
isikutel, kes ei tunne kasutusjuhiseid. Kohalike määru-
stega võidakse reguleerida kasutaja vanust.
• Ärge kunagi niitke, kui läheduses on kõrvalisi isikuid,
eriti lapsi ja lemmikloomi.
• Pidage meeles, et inimene, kes niidukiga töötab,
vastutab teistele inimestele põhjustatud õnnetuste või
õnnetusohu või vara kahjustamise eest.
• Niitmise ajal kandke alati tugevaid jalanõusid ja pikki
pükse. Ärge töötage niidukiga paljajalu ega lahtistes
• Enne niiduki kasutamist kontrollige põhjalikult tööpi-
irkonda ja eemaldage kõik esemed, mis võivad niidukilt
saadud löögist õhku paiskuda.
• ETTEVAATUST – bensiin on väga tuleohtlik.
— Hoidke bensiini ainult selleks ettenähtud anumates. — Tankige ainult vabas õhus ning ärge suitsetage seda
— Lisage bensiini enne mootori käivitamist. Ärge kunagi
eemaldage kütusepaagi korki ega lisage kütust, kui
mootor töötab või on kuum.
— Kui bensiini läks maha, ärge proovige mootorit käi-
vitada, vaid viige niiduk antud piirkonnast eemale
ja vältige sädemete tekitamist, kuni bensiiniaurud
— Sulgege kõigi paakide korgid korralikult.
• Asendage vigased summutid.
• Enne kasutamist kontrollige alati visuaalselt, et lõiket-
erad, tera poldid ja lõikeagregaat ei oleks kulunud või
vigastatud. Asendage kulunud või vigastatud terad ja
poldid, et säilitada tasakaalu.
• Mitme teraga niiduki korral olge ettevaatlik, sest ühe tera
pöörlemine võib põhjustada teiste terade pöörlemist.
• Ärge laske mootoril töötada kinnises ruumis, kus võivad
koguneda ohtlikud vingugaasi aurud.
• Niitke ainult päevavalguses või hea kunstliku val-
• Võimaluse korral vältige töötamist, kui muru on märg.
• Kallakutel töötades jälgige tasakaalu.
• Kõndige, ärge kunagi jookske.
• Kasutades ratastega rootormasinat, niitke piki kal-
lakuid, mitte üles-alla.
• Kallakutel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik.
• Ärge niitke liiga järskudel kallakutel.
• Olge äärmiselt ettevaatlik, kui pöörate niidukit ümber
• Peatage tera, kui niidukit on vaja kallutada, et ületada
piirkondi, mida ei kata muru, või transportida niidukit
niitmist vajavale alale ja sealt ära.
• Ärge kunagi kasutage muruniidukit vigastatud kaitse-
seadmetega või ilma ohutusvahenditeta, nt kui defl ektor
ja/või murukoguja ei ole paigal.
• Ärge muutke mootori regulaatori seadeid ega koor-
make mootorit üle. Kui mootor töötab liiga kiiresti, võib
suureneda oht, et inimesed saavad viga.
• Enne mootori käivitamist vabastage kõik terad ja
• Käivitage või lülitage mootor sisse ettevaatlikult vasta-
valt juhenditele ja jälgides, et jalad oleksid lõiketerast
• Ärge kallutage muruniidukit käivitamisel või mootori
sisselülitamisel, välja arvatud juhul, kui muruniidukit
on vaja käivitamiseks kallutada. Sel juhul kallutage
ainult nii palju, kui tõesti vajalik ja tõstke ainult seda
osa, mis on teist eemal.
• Mootorit käivitades ärge seiske väljaviske ava ees.
• Käsi või jalgu ei tohi asetada pöörlevate osade lähedale
või alla. Kogu töötamise aja olge eemal väljalaske
• Ärge kunagi tõstke ega kandke töötava mootoriga
• Seisake mootor ja ühendage lahti süüteküünal:
— enne takistuste puhastamist või väljaviskeava um-
— enne muruniiduki kontrollimist, puhastamist või
— pärast kõrvalise esemega kokkupuutumist. Kontrol-
lige muruniiduki kahjustusi ja kõrvaldage vead enne
taaskäivitamist ja muruniidukiga töötamist;
— kui muruniiduk hakkab liigselt vibreerima (kontrollige
— kui te lahkute muruniiduki juurest; — enne bensiini lisamist.
• Vähendage mootori pöördeid enne seiskamist, keerake
kütus kinni pärast niitmise lõppu.
• Madala niite korral töötage aeglaselt.
• HOIATUS: LAPSED VÕIVAD SEDA SEADET KA-
SUTADES VIGA SAADA. Ameerika lastearstide
akadeemia soovitab, et lapsed oleksid vähemalt
12-aastased, enne lükatava muruniitja kasutamist ja
vähemalt 16-aastased enne murutraktori kasutamist.
• Selle seadme peale ja mahalaadimisel ei tohi ületada
maksimaalset soovituslikku töönurka, milleks on 15°.
vimo ir nedidinkite variklio apsukų skaičiaus. Per daug
padidinus variklio apsukas, gali padidėti susižalojimo
• Prieš užvedant variklį atlaisvinkite visus tvirtinamuosius
varžtus, kurie buvo prisukti transportuojant įrangą.
variklį arba įjunkite motorą atsargiai pagal
instrukciją, stovėdami saugiu atstumu nuo ašmenų.
vejapjovės užvedant variklį arba įjungiant
motorą, išskyrus atvejus, kada vejapjovė turi būti
pakreipta prieš užvedimą. Šiuo atveju nepakreipkite
daugiau negu reikalinga ir pakelkite tiktai tą dalį, kuri
yra toliau nuo operatoriaus.
• Neveskite variklio stovėdami priešais išmetimo vamzdį.
• Laikykitės saugiu atstumu nuo rotuojančių detalių,
saugokite rankas ir kojas. Nuolat sekite, kad išmetimo
vamzdžio anga būtų atvira.
• Niekada nekelkite arba neneškite vejapjovės kol veikia
variklį ir atjunkite uždegimo žvakių laidą šiais
— prieš išvalant mechanizmą arba dujų išmetimo angą; — prieš patikrinant, išvalant arba dirbant su vejapjove; — įtraukus svetimkūnius arba užkliudžius daiktus.
Patikrinkite vejapjovę, ar nėra sugadinti ašmenys
bei kitos dalys, — ištaisykite prieš iš naujo užkuriant
ir naudojant vejapjovę;
— vejapjovei pradėjus vibruoti patikrinkite ją nedelsiant.
— kada paliekate vejapjovę arba baigiate darbą; — prieš degalų įpylimą.
• Sumažinkite droselio padėtį kol variklis išjungtas ir, jeigu
variklis yra su išsijungimo vožtuvu, užsukite degalus
baigę pjovimo darbus.
• Stumkite užkurtą vejapjovę neskubėdami.
• ĮSPĖJIMAS: VAIKAI ŠIA PRIEMONE GALI
SUSIŽEISTI. Amerikos pediatrų akademija rekomen-
duoja stumiamą vejapjovę naudoti ne jaunesniems nei
12 metų vaikams, o savaeigę žoliapjovę vairuoti ne
jaunesniems nei 16 metų vaikams.
• Pakraudami arba iškraudami vejapjovę neviršykite
maksimalaus rekomenduojamo 15° darbinio kampo.
• Naudodamiesi šiuo gaminiu dėvėkite tinkamas asmens
apsaugos priemones (AAP), įskaitant tvirtą avalynę,
akių ir klausos apsaugą. Nepjaukite žolės avėdami
trumpa ir (arba) atvira avalyne.
• Visada kam nors praneškite, kad pjaunate žolę.
IV. Eksploatacija ir laikymas
• Laikykite visas veržles ir varžtus prisuktus ir įsitikinę,
kad visa įranga yra saugioje darbinėje padėtyje.
• Niekados nelaikykite uždaroje patalpoje įrangos su
benzinu bake, nes benzino garai gali užsiliepsnoti nuo
atviros liepsnos arba kibirkšties.
• Leiskite varikliui atvėsti ir tiktai tada palikite uždaroje
• Kad išvengtumėte gaisro pavojaus, laikykite variklį,
duslintuvą, baterijų skyrių bei benzino laikymo vietą
švarias, neužterštas žole bei tepalais.
• Dažnai tikrinkite žolės rinktuvą ar nėra nudilęs arba
nudėvėtas ir sugadintas dalis.
• Jeigu reika ištuštinti ar išvalyti degalų baką, tai darykite
Saugaus darbo su savaeigėmis vejapjovėmis praktika
SVARBU: Šis žolės pjovimo mechanizmas gali amputuoti rankas ir kojas ir sviesti užkliudytus daiktus.
Sekančių saugumo taisyklių nesilaikymas gali rimtai sužaloti arba sukelti mirti.
SVARĪGI: Šī zāles pļāvēja nepareiza ekspluatācija var traumēt kājas un rokas, kā arī sabojāt dažādus priekšmetus. Sekojošo drošības instrukciju neievērošana var izraisīt nopietnus ievainojumus vai nāvi.
• Pirms iedarbināt motoru, izslēdziet visus asmeņus un
• Iedarbiniet dzinēju vai arī ieslēdziet motoru uzmanīgi,
saskaņā ar instrukciju, un turot kājas drošā attālumā no asmens.
• Nepaceliet zāles pļāvēju, kad iedarbināt dzinēju,
izņemot gadījumus, kad zāles pļāvēju nepieciešams piepacelt, lai iedarbinātu. Šajā gadījumā nepaceliet to vairāk, nekā tas ir nepieciešams, un paceliet tikai to pusi, kas ir vistālāk no vadītāja.
• Neiedarbiniet dzinēju, stāvot izsviedēja priekšā. • Nelieciet rokas vai kājas pie vai zem rotējošām detaļām.
Nekad nestāviet pie izsviedēja atveres.
• Nekad neceliet un nenesiet zāles pļāvēju, kamēr
• Izslēdziet dzinēju un atvienojiet aizdedzes sveces
— pirms tīriet pļaušanas bloku un izsviedēju; — pirms pārbaudiet, tīriet vai darbiniet zāles pļāvēju; — pēc saskarsmes svešķermeņiem. Pārbaudiet, vai
zāles pļāvējs nav bojāts un veiciet nepieciešamos apkopes darbus, pirms atkal ieslēdzat un darbiniet zāles pļāvēju;
— ja zāles pļāvējs sāk neparasti vibrēt (pārbaudiet
— ikreiz, kad atstājat zāles pļāvēju; — pirms degvielas uzpildes.
• Samaziniet dzinēja apgriezienus dzinēja izslēgšanas
laikā un, ja, dotā modeļa dzinējs ir apgādāts ar degvielas aizgriešanas slēdzi, aizgrieziet degvielas padevi pļaušanas beigās.
• Lietojot piekabināmu sēdekli, brauciet lēnām. • BRĪDINĀJUMS: ŠIS APRĪKOJUMS VAR SAVAINOT
BĒRNUS. Amerikas pediatrijas akadēmija iesaka, ka stumjamu zāles pļaujmašīnu drīkst lietot tikai no 12 gadu vecuma, bet pašgājēju zāles pļaujmašīnu, kas vadāma, sēžot operatora sēdeklī — tikai no 16 gadu vecuma.
• Pļaujot zāli vai to izmetot no savācējgroza,
nepārsniedziet ieteikto maksimālo darbības leņķi — 15°.
• Lietojot šo ierīci, izmantojiet individuālās aizsardzības
līdzekļus, tostarp izturīgus apavus, aizsargbrilles un dzirdes aizsargus. Nepļaujiet zāli īsos apavos un/ vai tādos, kuri nenosedz kāju pirkstus.
• Dodoties pļaut zāli, vienmēr informējiet par to kādu.
IV. Apkope un uzglabāšana
• Pievelciet cieši visas skrūves un uzgriezņus, lai iekārta
būtu drošā darba stāvoklī.
• Nekad neuzglabājiet iekārtu, kuras tvertnē ir degviela,
iekštelpās, kur izgarojumi var saskarties ar uguns liesmu vai dzirksteli.
• Ļaujiet dzinējam atdzist, pirms uzglabājat iekārtu
• Lai samazinātu ugunsbīstamību, rūpējieties par to, lai
ap dzinēju, akumulatoru un degvielas uzglabāšanas vietā nebūtu zāle, lapas un tie nebūtu pārāk eļļaini.
• Bieži pārbaudiet zāles savācēju, lai pārliecinātos, ka
tas nav nolietojies vai bojāts.
• Drošības nolūkā nomainiet nolietotās vai bojātās
• Degvielas tvertne ir jāiztukšo ārpus telpām.
• Uzmanīgi izlasiet instrukciju. Iepazīstieties ar vadības
mehānismiem un to, kā pareizi lietot iekārtu.
• Nekad neļaujiet izmantot zāles pļāvēju bērniem vai
cilvēkiem, kas nav iepazinušies ar instrukciju. Valsts iekšējie noteikumi var ierobežot iekārtas vadītāja vecumu.
• Nekad nepļaujiet zālienu, kad tuvumā atrodas cilvēki,
it īpaši bērni vai dzīvnieki.
• Neaizmirstiet, ka ierīces vadītājs vai lietotājs ir atbildīgs
par nelaimes gadījumiem vai radītajām briesmām citiem cilvēkiem vai viņu īpašumam.
• Pļaujot zālienu, vienmēr valkājiet izturīgus apavus
un garas bikses. Nedarbiniet ierīci, ja jums ir kailas kājas vai arī kājās ir sandales.
• Rūpīgi pārbaudiet platību, kur ierīce tiks izmantota,
un novāciet visus priekšmetus, kas var nonākt zem zāles pļāvēja plāušanas bloka.
• BRĪDINĀJUMS – Degviela ļoti viegli uzliesmo.
— Uzglabājiet degvielu tikai šim nolūkam īpaši
— Uzpildiet degvielu tikai ārpus telpām un degvielas
uzpildes laikā nesmēķējiet.
— Pirms motora iedarbināšanas uzpildiet iekārtu ar
degvielu. Nekad neņemiet nost degvielas tvernes vāku un neuzpildiet degvielu, ja dzinējs darbojas vai arī tas ir karsts.
— Ja degviela ir izšļakstījusies, nemēģiniet iedarbināt
dzinēju, tā vietā pārvietojiet iekārtu prom no laukuma un centieties neradīt aizdegšanās iespēju, kamēr degviela nav izgarojusi vai nožuvusi.
— Rūpīgi novietojiet visas degvielas kannas vietā un
aizgrieziet kannu korķus.
• Nomainiet bojātus izpūtējus. • Pirms lietošanas vienmēr vizuāli pārbaudiet, vai
asmeņi, asmeņu skrūves un pļaušanas mehānisms nav nolietojušies vai bojāti. Nomainiet nolietotus vai bojātus asmeņus un skrūves komplektos, lai saglabātu līdzsvaru.
• Uzmanieties, rīkojoties ar daudzasmeņu iekārtām, ja
griežas tikai viens asmens, tas var izraisīt arī pārējo asmeņu griešanos.
• Nedarbiniet motoru ierobežotā telpā, kur var sakrāties
bīstamie oglekļa monoksīda dūmi.
• Pļaujiet tikai dienas gaismā vai pie laba mākslīgā
• Kad vien iespējams, nedarbiniet iekārtu slapjā zālē. • Vienmēr pārliecinieties, ka nogāzēs droši un stabili
turaties uz kājām.
• Staigājiet, nekad neskrieniet. • Lietojot riteņu pļaujmašīnas, pļaujiet paralēli nogāzei,
nekad nepļaujiet augšup un lejup.
• Esiet īpaši uzmanīgi, mainot virzienu nogāzēs. • Nepļaujiet pārmērīgi stāvās nogāzēs. • Esiet īpaši uzmanīgi, virzoties atpakaļgaitā, vai velkot
zāles pļāvēju uz sevi.
• Apstādiniet asmeni, ja zāles pļāvēju nepieciešams
pacelt, pārvietojot pāri virsmām, kas nav klātas ar zālienu, un pārvietojot zāles pļāvēju uz un prom no pļaušanas vietas.
• Nekad nelietojiet zāles pļāvēju ar bojātu aizsargu vai
arī ja drošības ierīces, piemēram, zāles izmetēji vai zāles savācēji, nav sava vietā.
• Nemainiet motora regulatora iestatījumus un nedar-
biniet motoru paātrinātā režīmā. Darbinot motoru pārmērīgi ātros apgriezienos, jūs riskējat gūt traumas.
Указания за безопасност при работа с роторна косачка Важно.
Указания за безопасност при работа с роторна косачка
Важно: Тази машина за косене на трева може да отреже ръка или крак, или да среже попаднал в
нея предмет. Неспазването на следните указания за безопасност може да доведе до наранявания
дори и до смърт.
I. Указания за работа
• Прочетете внимателно следните упътвания за ра-
бота. Запознайте се с управлението и правилното
използуване на съоръжението.
• Никога не допускайте контакт с косачката на деца
или лица, които не са запознати с указанията. Мест-
ните разпоредби могат да поставят ограничение за
възрастта на опе-ратора.
• Никога не косете в близост до хора и особено до
деца и домашни животни.
• Имайте предвид, че лицето, което управлява ко-
сачката, носи отговорност за нещастните случаи
и опасността, застрашаваща други хо-ра или
II. Подготовка за работа
• По време на работа с косачката винаги носете
подходящи обувки и дълги панталони. Не работете
боси или обути с отворени сандали.
• Внимателно проверете мястото, където ще се
използва съоръжението, и отстранете всички пред-
мети, които могат да бъдат увлечени от машината.
• ВНИМАНИЕ – Бензинът е силно запалително
— Горивото да се съхранява в специално предназ-
начени за тази цел контейнери.
— Наливането на гориво да се извършва само на
открито, като при това не трябва да се пуши.
— Наливайте гориво само при предварително из-
ключен двигател. Никога на сваляйте капака на
цистерната и не наливайте гориво при ра-ботещ
или още топъл двигател .
— В случай, че се излее навън бензин, никога не
правете опит да включите двигателя, а из-теглете
машината извън мястото на разлива като избяг-
вате каквито и да е източници на запалване
— до разнасянето на бензиновите пари.
— Затворете грижливо всички капаци на цистер-ната
• Неизправните шумозаглушители да се под-менят
• Преди употреба на косачката да се провери визу-
ално дали ножовете, винтовете на ножо-вете или
комплектното режещо устройство не са износени
или повредени. Подменете изно-сените или по-
вредени ножове и винтовете – за запазване на
• При машините с повече ножове обърнете осо-
бено внимание на изправността им, тъй като при
въртенето всеки от ножовете може да повреди
III. Начин на работа
• Не пускайте машината да работи в затво-рено
пространство, където може да се получи натрупване
на опасния газ въглероден моно-ксид.
• Косете само на дневна светлина или при силно
• Избягвайте да косите мокра трева, ако това не е
• Постарайте се по време на работа да имате винаги
• Ходете нормално, никога не тичайте.
• При роторните машини на колела, при ко-сене,
се движете винаги напречно на на-клона; никога
нагоре или надолу.
• Необходимо е изключително внимание при промяна
на посоката на движение по наклон.
• Не косете при прекалено стръмен наклон на терена.
• Необходимо е особено внимание, когато обръщате
или теглите косачката към себе си.
• Спрете движението на ножовете, когато косачката
трябва да бъде наклонена за пренасянето й през
нетревни площи, както и при придвижването й от
едно място на косене към друго.
• Никога не работете с косачка с неизправни защитни
приспособления или без предпазни устройства,
например предпазен капак и/ или кошове за трева.
• Не променяйте настройките на регулатора на
двигателя и не го ускорявайте прекалено. При
работа с висока скорост на двигателя се повишава
рискът от нараняване.
• Разблокирайте всички ножове и улеи, преди
включването на двигателя.
• Внимателно пуснете машината или включете
двигателя съгласно упътванията, при което кракът
Ви трябва да бъде възможно най-далече от ножа.
• Не наклонявайте косачката при пускането на
машината или включването на двигателя, освен
ако това е необходимо за започване на работа.
В такъв случай не накланяйте косачката повече
от абсолютно необхо-димото и повдигнете само
тази й част, която е отдалечена от лицето, което я
• Не пускайте машината да работи, докато стоите
отпред на улея за излизане на тревата.
• Не поставяйте ръка или крака си в близост или
под въртящите се части. През цялото време стойте
настрана от отвора за изхвър-ляне на тревата.
• Никога не бива да повдигате или носите ко-сачката
при включен двигател.
• Спрете машината и откачете проводника към
— преди почистване на отвора от задр-ъстване;
— преди проверка, почистване или извър-шване на
други работи по косачката;
— след удар от твърдо чуждо тяло. Прег-ледайте
косачката за повреди и направете необходимите
поправки, преди повторното пускане и започване
— ако косачката започне ненормално да вибрира
(необходима е незабавна прове-рка).
— винаги, когато оставяте косачката без надзор;
— преди всяко наливане на гориво.
• Намалете настройката на клапана за времето на
изключване и ако двигателят е снабден с кран за
гасене, завъртете крана за спиране на горивото
след завършване на косенето.
• Движете се бавно, когато използувате седа-лката.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ТОВА ОБОРУДВАНЕ МОЖЕ
ДА ПРИЧИНИ НАРАНЯВАНИЯ НА ДЕЦА. Америк-
анската педиатрична асоциация предупреждава, че
с пешеходна машина за косене могат да работят
само деца, навършили 12 години, а със самоходна
косачка — такива, които са навършили 16 години.
• При товаренето и разтоварването на тази машина
не превишавайте максимално препоръчителния
работен ъгъл от 15°.
• Носете подходящи предпазни средства, когато ра-
ботите с тази машина, вкл. (поне) солидни обувки и
защита за очите и ушите. Не работете с машината
с леки или отворени обувки.
• Винаги осведомявайте поне един човек, че сте
навън и извършвате косене с машината.
IV. Поддръжка и съхранение
• Всички гайки, винтове и болтове трябва да бъдат
затегнати за осигуряване на безопасни условия за
работа с машината.
• Никога не съхранявайте бензин във вътре-шността
на сграда, в която парите му могат да попаднат в
контакт с открит пламък или искра.
• Преди да приберете косачката, независимо от
това къде ще я съхранявате, трябва да оста-вите
двигателя да изстине.
• За намаляване на риска от пожар двигателят, шумо-
заглушителят, мястото на акумулатора и местата за
съхранение на бензина да се поддържат свободни
от трева, листа или зам-ърсявания с грес.
• Да се проверява редовно кошът за трева за
износване или влошаване на състоянието му.
• В интерес на сигурността подменяйте износе-ните
или повредени части.
• Ако е необходимо да се изпразни резервоарът за
гориво, това трябва да бъде направено н-авън.
Practicile exploatării sigure a masinii rotative de tuns ia.
Practicile exploatării sigure a masinii rotative de tuns iarbă cu acţionare pedestră
IMPORTANT: Această masină de tuns iarbă poate amputa mâinile si picioarele, respectiv poate azvârli diferite obiecte. Nerespectarea următoarelor reguli de siguranţă poate cauza răni grave sau chiar decesul.
• Citiţi cu atenţie instrucţiunile. Fa-miliarizaţi-vă cu
controlul si utili-zarea corespu-nzătoare a masinii. Niciodată nu lăsaţi copii sau per-soanele nefamiliar- izate să folo-sească masina de tuns iarba. Normele legislaţiei locale pot sta-bili vârsta ope-ratorului.
• Niciodată nu tundeţi iarba dacă există copii sau animale
dome-stice prin apropiere.
• Gândiţivă că operatorul sau utilizatorul este respon-
sabil pentru accidentele sau pierderile suferite de alte persoane.
• În timpul cositului întotdeauna purtaţi încălţăminte
groase si pantaloni lungi. Nu utilizaţi echi-pamentul având picioarele ne-acoperite sau purtând sandale deschise.
• Inspectaţi foarte bine zona unde va fi folosit masina
si îndepărtaţi toate obiectele care ar putea fi aruncate de masina de tuns iarbă.
• ATENŢIE — benzina este foarte infl amabilă.
— Depozitaţi combustibilul în reci-piente speciale
destinate în acest scop.
— Realimentaţi doar în aer liber si nu fumaţi în timpul
— Realimentaţi înaintea pornirii motorului. Nu scoateţi
niciodată capacul rezervorului atât timp cât motorul func-ţionează sau este supraîncălzit.
— Dacă în timpul alimentării s-a împroscat benzină,
nu încercaţi să po-rniţi motorul ci îndepărtaţi ma- sina din aria împroscată cu benzină, evitând astfel crearea unei surse de igniţie atât timp cât vaporii de benzină nu s-au eva-porat.
— Reetansaţi capacul rezervorului si al canistrei de
• Înlocuiţi tobele de esapament dacă acestea sunt
• Înaintea utilizării masinii întotdeauna verifi caţi ca
lamele, bolţurile lamelor si dispozitivul de tăiere să nu fi e uzate sau deteriorate.
• În cazul masinilor de tuns iarbă tip multi-lamă aveţi
grijă ca prin rotirea unei lame să nu fi e angrenate si alte lame.
• Nu operaţi motorul într-un spaţiu închis unde s-ar
putea acumula monoxid de carbon, care este foarte nociv.
• Tundeţi iarba doar la lumina zilei sau la lumină artifi cială
• Evitaţi folosirea masinii atunci când iarba este umedă. • Păstraţi-vă stabilitatea atunci când lucraţi în pantă. • Când folosiţi utilajul avansaţi încet, niciodată nu
• În cazul masinilor rotative tun-deţi iarba de-a lungul
pantei, ni-ciodată de sus în jos sau invers.
• Aveţi mare grijă la schimbarea direcţiei în pantă. • Nu folosiţi masina pe suprafeţe foarte abrupte. • Aveţi mare grijă când răsturnaţi masina de tuns iarbă
sau atunci când o trageţi către dumne-avoastră.
• Opriţi lama dacă masina de tuns iarbă trebuie
răsturnată în vederea transportului peste suprafeţe nesădite cu iarbă sau atunci când o transportaţi pe o altă suprafaţă care trebuie co-sită.
• Niciodată nu operaţi masina având dispozitive de
siguranţă defecte, respectiv cu defl e-ctoarele si/sau dispozitivul de reţinere a ierbii în lipsă.
• Nu schimbaţi dispozitivul de reglare a funcţionării
motorului si nu operaţi motorul la viteză excesivă. Operarea motorului la viteză excesivă poate creste pericolul accidentărilor si al avariilor.
• Înaintea pornirii motorului decuplaţi toate cuţitele si
• Porniţi motorul cu foarte mare precauţie si având
picioarele la foarte mare distanţă de cuţit.
• La pornirea motorului nu înclinaţi motorul decât dacă
acest lucru se impune. În acest caz n-o înclinaţi mai mult decât este necesar, ridicând acea parte care se afl ă la o distanţă mai mare de operator.
• Nu porniţi motorul stând în faţa jgheabului de evacuare. • Nu puneţi mâinile sau picioarele aproape de/sub
părţile rotative. Întotdeauna menţineţi curat orifi ciul de evacuare.
• Niciodată nu transportaţi masina cu motorul pornit. • Opriţi motorul si debransaţi cablul electric care face
legătura la bujie:
— Înaintea curăţirii jgheabului de evacuare în cazul
— Înaintea curăţării, verifi cării sau reparării masinii de
— După contactul lamelor cu un obiect străin, după
care, înaintea repornirii si operării masinii, aceasta se verifi că si la nevoie se execută lucrări de reparaţii.
— Dacă masina începe să vibreze (verifi caţi-o imediat).
— Întotdeauna când nu mai lucraţi cu masina. — Înaintea alimentării.
• Având motorul oprit reglaţi la minim dispozitivul de
accelerare si, dacă motorul este prevăzut cu ventil de închidere, la terminarea lucrului opriţi alimentarea cu combustibil.
• Înaintaţi încet când folosiţi o banchetă remorcată. • AVERTIZARE: COPIII POT FI RĂNIŢI DE ACEST
ECHIPAMENT. Academia Americană de Pediatrie (American Academy of Pediatrics) recomandă ca vârsta copiilor să fi e de minimum 12 ani pentru a putea utiliza o maşină de tuns iarba cu operator pedestru şi de minimum 16 ani pentru a putea utiliza o maşină de tuns iarba cu operator ambarcat.
• Când încărcaţi sau descărcaţi maşina, nu depăşiţi
unghiul maxim de utilizare recomandat de 15°.
• Purtaţi Echipament de protecţie individuală (EPI) când
utilizaţi această maşină, inclusiv (cel puţin) pantofi rezistenţi, ochelari de protecţie şi echipament de protecţie pentru urechi. Nu tăiaţi iarba dacă purtaţi pantaloni scurţi şi/sau încălţăminte care lasă piciorul descoperit.
• Informaţi întotdeauna pe cineva că vă afl aţi afară şi
Iv. Întreţinere si depozitare
• Verifi caţi ca toate piuliţele, bolţurile si suruburile să fi e
bine strânse pentru a asigura o funcţionare în maximă siguranţă a masinii.
• Pentru evitarea incendiilor niciodată nu lăsaţi masina
cu rezervorul conţinând combustibil în clădiri unde pot exista scântei sau focuri deschise.
• Înaintea depozitării masinii lăsaţi motorul să se
• Pentru a reduce pericolul incendiilor îndepărtaţi
fi rele de iarbă, frunzele sau excesul de lubrifi anţi de pe motor, tobă de esapament sau din apropierea compartimentului acumulatorului si a rezervorului.
• Verifi caţi des dispozitivul de reţinere a ierbii pentru a
stabili dacă acesta este uzat sau deteriorat.
• Pentru siguranţă înlocuiţi componentele uzate sau
• La nevoie golirea rezervorului se face în aer liber.