- СО 34.45.509-2005 «Типовая инструкция по эксплуатации электродвигателей в установках собственных нужд электростанций»
- 1 Общие требования
- 2 Условия эксплуатации и допустимые режимы работыэлектродвигателей
- 3 Распределение обязанностей по обслуживаниюэлектродвигателей между подразделениями электростанции
- 4 Подготовка электродвигателя к пуску.
- 6 Надзор за работой электродвигателя
- 7 Аварийное отключение электродвигателя
- 8 Действие персонала при автоматическом отключенииэлектродвигателя защитами
- 9 Вывод электродвигателя в ремонт
- 10 Техническое обслуживание, объем ремонтов ииспытаний электродвигателей.
- 11 Техника безопасности при обслуживанииэлектродвигателей. Пожаробезопасность.
- 12 Общие указания по составлению местнойинструкции.
- Приложение
- Характерные неисправности электродвигателей и ихустранение
СО 34.45.509-2005 «Типовая инструкция по эксплуатации электродвигателей в установках собственных нужд электростанций»
Настоящая Типовая инструкция предназначена для руководства при эксплуатации электродвигателей в установках собственных нужд электрических станций и содержит основные требования, обеспечивающие надежную и безопасную работу электродвигателей.
Типовая инструкция распространяется на асинхронные и синхронные электродвигатели мощностью свыше 1кВт, используемые для привода механизмов собственных нужд электростанций на напряжение 0,4кВ; 3,15кВ; 6,0кВ и 10кВ, а также на электродвигатели постоянного тока, применяемые для привода питателей топлива, аварийных масляных насосов турбин и уплотнений вала турбогенераторов с водородным охлаждением.
Настоящая Типовая инструкция является основанием для составления местных инструкций на каждой электростанции, в которых должны быть учтены конкретные условия эксплуатируемых электродвигателей, требования и рекомендации заводов-изготовителей.
Обозначение: | СО 34.45.509-2005 |
Название рус.: | Типовая инструкция по эксплуатации электродвигателей в установках собственных нужд электростанций |
Статус: | действующий (Срок первой проверки настоящего СО — 2010 г., периодичность проверки — один раз в 5 лет) |
Заменяет собой: | ТИ 34-70-023-86 «Типовая инструкция по эксплуатации синхронных электродвигателей шаровых мельниц Ш-50» (СПО Союзтехэнерго, 1986 г.) РД 34.45.507 «Типовая инструкция по эксплуатации крупных электродвигателей с водяным охлаждением ротора для привода питательных насосов» (СПО Союзтехэнерго, 1989 г.) РД 34.45.509-91 «Типовая инструкция по эксплуатации электродвигателей в установках собственных нужд электростанций» (СПО ОРГРЭС, 1991 г.) |
Дата актуализации текста: | 01.10.2008 |
Дата добавления в базу: | 01.02.2009 |
Дата введения в действие: | 01.09.2005 |
Разработан: | Филиал ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «Фирма ОРГРЭС» 105023, Москва, Семеновский пер., д. 15 |
Утвержден: | Филиал ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «Фирма ОРГРЭС» (04.08.2005) |
Опубликован: | ЦПТИиТО ОРГРЭС № 2005 |
ФИЛИАЛ ОАО «ИНЖЕНЕРНЫЙ ЦЕНТР ЕЭС» — «ФИРМАОРГРЭС»
ТИПОВАЯИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ В УСТАНОВКАХ СОБСТВЕННЫХ НУЖД ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ
Разработано: Филиалом ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «ФирмаОРГРЭС»
Исполнитель: В.А. ВАЛИТОВ
Утверждено: главныминженером Филиала ОАО «Инженерный центр ЕЭС» — «Фирма ОРГРЭС» В.А. КУПЧЕНКО04.08.2005
Срок первойпроверки настоящего СО — 2010 г., периодичность проверки — один раз в 5 лет
Ключевые слова: электродвигатель, механизм, изоляция,обмотка, подшипник, персонал, обслуживание, пуск, отключение
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ В УСТАНОВКАХ СОБСТВЕННЫХ НУЖД ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ
Вводитсяв действие
с 01.09.2005
Настоящая Типовая инструкция предназначена дляруководства при эксплуатации электродвигателей в установках собственных нуждэлектрических станций и содержит основные требования, обеспечивающие надежную ибезопасную работу электродвигателей.
Типовая инструкция распространяется на асинхронные и синхронныеэлектродвигатели мощностью свыше 1кВт, используемые для привода механизмовсобственных нужд электростанций на напряжение 0,4кВ; 3,15кВ; 6,0кВ и 10кВ, атакже на электродвигатели постоянного тока, применяемые для привода питателейтоплива, аварийных масляных насосов турбин и уплотнений вала турбогенераторов сводородным охлаждением.
Настоящая Типовая инструкция является основанием для составления местныхинструкций на каждой электростанции, в которых должны быть учтены конкретныеусловия эксплуатируемых электродвигателей, требования и рекомендациизаводов-изготовителей.
С выходом настоящей Типовой инструкции утрачивают силу:
«Типовая инструкция по эксплуатации электродвигателей в установкахсобственных нужд электростанций: РД34.45.509-91» (М.: СПО ОРГРЭС, 1991);
«Типовая инструкция по эксплуатации крупных электродвигателей с водянымохлаждением ротора для привода питательных насосов: РД34.45.507» (М.: СПО Союзтехэнерго, 1989);
«Типовая инструкция по эксплуатации синхронных электродвигателей шаровыхмельниц Ш-50: ТИ 34-70-023-86» (М.: СПО Союзтехэнерго, 1986).
1 Общие требования
1.1. Все электродвигатели, установленные в технологических цехахэлектростанции, должны иметь на корпусе сокращенную маркировку, общую смеханизмом и соответствующую исполнительной рабочей технологической схеме, иуказатель направления вращения. У кнопок или ключей управления выключателями(автоматическими выключателями или магнитными пускателями) электродвигателей,должны быть четкие надписи, указывающие, к какому электродвигателю ониотносятся, а также какая кнопка или какое направление поворота ключа относитсяк пуску и какое к останову электродвигателя. Маркировка коммутационныхаппаратов, кнопок и ключей управления должна выполняться персоналомэлектроцеха.
Ключи АВР и технологических блокировок должны иметь надписи, указывающиеих рабочее положение (работа, автоматика, резерв, сблокировано и пр.). Накорпусе каждого электродвигателя должны быть заводская табличка по ГОСТ12969 [16] и ГОСТ 12971 [17] с указанием типа, заводского номерамашины, товарного знака, номинальных и других технических данных.
1.2. Вблизи места установки электродвигателей, имеющих дистанционное илиавтоматическое управление, должна располагаться кнопка аварийного отключения.Аварийной кнопкой разрешается пользоваться только для экстренной остановкиэлектродвигателя. Кнопки аварийного отключения должны быть защищены отслучайных или ошибочных действий и опломбированы. Контроль за сохранностьюпломб должен осуществлять дежурный персонал электрического цеха.
1.3.Электродвигатели, имеющие двойное управление (местное и дистанционное соператорской станции АСУ ТП), должны быть оснащены переключателем выбора родауправления, располагаемым на местном кнопочном посту управления, исигнализацией положения переключателя.
1.4. Степень защиты электродвигателей защищенного исполнения,предназначенных для работы в закрытых помещениях без искусственногорегулирования климатических условий при запыленности окружающего воздуха до 2мг/м 3 , должна быть не ниже I Р23 по ГОСТ17494 [15].
Степень защиты электродвигателей закрытого обдуваемого исполнения,предназначенных для работы на открытом воздухе и в помещениях сповышенной влажностью и запыленностью окружающего воздуха не более 10м U /м 3 , должна бытьне ниже I Р44 по ГОСТ17494 [15].
Степень защиты выводного устройства для обоих исполненийэлектродвигателей должна быть не ниже I Р54.
Двигатели и их выводные устройства, предназначенные для установки впомещениях с повышенной запыленностью окружающей среды, требующих периодическойгидроуборки, должны иметь степень защиты не ниже IP 55.
1.5. Открытые вращающиеся части (соединительные муфты, шкивы, концы вала, ременные изубчатые передачи) должны быть ограждены.
1.6. Корпус электродвигателя и металлическая оболочка питающего кабеля должны быть надежнозаземлены с обеспечением видимой связи соединения между корпусомэлектродвигателя и контуром заземления. Заземляющий проводник должен бытьсоединен сваркой с металлическим основанием или с помощью болтового соединения со станиной электродвигателя.
1.7. Для электродвигателей переменного тока мощностью свыше 100кВт в случае необходимостиконтроля технологического процесса, а также электродвигателей механизмов,подверженных технологическим перегрузкам, должен быть обеспечен контроль токастатора. Шкала прибора градуируется в амперах при индивидуальном контроле и впроцентах при избирательной системе контроля. На шкале амперметра должна бытьнанесена черта, соответствующая номинальному току статора.
На электродвигателях постоянного тока для привода питателей топлива,аварийных масляных насосов турбин и уплотнений вала турбогенераторов сводородным охлаждением независимо от их мощности должен контролироваться токякоря. В случаях отображения информации по агрегату СН на видеомонитореоператорской станции АСУ ТП индикация текущих значений токов, превысившихноминальное значение, должна отличаться от индикации токов нормального режимаэлектродвигателя.
1.8.Отключенные электродвигатели, находящиеся в резерве, должны быть постоянноготовы к немедленному пуску. После пуска резервного электродвигателя необходимоосмотреть электродвигатель и убедиться в его нормальной работе.
1.9.Электродвигатели, находящиеся в резерве, должны пускаться в работу, аработающие — переводиться в резерв не реже 1 раза в месяц по графику,утвержденному техническим руководителем электростанции. При этом уэлектродвигателей наружной установки, не имеющих обогрева, должны проверятьсясопротивление изоляции обмотки статора и коэффициент абсорбции.
Автоматические устройства включения резерва (АВР) должны проверяться нереже 1 раза в квартал по программе и графику, утвержденным техническим руководителемэлектростанции.
1.10. Продуваемые электродвигатели, устанавливаемые в пыльныхпомещениях с повышенной влажностью и температуройвоздуха, должны быть оборудованы устройствами подвода чистого охлаждающеговоздуха.
Количество воздуха, продуваемогочерез электродвигатель, а такжеего параметры (температура, содержание примесей и т.п.) должны соответствоватьуказаниям заводских технических описаний и инструкций по эксплуатации.
1.11. Воздуховоды дляподвода и отвода охлаждающего воздуха должны выполняться из несгораемыхматериалов и иметь механически прочную и газоплотную конструкцию. Устройствадля регулирования расхода воздуха иизбыточного давления воздуха после окончательной регулировки должны бытьнадежно закреплены и опломбированы. Плотностьтракта охлаждения (воз духоводов, узловприсоединения кожухов воздуховодов к корпусу электродвигателя, заслонок) должнапроверяться не реже 1 раза в год.
1.12. Индивидуальныеэлектродвигатели внешних вентиляторов охлаждения должны автоматическивключаться и отключаться при включении и отключении основных электродвигателей.
1.13. Верхние точкиводяных камер воздухоохладителей электродвигателей должны быть оборудованыкраниками для контроля полного заполнения воздухоохладителей водой.
1.14. Наэлектродвигателях, имеющих принудительную смазку подшипников, должна быть установлена защита, действующая на сигнал и отключениеэлектродвигателя при повышении температуры вкладышей подшипников сверхдопустимой или прекращении поступления смазки.
1.15. Наэлектродвигателях, имеющих принудительную вентиляцию с отдельно установленнымивентиляторами, должна быть установлена защита, действующая на сигнал и отключение электродвигателяпри повышении температуры двигателясверх допустимой в контро лируемых точках или при прекращении действиявентиляции.
1.16. Электродвигатели АВ (2АВ)-8000/6000, которые ранееприменялись для привода электропитательных насосов с системами водяногоохлаждения обмотки ротора и активной стали статора, а также электродвигатели совстроенными водо-воздушными охладителями должны быть оборудованы устройствами,сигнализирующими о появлении воды в корпусе. Кроме того, электродвигателипервой группы должны быть оснащены защитой, действующей на сигнал при снижениирасхода конденсата через активные части и на отключение с выдержкой времени неболее 3 мин при прекращении циркуляции охлаждающей среды.
Эксплуатация оборудования и аппаратуры систем водяного охлаждения,качество конденсата в этих системах и охлаждающей воды воздухоохладителейдолжны соответствовать указаниям заводских инструкций.
1.17. Для продувки электродвигателей сжатым воздухом приремонтах следует применять воздух давлением не более 0,2МПа (2кгс/см 2 ).Воздух должен быть чистым, без влаги и масла. Продувку следует производить повозможности вне помещения или в специальной продувочной камере, либо пыльудалять пылесосом.
1.18. Для монтажа, разборки и сборки электродвигателейдолжны быть предусмотрены стационарные, передвижные или инвентарныеподъемно-транспортные приспособления.
1.19. Запасные части электродвигателей должны храниться наскладе электростанции или ремонтного предприятия и по мере использованияпополняться.
1.20. Для каждого электродвигателя мощностью 1кВт и выше,независимо от рабочего напряжения, должна быть следующая техническая документация:
— протокол приемо-сдаточных испытаний;
— схемы соединения обмоток (если они не типовые);
— принципиальные и монтажные (исполнительные) схемыуправления, сигнализации и релейной защиты. В случае однотипностиэлектродвигателей допускается иметь указанныесхемы в документации одного из электродвигателей;
— технические акты о повреждениях электродвигателей;
1.21. Эксплуатационныесведения по электродвигателю заносятся в журнал (формуляр) старшим мастером илимастером.
2 Условия эксплуатации и допустимые режимы работыэлектродвигателей
2.1. Для обеспечения нормальнойработы электродвигателей напряжение на шинах собственных нужд должно поддерживаться100-105% номинального. При необходимости допускается работа электродвигателей ссохранением номинальной мощности при отклонениях напряжения в сети до величины±10% номинального значения. Контроль уровня напряжения на шинах собственныхнужд должен осуществляться по измерительным приборам (по индикации на мониторахАСУ ТП), установленным на щитах управления (ЩЩУ, БЩУ), а также приборам,подключенным к трансформаторам напряжения или непосредственно к шинам секций исиловых сборок в помещениях КРУ, РУСН и пр.
2.2. Приизменении частоты питающей сети в пределах ±2,5% (1,25Гц) от номинальной,допускается работа электродвигателя с номинальной нагрузкой.
2.3.Номинальная мощность электродвигателей должна сохраняться при одновременномотклонении напряжения до ±10% и частоты до ±2,5% (±1,25Гц) номинальных значенийпри условии, что при работе с повышенным напряжением и пониженной частотой илис пониженным напряжением и повышенной частотой сумма абсолютных значенийотклонений напряжения и частоты не превышает 10%.
2.4. Напряжение на шинахпостоянного тока, питающих силовые шкафы электродвигателей, цепи управления,устройства релейной защиты, сигнализации и автоматики в нормальныхэксплуатационных условиях, допускается поддерживать на 5% выше номинального напряженияэлектроприемников,
2.5.Электродвигатели должны допускать прямой пуск от полного напряжения сети иобеспечивать пуск механизма как при полном напряжении сети, так и принапряжении не менее 80% номинального в процессе пуска. Значения моментов сопротивленияна валу двигателей при пусках, а также допустимых моментов инерции приводимыхмеханизмов должны быть установлены в технических условиях на двигателиконкретных типов.
2.6.Двухскоростные электродвигатели, как правило, допускают прямой пуск только отобмотки меньшей частоты вращения с последующим переключением (принеобходимости) на обмотку большей частоты вращения.
Допустимость прямого пуска от обмотки большей частоты вращения и числотаких пусков определяются техническими условиями на конкретный типэлектродвигателя.
Коммутация таких двигателей должна производиться не более чем двумявыключателями.
Не допускается одновременное включение обеих обмоток.
2.7.Согласно ГОСТР 51757 [14] двухскоростныеэлектродвигатели напряжением свыше 1000В должны допускать шесть переключенийсхемы обмотки статора (изменений частоты вращения) в сутки.
2.8. По условиям крепления обмотки статора асинхронныеэлектродвигатели, изготовленные в соответствии с ГОСТР 51757 [14], должны допускатьповторную подачу питания при векторной сумме остаточного напряжения на шинахсобственных нужд, к которым подключен двигатель, и вновь подводимого напряжения питания, не превышающего 180% номинального.
Двухскоростные двигатели,работающие на большей частоте вращения, при повторной подаче напряжения должныобеспечивать самозапуск на той же частоте вращения. Количество режимов сповторной подачей питания за срок службы двигателя — не более 500.
2.9. Не допускается работа электродвигателя при исчезновениинапряжения на одной из фаз.
2.10 . Вертикальная и поперечнаясоставляющие виб рации (среднееквадратическое значение виброскорости пли удвоенная амплитуда колебаний), измеренные на подшипниках электродвигателей,сочлененных с механизмами, не должныбить выше значений, указанных в заводских инструкциях . При отсутствии таких указаний и технической документации, вибрацияподшипников электродвигателей, сочлененныхс механизмами, не должна быть выше значений, приведенных в таблице 1.
Синхронная частота вращения, об/мин
Удвоенная амплитуда колебаний подшипников, мкм
Д ля электродвигателей, сочлененных суглеразмольными механизмами, дымососами и другими механизмами, вращающиесячасти которых подвержены быстрому износу, а также электродвигателей, сроки эксплуатациикоторых превышают 15 лет, допускается работа агрегатов с повышенной вибрациейподшипников электродвигателей в течение времени, необходимого для устраненияпричины повышенной вибрации. Нормы вибрации дли этих условий, не должны бытьвыше значений, приведенных в таблице 2.
Синхронная частота вращения, об/мин
Удвоенная амплитуда колебаний подшипников, мкм
Периодичность измерений вибрацииответственных механизмов должна быть установлена техническим руководителемэлектростанции.
2.11. В соответствии с ГОСТ 183[11] электродвигатели должны безповреждений и остаточных деформаций выдерживать перегрузки по току статора,приведенные в таблице 3.
Мощность электродвигателя, тип
Длительность перегрузки, мин
Электродвигатели переменного тока мощностью 0,55кВт и выше, кроме двигателей с непосредственным охлаждением обмоток
Электродвигатели постоянного тока, а также двигатели переменного тока с непосредственным охлаждением обмоток
2.12. В электродвигателяхСН электростанций находили применение изоляционные материалы, относящиеся кклассам нагревостойкости А, Е, В, F и Н (по ГОСТ8865 [12]), которые соответственнохарактеризуются следующими максимальными температурами изоляции: 105, 120, 130,155 и 180°С. В последнее время для изготовления обмоток электродвигателей дляпривода механизмов СН используются изоляционные материалы классанагревостойкости не ниже В.
Согласно требованиям ГОСТ 183[11] предельные допускаемые превышениятемпературы частей электрических машин при температуре газообразной охлаждающейсреды 40°С и высоте над уровнем моря не более 1000 м, если они не указаны встандартах, технических условиях и заводских инструкциях по эксплуатации наконкретные виды машин, должны соответствовать значениям, указанным в таблице 4.
Активные части электродвигателя
Предельные допускаемые превышения температуры, °С при изоляционных материалах классов нагревостойкости
Используемый способ измерения температуры
Обмотки статора электродвигателей мощностью 5000кВ × А и выше с длиной сердечника 1м и более.
Метод сопротивления или термопреобразователей сопротивления, уложенных в паз
То же, мощностью менее 5000кВ × А или с длиной сердечника менее 1 м
Метод термометра — в числителе дроби, метод сопротивления — в знаменателе
Стержневые обмотки фазных роторов асинхронных электродвигателей и обмотки возбуждения синхронных электродвигателей
Метод термометра или сопротивления
Сердечники и другие стальные части, соприкасающиеся с обмотками
Метод термометра или термопреобразователей сопротивления, уложенных в паз
Коллекторы и контактные кольца
Если температураохлаждающего воздуха выше 40°С (но не более50°С), предельные допускаемые превышения температуры, указанные в таблице 4, уменьшаются для всех классов изоляционных материаловна разность между температурой охлаждающей среды и температурой 40°С. П ри температуре охлаждающей среды выше50°С допус каемые превышенияустанавливаются по согласованию с зав одом-изготовителем.
Если температураохлаждающей среды ниже 40°С, предельные допускаемые температуры, указанные в таблице 4, для всех классовизоляционных материалов могут быть увеличены на разность между температуройохлаждающей среды и температурой 40°С, но не более чем на 10°С.
2.13. Температураподшипников при длительной работе электродвигателей не должна превышатьследующие предельно допустимые значения:
80°С — для подшипниковскольжения (температура масла на сливе при этом не должна превышать 65°С);
100°С — для подшипников качения.
При применении специальныхподшипников качения или специальных масел и вкладышей для подшипниковскольжения допускаются более высокие температуры, что должно быть отмечено вэксплуатационной документации завода-изготовителя и отражено в местнойинструкции.
2.14. Смазка подшипников качения — консистентная, подшипников скольжения- жидкостная кольцевая, принудительная под давлением или комбинированная. Маркирекомендуемых смазок и масел должны быть оговорены в инструкцияхзаводов-изготовителей.
Конструкцией подшипникового узла асинхронных электродвигателейнапряжением свыше 1000В с подшипниками качения должна быть предусмотренавозможность пополнения и замены смазки на ходу без остановки электродвигателя.
2.15. На электродвигателях с принудительной смазкой подшипников расходмасла через каждый подшипник должен быть отрегулирован так, чтобы перегревмасла относительно температуры входящего масла не превышал 15-20°С. Температурамасла, подводимого к подшипникам скольжения с принудительной смазкой, должнабыть от 30 до 45°С в зависимости от типа электродвигателя. Согласно ГОСТР 51757 [14] при прекращенииподачи смазки подшипники должны допускать работу не менее 2 мин с номинальнойчастотой вращения и в дальнейшем на выбеге при согласованных режимах.
2.16. Электродвигатели с замкнутой системой вентиляции, оснащенныеводяными охладителями, должны обеспечивать номинальную нагрузку при температуреохлаждающей воды от 1 до 33°С.
2.17. Водяные охладители электродвигателя должны обеспечивать разностьмежду температурой охлаждающего воздуха, выходящего из воздухоохладителя, итемпературой охлаждающей воды, поступающей в охладитель, не более 7-10°С.Температура охлаждающей воды при этом не должна превышать соответственно 33 и30°С.
В технически обоснованных случаях допускается увеличивать вышеуказаннуюразность.
2.18. Во избежание отпотевания охлаждающих трубок в оздухоохладителей в электродвигателяхс замкнутым циклом вентиляции иувлажнения обмотки температура охлаждающей воды должна быть не ниже 10-15°С. Для электродвигателей стермореактивной изоляцией обмотки статоратемпература охлаждающей воды должна быть не ниже + 1 °С.
2.19. В маслосисте махэлектродвигателей должны применяться маслостойкие температуростойкие (до 100°С) материалы уплотнений (прокладки) фланцевых соединений маслопроводов. Прокладки рекомендуетсяизготовлять из электротехнического картона (прессшпана)или из других материалов посогласованию с заводом-изготовителем агрегата.
Толщина прокладок должна быть не более:
0,7 мм для напорных маслопроводов смазки;
1-1,5мм для сливных маслопроводов.
Уплотняющие поверхности должны быть параллельными. Запрещаетсявыравнивание параллельности уплотняющих поверхностей путем стягивания ихболтами.
2.20. Для электродвигателей насосов высокогодавления следует учесть особые условия эксплуатации:
— не допускать вращения электродвигателя в обратную сторону, т.е.постоянно контролировать исправность обратного клапана насоса;
— отключать электродвигатель только после закрытия задвижки на напорнойлинии насоса, а при автоматическом отключении электродвигателя напорнаязадвижка должна автоматически закрываться;
— вентиль рециркуляции на остановленном насосе должен быть открыт, а наработающем — закрыт;
— пуск насоса должен производиться с опорожненной гидромуфтой,заполнение которой маслом производится после набора электродвигателемноминальной частоты вращения.
2.21 Дополнительные указания по условиям эксплуатации и режимам работыотдельных групп электродвигателей СН электростанций, не оговоренные в настоящемразделе, регламентируются требованиями заводских технических описаний иинструкций по эксплуатации.
3 Распределение обязанностей по обслуживаниюэлектродвигателей между подразделениями электростанции
3.1. Распределение обязанностей по оперативному и техническомуобслуживанию электродвигателей возлагается на персонал следующих структурныхподразделений электростанции: технологического цеха (цеха, обслуживающегомеханизм), электрического цеха, цеха тепловой автоматики и измерений ихимического цеха.
3.2. Персонал технологического цеха осуществляет:
— оперативное обслуживание электродвигателей и приводимых механизма вобъеме, оговоренном разделами 4-10 настоящей Типовой инструкции;
— центровку и балансировку агрегата;
— снятие, ремонт и установку соединительных муфт (полумуфтэлектродвигателя и механизма) и выносных подшипников скольжения, включаяподшипники установленные на наружной части торцевых щитов (электродвигатели4АЗМ, 2АДОС и др.), а также в грузонесущих крестовинах электродвигателейвертикального исполнения;
— ремонт фундамента и рамы;
— обслуживание и ремонт оборудования масляной системы (припринудительной смазке подшипников);
— доливку и смену масла;
— ремонт вкладышей выносных подшипников скольжения электродвигателей;
— ремонт охладителей, не встроенных в статорэлектродвигателей;
— обслуживание и ремонт устройств подвода воздуха, а также оборудования(насосов, фильтров и пр.), трубопроводов и арматуры распределительной сетиохлаждающей воды до фланцевых соединений воздухоохладителей, а также до фланцевна водоподводе к ротору и сердечнику статора электродвигателей АВ(2АВ)-8000/6000
покраску механизмов и электродвигателей, нанесение на них диспетчерскихнаименований и стрелок, указывающих направление вращения механизма иэлектродвигателя.
3.3 Персонал электрического цеха осуществляет:
— оперативное обслуживание электродвигателей в объеме, оговоренномразделами 4-10) настоящей Типовой инструкции,
— профилактические испытания, ремонт и сушку изоляции электродвигателей;
— съем и установкуэлектродвигателей при ремонте;
— ремонт воздухоохладителей, встроенных в статор;
— съем и установку встроенных подшипников качении, исключаяподшипники качения, устанавливаемые на н аружной части торцевых щитов (электродвигатели 2АДО и др.);
— замену и пополнение смазки в подшипниках качения;
— ремонт элементов системы непосредственного водяного охлаждения обмоткиротора и сердечника статора, размещенных внутри ротора (начиная от входногофланца на водоподводе) и корпуса статора двигателей АВ (2АВ) -8000/6000;
— контроль за заполнением конденсатом обмотки ротора исердечника статора;
— обслуживание щеточно-контактных аппаратов;
— обслуживание электрических пускорегулирующихустройств, а также систем возбуждения синхронных электродвигателей;
— контроль за состоянием изоляции электродвигателя иподводящего кабеля;
— контроль за соответствием используемого типаэлектродвигателя условиям его работы (частоте пусков, режиму работы и т.п.);
— установка термопреобразователей сопротивления в корпусстатора после их ремонта;
— обслуживание электроизмерительных приборов, вторичных цепейуправления и электрических защит электродвигателя;
— обслуживание и ремонт электрооборудования систем непосредственноговодяного охлаждения активных частей электродвигателей АВ (2АВ)-8000/6000 имаслостанций двигателей с принудительной смазкой подшипников
3.4. Персонал цеха тепловой автоматики и измерений (ЦТАИ)осуществляет:
— обслуживание и ремонт термопреобразователей сопротивления исистем теплоконтроля, в том числе реализуемых средствами АСУ ТП;
— обслуживание реле или датчиков уровня, сигнализирующих опоявлении воды в корпусе электродвигателя;
— обслуживание манометров, измерительных диафрагм, дифманометров ивторичных приборов расхода, преобразователей давления и расхода, установленныхв системах маслоснабжения подшипников и водоснабжения воздухоохладителей иактивных частей электродвигателей;
— обслуживание устройств технологических сигнализаций, блокировок изащит электродвигателей.
3.5. Персонал химического цеха осуществляет контроль качестваохлаждающей воды, поступающей в воздухоохладители и теплообменники, конденсата,циркулирующего в системах непосредственного охлаждения обмотки ротора исердечника статора, а также смазочного масла, применяемого в подшипникахскольжения.
3.6 Возможное отступление от указанного выше распределения обязанностейпо обслуживанию и ремонту отдельных узлов и систем электродвигателей (включаявыполнение ряда ремонтных работ специализированными цехами и ремонтнымипредприятиями) с учетом местных условий должно быть закреплено распоряжениемтехнического руководителя электростанции.
4 Подготовка электродвигателя к пуску.
4.1. Электрическая часть вновьсмонтированных электродвигателей СН должна быть выполнена по проекту с учетомтребований заводов-изготовителей и соответствовать т ребованиям ПУЭ , а по окончаниимонтажа подве ргнута наладке ипрофилактическим испытаниям со гласнодействующим « Объему и нормам испытаний электрооборудования »[6].
Окончание монтажа и наладочных работ должно быть зафиксировано записью ответственных лиц монтажной и наладочной организаций в «Журналеввода оборудования из монтажа»,хранящемся на центральном щите управления.
4.2. Во время монтажа и наладки, а также по их окончании электрическаячасть смонтированного электродвигателя должна пройти поузловое опробование иприемку мастером соответствующего ремонтного участка или группы ЭТЛ. Окончаниепоузловой приемки фиксируется в «Журнале ввода оборудования из монтажа», послечего разрешается произвести пробный пуск.
4.3. Готовность к пробному пуску определяет руководство электроцеха,исходя из состояния электродвигателя и результатов поузловой приемки. По егозаявке начальник смены электроцеха дает указание подчиненному персоналу насборку электрической схемы опробуемого электродвигателя. Перед этим дежурныйперсонал электрического и технологического цехов должны произвести осмотрэлектродвигателя в объеме, указанном в пунктах 4.8и 4.9 настоящей Инструкции.
4.4. Пробный пуск электродвигателя должен производиться в присутствиимастера (инженера) электрического цеха, представителя монтажной организации,мастера и представителя технологического цеха. Пробный пуск осуществляется дляопределения направления вращения (у двухскоростных электродвигателейнаправление вращения проверяется на обеих скоростях), механической исправности,правильности его сборки и установки. Пробный пуск, как правило, производитсяпри отсоединенном приводном механизме и не до полного разворота. После пробныхкратковременных пусков и устранения замеченных дефектов производится пускэлектродвигателя вхолостую на время, необходимое для достижения подшипникамиустановившейся температуры. При этом должны быть проверены вибрационноесостояние, ток холостого хода, работа подшипников, и отсутствие постороннихзвуков.
4.5. Проведение и результаты пробного пуска должны быть отмеченыруководителем пуска в «Журнале ввода оборудования из монтажа» и дежурнымперсоналом — в оперативных журналах. Последующие пуски и сборки электрическойсхемы могут производиться по заявкам монтажного, наладочного иэксплуатационного персонала через начальника смены технологического цеха.
4.6. Приемка электродвигателя в эксплуатацию производится приудовлетворительных результатах комплексного опробования, после чегоэлектродвигатель передается в обслуживание эксплуатационному персоналу сзаписью в «Журнале ввода оборудования из монтажа».
4.7. Опробование и обкатка электродвигателей после капитального итекущего ремонтов осуществляется ре монтнымперсоналом после выполнения записей об окончании ремонтных работ в «Журналеввода-вывода оборудования в ремонт».
4.8. Приподготовке электродвигателя к пуску (вперв ые или после ремонта)дежурный персонал технологического цехаобязан проверить следующее:
4.8.1. Окончание всех работ намеханизме, закрытие нарядов, отсутствиена агрегате и внутри ограждений людей и посторонних предметов.
4.8.2. Наличие масла в маслованнах и уровеньего по маслоуказателю в электродвигателяхс подшипниками скольжения и кольцевой смазкой. В электродвигателях с принудительной смазкой готовность к.работе маслосистемы.
4.8.3.Наличие давления и протока воды через воздух оохладители (и маслоохладители при ихналичии).
4.8.4. Положение запорной и регулирующей арматуры механизмов с учетом указаний пункта 2.20.
4.8.5. Исправность датчиков устройств сигнализации и технологических защит, приборовтеплового контроля и технологическогоконтроля (при их наличии).
4.8.6. Надежность крепленииэлектродвигателя и ме ханизмов, наличиезащитных ограждений вращающихся частей и механических передач, отсутствие захламлении площадок обслуживания, наличие маркировкина эле ктро дви гателе.
4.8.7. Наэлектродвигателях АВ (2АВ)-8000/6000, осна щенных системами непосредственного водяного охлаждении сердечника статора и обмотки ротора, атакже агрегатах с принудительнойсистемой смазки подшипников двигателя и механизма произвести подготовку к пуску и ввод в работу указанныхсистем, обеспечив по окончании ремонта (монтажа):
— промывкутрубопроводов и элементов схемы конденсатом (маслом) помимо активных частейэлектродвигателя (подшипников);
— заполнение систем чистым конденсатом (маслом) спроверкой отсутствия завоздушивания элементов гидравлических схем;
— поочередное кратковременное опробование насосов приработе на холостом ходу с проверкой их работоспособности;
— включение циркуляции конденсата (масла) черезактивные части электродвигателя (подшипники агрегата) с проверкой плотностиобратных клапанов насосов и регулировкой в необходимых пределах расхода,давления и температуры рабочей среды;
— опробование (с привлечением дежурного персоналаэлектроцеха и ЦТАИ) АВР насосов, устройств технологической сигнализации,блокировок и защит, ввод их в работу;
— осмотр включенных в работу систем на предметотсутствия течей.
4.8.8. Готовность механизма к пуску.
4.9. При отсутствии замечаний по состоянию агрегатаначальник смены электростанции должен дать команду начальнику смены электроцехана сборку электрической схемы электродвигателя. При получении такогораспоряжения дежурный персонал электрического цеха должен:
4.9.1. Проверить окончание работ и закрытие всех выданныхнарядов на работы на электродвигателе и его электрооборудовании. Убедиться,имеется ли выписка в «Журнале ввода-вывода оборудования в ремонт».
4.9.2. Осмотреть электродвигатель, его электрооборудование;проверить подключение питающих кабелей к выводам электродвигателя, отсутствиеголых токоведущих частей, плотность выводного устройства или закрытие камерывыводов, исправность пусковой и коммутационной аппаратуры, состояние щеточногоаппарата, наличие и исправность защитного заземления электродвигателя.
4.9.3. Убедиться, чтоплощадка вокруг электродвигателя и сам электродвигатель очищены от грязи ипосторонних п редметов.
4.9.4. Снятьпереносные заземления или отключить заземляющие ножи.
4.9.5. Проверить мегаомметромцелостность фаз обмотки статора ипитающего кабеля и состояние изоляции обмоток,которое должно соответствовать нижеследующему.
Для вводимых впервые в эксплуатацию новых элект родвигателей и электродвигателей, прошедших восстановительный или капитальный ремонт и реконструкцию наспециализированном ремонтном предприятии, допустимые значения сопротивления изоляции обмотки ст атора, коэффициента абсорбции и коэффициентанелинейности, являющийся условиями их включенияв работу без сушки, приведены в таблицах 5 и 6.
Сопротивление изоляций обмоток роторов синхронных электродвигателей иасинхронных электродвигателей сфазным ротором на напряжение 3 кВи выше или мощностью более 1МВт, впервые включаемых вработу, должно быть не менее0,2МОм, а по окончании плановых ремонтов не нормируется.
Дляэлектродвигателей напряжениемвыше 1кВ, находящихся в эксплуатации, допустимоезначение сопротивления изоляции обмоткистатора R 60 и коэффициент абсорбции по окончании капитального или текущего ремонтов не нормируются, но должны учитываться прирешении вопроса о необходимости их сушки. В эксплуатации определение коэффициентаабсорбции обязательно для электродвигателей напряжением выше 3кВ или мощностьюболее 1МВт. Следует учитывать, что при длительном нахождении двигателя времонте возможно увлажнение его обмотки статора, что может потребовать сушки ипо этой причине затянуть ввод его в работу. Поэтому при пуске блока изпланового ремонта измерение изоляции обмотки статора электродвигателейответственных механизмов собственных нужд следует проводить не позднее 2сут. донамеченного срока окончания ремонта. Сопротивление изоляции обмоток статоровэлектродвигателей напряжением выше 1кВ вместе с питающим кабелем, пускаемыхпосле длительного простоя или нахождения в резерве, также не нормируется.Считается достаточным, если указанное сопротивление составляет не менее 1МОм на1кВ номинального линейного напряжения. Сопротивление изоляции измеряется приноминальном напряжении обмотки до 0,5кВ включительно мега омметром на напряжение 500В, при номинальном напряженииобмотки свыше 0,5кВ до 1кВ — мегаомметром на напряжение 1000В, а при напряженииобмотки выше 1кВ — мегаомметром на напряжение 2500В.
Таблица5
Допустимые значения сопротивления изоляции, коэффициентовабсорбции и нелинейности для обмоток статора, впервые вводимых в эксплуатациюновых электродвигателей и электродвигателей, прошедших восстановительный иликапитальный ремонт и реконструкцию на специализированном ремонтном предприятии
Мощность, номинальное напряжение электродвигателя, вид изоляции обмоток
Критерии оценки состояния изоляции обмотки статора
Значение сопротивления изоляции, МОм
Значение коэффициента нелинейности ** К u = I нб × U нм / I нм × U нб
1. Мощность более 5 МВт, термореактивная и микалентная компаундированная изоляция
Не ниже 10Мом на 1кВ номинального линейного напряжения при температуре* 10-30°С
Не менее 1,3 при температуре* 10-30°С
2. Мощность 5 МВт и ниже, напряжение выше 1кб, термореактавная изоляция
Не ниже 10Мом на 1кВ номинального линейного напряжения при температуре* 10-30°С
Не менее 1,3 при температуре* 10-30°С
3. Электродвигатели с микалентной компаундированной изоляцией, напряжение свыше 1кВ, мощность от 1 до 5МВт включительно, а также двигатели меньшей мощности наружной установки с такой же изоляцией напряжением свыше 1кВ
Не ниже значений, указанных в таблице 6
4 . Электродвигатели с микалентной компаундированной изоляцией, напряжение свыше 1кВ. мощность менее 1МВт, кроме указанных в пункте 3
Не ниже значений, указанных в таблице 6
5. Напряжение ниже 1кВ, все виды изоляции
Не ниже 1Мом при температуре* 10-30°С
* При температуре выше 30°С допустимое значение сопротивления изоляции снижается
в 2 раза на каждые 20°С разности между температурой, пари которой выполняется измерение и 30°С,
** U нб — наибольшее, т.е, полное испытательное выпрямленное напряжение (напряжение последней ступени); U нм — наименьшее испытательное в ыпрямленное (напряжение первой ступени); I нб и I нм — токи утечки ( I 60 ² ) при напряжениях U нб и U нм .
Во избежание местных перегревов изоляции токами утечки выдержка напряжения на очередной ступени допускается лишь в том случае, если токи утечки не превышают значений, указанных ниже:
— кратность испытательного напряжения по отношению к U ном
Наименьшие допустимые значения сопротивления изоляции дляэлектродвигателей (см. таблицу 5 пункты 3 и 4)
Температура обмотки, °С
Сопротивление изоляции R 60 ² , МОм при номинальном напряжении обмотки, кВ
В случае недопустимогоснижения сопротивления изоляции и неудовлетворительных значений коэффициента абсорбциии нелинейности электродвигатель необходимо подвергнуть сушке.
4.9.6. Снять знакибезопасности и запрещающие предупредительные плакаты с электродвигателя икоммутационной аппаратуры, которой была выполнена разборка электрической схемыэлектродвигателя.
4.9.7. Собрать электрическую схему электродвигателя и маслонасосовсмазки (при их наличии), подать опе ративный ток на цепи управления, защиты, сигнализации, на цепи автоматики иблокировки. При подготовке к работе электродвигателей шаровых мельниц помимосборки электрической схемы синхронных двигателей и их маслостанции необходимо собрать электрические схемы их возбудителей (систем возбуждения) и вентиляторов принудительной системы охлаждения (приналичии последних).
4.9.8. Проверить наличиеи работу сигнальных ламп на пульте управления,отсутствие выпавших указательных реле и сигналов о неисправности схемы и электро двигателя, включая информацию о неготовности, выведенную на монитор АСУ ТП (при ее наличии).
4.9.9. Доложить лицу,отдавшему распоряжение о подготовке электродвигателя к пуску, о сборке электрической схемы и готовности электродвигателя квключению в сеть. Сделать записьв оперативном журнале.
5.1. Включение электродвигателяв работу производится дежурным персоналом технологического цеха, обслуживающимданный механизм. О предстоящем пуске мощного или ответственногоэлектродвигателя, находящегося вдлительном резерве (более 1 мес) или после ремонта, персонал цеха, обслуживающий пускаемыймеханизм д олжен поставить визвестность персонал элект рическогоцеха, который обязан выполнить предпусковые операции по пункту 4.9. Исключение составляют пуски, связанные с ликвидацией аварийногоположения, и пуски электродвигателей, включающихсяпо АВР.
5.2. При местном включенииэлектродвигателя его ключ управления (кнопку) следует держать в положении«Включить» до момента разворота электродвигателя.
При дистанционном включенииэлектродвигателя его ключ управления (виртуальный ключ на видео кадретехнологической схемы пускаемого агрегата) следует держать в положении«Включить» до момента, когда сработает сигнализация, указывающая на окончаниевыполняемой операции (загорание сигнальной лампы, светового табло и пр.).
5.3. По месту установкиэлектродвигателя необходимо вести наблюдение за режимом пуска. Наблюдающее лицотехнологического цеха должно проконтролировать правильность вращения, легкостьхода, отсутствие посторонних шумов. В случае появления искр, дыма из обмоткиили подшипников, возникновения постороннего звука, стука и задеваний, следуетнемедленно отключить электродвигатель аварийной кнопкой.
При нормальном протекании пусканаблюдающее лицо должно осмотреть электродвигатель, убедиться в нормальнойработе подшипников, отсутствии их недопустимого нагрева и вибрации.
5.4. Лицо, производящее пуск,должно наблюдать за пуском по амперметру или индикации тока статора на экранеоператорской станции АСУ ТП (при их наличии).
При пуске асинхронного электродвигателя с короткозамкнутым ротором токстатора превышает номинальное значение в 5-7 раз и остается практическинеизменным в течение всего пуска. Как только частота вращения ротора достигнет90% номинального значения, ток статора резко снижается до величины близкой кноминальному значению или ниже. Время пуска в зависимости от маховых массагрегата колеблется от нескольких секунд (циркуляционные, питательные насосы)до десятков секунд (дутьевые вентиляторы, дымососы).
При пуске синхронного двигателя шаровой мельницы первоначальноосуществляется его асинхронный пуск за счет пусковой короткозамкнутой обмотки,размещенной в полюсных наконечниках. По достижении подсинхронной частотывращения осуществляется автоматическое возбуждение двигателя подачейпостоянного тока в цепь рабочей обмотки ротора, и происходит втягиваниеэлектродвигателя в синхронизм. Признаками втя гивания двигателя в синхронизм являются наличие тока возбуждения и установившееся положениестрелки амперметра, в цепи статорнойобмотки.
Если ток статора по окончании пуска превышает номинальное значение,необходимо частично разгрузить двигатель по активной мощности и принеобходимости, по реактивной (последнее только для синхронных двигателей приработе с пониженным (опережающим) коэффициентом мощности).
5.5. Если в момент включения электродвигателя напряжением выше 1000Впоявится сигнал «Земля на секции…», электродвигатель следует отключить исообщить об этом дежурному персоналу электрического цеха.
5.6. Если при пуске двигатель отключился, то необходимо сквитироватьключ управления, произвести осмотр электродвигателя и сообщить дежурномуперсоналу электрического цеха для принятия мер по выяснению причины отключенияи срабатывания защиты.
5.7. Двухскоростные двигатели, как привило, должны включаться в сеть наобмотке, меньшей частоты вращения с последующим переключением (принеобходимости) на обмотку большей частоты вращения.
Допустимость прямого пуска от обмотки большей частоты вращения и число таких пусков определяютсятехническими условиями или заводскими, инструкциями по эксплуатации конкретныхдвигателей.
Не допускается одновременное включение обеихобмоток.
5.8. Пуск электродвигателей, приводящих во вращение вентиляторы(дымососы, дутьевые вентиляторы, вентиляторы горячего дутья и т.п.), долженпроизводиться при закрытых шиберах.
5.9. Электродвигатели с короткозамкнутыми роторами разрешается поусловиям их нагрева пускать из холодного состояния 2 раза подряд, из горячего -1 раз, если заводской инструкцией не допускается большего количества пусков.Последующие пуски разрешаются после охлаждения электродвигателя в течениевремени, определяемого заводской инструкцией.
Последующие пуски электродвигателей напряжением свыше 1000В допускаютсячерез 3ч.
6 Надзор за работой электродвигателя
6.1. Постоянный надзор за работой электродвигателей долженосуществляться дежурным персоналом технологического цеха, обслуживающиммеханизмы. Кроме этого, состояние и режим работы электродвигателей долженконтролировать дежурный персонал электрического цеха путем периодических пографику обходов и осмотров всех как работающих, так и находящихся в резервеэлектродвигателей. Независимо от этого все электродвигатели напряжением выше1000В не реже 2 раз в месяц, а остальные 1 раз в месяц должны подвергатьсяосмотру мастером по ремонту.
Внеочередные осмотры электродвигателей необходимо производить приотключении их защитой и резком изменении климатических условий (для агрегатовнаружной установки) и режима работы.
6.2. Электродвигатели, длительно находящиеся в резерве, и автоматическиеустройства включения резерва должны осматриваться и опробоваться вместе смеханизмами по утвержденному техническим руководителем электростанции графику,но не реже 1 раза в месяц.
6.3. Во время работы электродвигателя дежурный персонал технологическихцехов обязан:
6.3.1. Осуществлять регулирование нагрузки электродвигателей вдопустимых пределах в зависимости от режима работы котла, турбины и другогооборудования электростанции, следя за тем, чтобы токи статора (ротора) непревышали номинальных значений. При отсутствии амперметров, контролировать температуру нагрева электродвигателя непосредственно прикосновениемк корпусу рукой. При превышении допустимых пределов повеличине тока или нагревунеобходимо разгрузить агрегат и принять меры к выяснению причины перегрузки.
6.3.2. Контролировать нагреви вибрацию подшипников. Если на ощупь будетобнаружено повышение температуры или вибрации подшипника, то необходимо провестиконтрольное измерение посредством перенос ного прибора (при отсутствиистационарных приборов).
Предельно допустимые значения вибрациии температуры подшипниковэлектродвигателей приведены в пунктах 2.10и 2.13.
6.3.3. Контролировать уровень масла в электродвигателяхс кольцевой смазкой подшипников.Камеры подшипников скольжения должныбыть заполнены маслом до отметкина указателе уровня масла или,если нет отметки, до серединымаслоуказателъного стекла на подшипнике. При необходимости произвестидоливку масла р екомендуемойзаводом-изготовителем марки (Т22, Т30, Тп30 или иное).Частая доливка (чаще 1 раза в месяц) с видетельствуето его утечке. Особенно опасна утечка масла внутрь корпуса электродвигателя, поскольку это может вызватьразъедание покровных, лакови снижение с опротивления изоляцииобмотки статора.
В электродвигателях с принудительнойсистемой смазки контролировать давление масла в напорном маслопроводе иколичество масла на сливе из подшипника, которое должно заполнять примерно от1/2 до 1/3 сечения сливного маслопровода.
6.3.4. Следить за правильной работой смазочных колец, в частности за ихвращением. Быстрое вращение смазочных колец, сопровождаемое легким звоном,указывает на недостаток масла в камере подшипника.
6.3.5. Обращать внимание на появление ненормального шума в подшипникахкачения, указывающего на недостаточное количество смазки или появление дефектана поверхностях обойм и тел качения, и сообщать об этом начальнику сменыэлектроцеха.
6.3.6. Следить за нагревом статора по штатным датчикам теплоконтроля. Приобнаружении повышенного нагрева обмотки, сердечника и охлаждающего воздухапроизвести частичную разгрузку двигателя по токам статора (ротора) и принятьнеотложные меры по восстановлению нормального теплового состоянияэлектродвигателя за счет регулирования параметров охлаждающей воды иконденсата, идущего на охлаждение ротора и сердечника статора.
При невозможности снижения температур до приемлемых значений двигательдолжен быть остановлен по согласованию с начальником смены электроцеха.
6.3.7. Наблюдать за щеточным аппаратом синхронных электродвигателей. Привыявлении недопустимого искрения, повышенной вибрации и других дефектовсообщить об этом начальнику смены электроцеха для принятия мер по нормализацииработы узла токосъема.
6.3.8. Контролировать режим работы воздухоохладителей, а также системынепосредственного водяного охлаждения электродвигателей АВ (2АВ)-8000/6000,обеспечивая поддержание в допустимых пределах давлений, расходов и температурохлаждающей воды и конденсата.
6.3.9. Следить, чтобы все вращающиеся части электродвигателя (концывалов, полумуфты, шкивы и т.п.) были надежно закрыты ограждениями.
6.3.10. Не допускать попадания пара, воды и масла на выводное устройствоэлектродвигателя или внутрь его корпуса.
6.3.11. Содержать электродвигатель в чистоте, не допускать наличияпосторонних предметов около электродвигателя.
6.3.12. Вести учет пусков и остановов электродвигателя.
6.3.13. Ставить в известность начальника смены электроцеха обо всехненормальностях в работе электродвигателя.
6.4. Дежурный персонал электрического цеха при обходе и осмотреэлектродвигателя должен контролировать:
— нагрузку, нагрев корпуса, температуру охлаждающей среды, подшипниковкачения, меди и сердечника статора (без права их регулирования);
— вибрацию подшипников и корпуса (на ощупь);
— отсутствие течей встроенных в статор воздухоохладителей и узловводоподвода к активным частям электродвигателя внутри их корпусов;
— состояние освещения площадки обслуживания;
— состояние заземлений корпуса электродвигателя;
— состояние коробки выводов;
— отсутствие нагревов контактных соединений и запаха горелой изоляции;
— состояние щеточно-контактных аппаратов электродвигателей переменноготока (при этом контролируются степень искрения, нагрев и вибрация электрощеток,усилия прижатия щеток к контактным кольцам, загрязненность аппарата щеточнойпылью, наличие зависших, предельно изношенных щеток, а также щеток смеханическим повреждением их арматуры и пр.).
6.5. Если во время осмотров выявляются аварийные ситуации инеисправности в работе электродвигателей, необходимо устранить их при условии,что проводимые при этом операции допускается выполнять производственнымиинструкциями и правилами техники безопасности единолично данному дежурному. Впротивном случае необходимо немедленно сообщить вышестоящему оперативному лицуоб аварийном состоянии и необходимости принятия срочных мер.
Перечень наиболее характерных неисправностей электродвигателей и методыих устранения приведены в приложении к настоящей Инструкции.
6.6. Отключение электродвигателя или изменение режима его работыдежурный персонал электроцеха производит только с разрешения начальника сменыцеха, где установлен электродвигатель, за исключением аварийных случаев (см.раздел 7).
6.7. Все работы, связанные с ремонтом электродвигателей, производятсяремонтным персоналом электроцеха или специализированной ремонтной организацией.
Неотложные работы по устранению неисправностей электродвигателя,угрожающих нарушением нормальной работе блока (станции), разрешается выполнятьдежурному персоналу. При этом перед работой должны быть выполнены всеорганизационные и технические мероприятия по подготовке рабочего места.
7 Аварийное отключение электродвигателя
7.1 Электродвигатель должен быть немедленно (аварийно) отключен от сетипри следующих обстоятельствах:
— несчастных случаях с людьми;
— появлении дыма или огня из корпуса (выводного устройства),подшипников, маслопроводов электродвигателя, его пусковых и возбудительныхустройств;
— пожаре на маслопроводах и невозможности его ликвидации;
— поломке приводимого механизма;
— отказе технологических защит по прекращению подачиконденсата в ротор и сердечник статора электродвигателей АВ (2АВ)-8000/6000 инедопустимом снижении давления в системе смазки подшипников.
После аварийного отключения работающего электродвигателя должны бытьприняты меры по включению резервного агрегата и поставлены в известностьначальник смены технологического цеха и начальник смены электрического цеха.
7.2 Электродвигатель должен быть остановлен после пуска электродвигателярезервного агрегата (если он имеется) или после предупреждения начальника сменытехнологического в следующих случаях:
— появлении ненормального шума в электродвигателе;
— появлении запаха горелой изоляции;
— резком увеличении вибрации электродвигателя или приводимогоим механизма;
— недопустимом возрастании температуры подшипников;
— перегрузке электродвигателя выше допустимых пределов;
— работе электродвигателя на двух фазах;
— возникновении угрозы повреждения электродвигателя(заливание водой, запаривание и др.).
8 Действие персонала при автоматическом отключенииэлектродвигателя защитами
8.1. Во время работы электродвигателя, возможно, его автоматическоеотключение от сети технологической или электрической защитой.
При автоматическом отключении работающего электродвигателя дежурныйперсонал технологического цеха должен немедленно проверить успешное включениерезервного агрегата от действия АВР. При отказе АВР или его отсутствиинеобходимо включить электродвигатель резервного агрегата от руки, поставив визвестность начальника смены цеха, в котором установлен электродвигатель, иначальника смены электроцеха.
После включения электродвигателя резервного агрегата дежурный персоналэлектроцеха должен на отключившемся электродвигателе:
— проверить отсутствие признаков, ведущих к аварийному отключению иуказанных в разделе 7;
— выяснить по указательным реле и соответствующей сигнализации причинуотключения;
— произвести внешний осмотр отключившегося электродвигателя с цельюотыскания явных признаков короткого замыкания;
-проверить мегаомметром состояние изоляции обмотки статора и питающегокабеля.
Дежурный персонал технологического цеха должен:
— проверить работу включившегося электродвигателя;
— вести наблюдение за включившимся электродвигателем в течение 1 ч;
— занести результаты наблюдения в оперативный журнал.
8.2. Повторное включение электродвигателей в случае отключения ихосновными защитами разрешается после обследования и проведения контрольныхизмерений сопротивления изоляции. При обнаружении признаков поврежденияэлектродвигателя или кабеля должна быть разобрана его электрическая схема исообщено начальнику смены технологического цеха, а также начальнику электроцехадля принятия мер по замене поврежденного электродвигателя или проведениюаварийного ремонта.
8.3. Аварийное отключение электродвигателя, имеющего защиту отперегрузки, без признаков короткого замыкания возможно вследствие заедания,заклинивания и прочих неисправностей механизма. Это может быть установленоизмерением тока статора при опробовании электродвигателя под нагрузкой и нахолостом ходу без механизма (при расцепленных полумуфтах). В этом случаевключение электродвигателя в работу можно производить только после устраненияперсоналом технологического цеха причины перегрузки и неисправности механизма.
8.4. При отключении электродвигателя ответственного механизма отдействия защиты и отсутствии резервного электродвигателя допускается повторноевключение электродвигателя после внешнего осмотра и получения разрешения отначальника смены электроцеха и начальника смены станции с оформлением всехуказаний и операций в оперативном журнале.
Перечень ответственных механизмов, на которые распространяетсятребование настоящего пункта, должен быть утвержден техническим руководителемэлектростанции и указан в местной инструкции по эксплуатации электродвигателей.
8.5. Повторное включение электродвигателей в случаях действия резервныхзащит до выяснения причины отключения не допускается.
8.6. При аварийном отключении электродвигателя в результате короткогозамыкания в обмотке или на его выводах возможно его загорание. Тушениевозгорания электродвигателя следует проводить после разборки электрическойсхемы углекислотным огнетушителем или водой. Запрещается тушение горящегоэлектродвигателя пенным огнетушителем и песком.
9 Вывод электродвигателя в ремонт
9.1. На вращающемся электродвигателе никаких ремонтных работ производитьне разрешается, за исключением тех, которые не связаны с приближением ктоковедущим и вращающимся частям (чистка, маркировка, покраска, ремонтоснований и фундаментов).
9.2. Отключение электродвигателя в ремонт производится дежурнымперсоналом технологического цеха по указанию начальника смены цеха с разрешенияначальника смены станции на основании имеющейся заявки.
При плановом останове электродвигателя осуществляется снижение нагрузкис учетом указаний пункта 2.20, отключениевыключателя электродвигателя, отключение возбуждения (для синхронныхэлектродвигателей), отключение маслонасосов системы принудительной смазки(после прекращения вращения ротора), отключение насосов водяного охлажденияактивных частей двигателей, удаление воды и осушка системы охлаждения сжатымвоздухом (для электродвигателей типа АВ (2АВ)-8000/6000), прекращение подачиохлаждающей воды к воздухоохладителю и разборка электрических схем собственноэлектродвигателя и электродвигателей его обеспечивающих систем.
При длительных остановах или перерывах в работе, если температураокружающей среды ниже 5ºС, на электродвигателях наружной установки должнывключаться электронагреватели, если они предусмотрены заводом-изготовителем.
9.3. В оперативном журнале дежурного персонала должна быть сделаназапись о том, для каких работ, какого цеха и по чьему требованию остановленэлектродвигатель.
9.4. После отключения электродвигателя дежурным персоналомтехнологического цеха на ключ или кнопку управления остановленногоэлектродвигателя должен быть вывешен запрещающий плакат «Не включать! Работаютлюди». Кроме этого должны быть приняты меры, препятствующие вращениюэлектродвигателя со стороны механизма. Такими мерами являются закрытие напорнойзадвижки, направляющих аппаратов, шиберов, и перевязка цепью штурвалов сзапиранием на замок, вывешивание запрещающего плаката «Не открывать! Работаютлюди».
9.5. До полного окончания ремонтных работ и до закрытия наряда дежурныйперсонал технологического цеха не имеет права снимать эти запрещающие плакаты.Снятие их должно производиться перед сборкой схемы электродвигателя по указаниюначальника смены цеха.
9.6. Для проведения ремонтных работ на вращающихся частях механизма илиэлектродвигателя или на его токоведущих частях дежурным персоналомэлектрического цеха по указанию начальника смены электрического цеха или позаявке начальника смены станции должны быть приняты следующие меры поподготовке рабочего места.
9.6.1. Электрическая схема электродвигателя напряжением выше 1кВ должнабыть разобрана с созданием видимого разрыва путем выкатки тележки КРУ времонтное положение. Защитные шторки должны быть заперты на замок и на нихвывешен запрещающий плакат «Не включать! Работают люди». В ячейке КРУ долженбыть включен заземляющий нож.
У двухскоростного электродвигателя должны быть отключены и разобраны обецепи питания обмоток статора.
9.6.2. Электрическая схема электродвигателей напряжением 380В,подключенных к секции РУСН-0,4кВ должна быть разобрана отключениемавтоматического выключателя и установкой его тележки в ремонтное положение.Должен быть вывешен запрещающий плакат «Не включать! Работают люди», от выводовэлектродвигателя отсоединен питающий кабель и установлено переносноезаземление.
9.6.3. Электрическая схема электродвигателей напряжением 380В,подключенных к силовым сборкам, должна быть разобрана отключениемавтоматического выключателя, на его рукоятку должен быть вывешен плакат «Невключать! Работают люди». На токоведущих частях после автоматическоговыключателя должно быть проверено отсутствие напряжения и включен заземляющийнож, а при его отсутствии отключен питающий кабель от выводов электродвигателяи установлено переносное заземление.
У электродвигателей небольшой мощности, у которых сечение питающего кабеля не позволяетустановить переносное заземление, допускается заземлять кабель (с отсоединением или без отсоединенияот выводов э лектродвигателя)медным проводником сечением не менее сечения жилы кабеля или соединять междусобой жилы кабеля и изолировать их. При этом допускаются скрутки.
9.7. По окончании подготовки рабочих мест в оперативном журналеначальника смены электрического цеха должно быть записано по чьему указанию,заявке какого цеха и для каких работ электродвигатель выведен в ремонт.
9.8. Если питающий кабель электродвигателя ремонтируемого механизмаимеет заземление со стороны ячейки или сборки, то отсоединение кабеля отвыводов электродвигателя (по заявке технологического цеха) должно выполнятьсятолько в тех случаях, когда во время ремонта требуется перемещение, разворотили снятие электродвигателя с фундамента.
Как правило, отключение кабелей от выводов электродвигателей должнопроизводиться при выводе блока или другого технологического оборудования вкапитальный ремонт.
9.9. При останове механизма только для ремонта электродвигателя,отключение кабеля от выводов электродвигателя, если со стороны РУСН установленозаземление, должно производиться персоналом, ремонтирующим электродвигатель.
9.10. Во всех случаях на отключенные концы кабеля дежурным персоналом электрическогоцеха должно быть установлено переносное заземление.
9.11. По окончании ремонта подсоединение питающего кабеля к выводамэлектродвигателя, как правило, должно выполняться персоналом, ремонтирующимэлектродвигатель. Как исключение, в аварийных случаях подсоединение кабеляразрешается производить дежурному персоналу.
9.12. Производство ремонтных работ на электродвигателях, расположенныхна территории технологического цеха, производится по нарядам и распоряжениям,выданным электрическим цехом с ежедневного разре шения начальника смены технологического цеха, который должензафиксировать это в своем оперативном журнале. Разрешение должно быть переданопо телефону дежурному персоналу электрического цеха (допускающему) изафиксировано в его оперативном журнале.
9.13. Во время капитального и текущего ремонта блока допуск к работам наэлектродвигателях, расположенных в помещении технологического цеха инаходящихся в зоне действия общего наряда, должен производиться по нарядам ираспоряжениям, завизированным ответственным руководителем по общему наряду.
Разрешение на ежедневный допускот начальника смены технологического цеха в этом случае не требуется. Допуск кработам производит дежурный персонал электрического цеха. Предоставлениенарядов и распоряжений на визирование ответственному руководителю по общемунаряду должен делать руководитель работ по наряду на ремонт электродвигателя.
9.14. Опробование цепейуправления, устройств защиты и технологических блокировок, действующих навыключатель электродвигателя, разрешается производить на ремонтируемом блоке(при действующем общем наряде) при условии установки тележки КРУ виспытательное положение и наличия заземления в ячейке КРУ.
9.15. Опробование должнопроизводиться по заявке персонала ЭТЛ или цеха тепловой автоматики с разрешенияначальника смены технологического цеха после подтверждения начальником сменыэлектрического цеха выполнения вышеуказанных условий опробования.
9.16. Опробованиетехнологических защит и блокировок должно проводиться с минимальным числомопераций с коммутационной аппаратурой (для уменьшения износа, сохранениярегулировок выключателя и блок контактов).
9.17. Сборка схемы дляопробования электродвигателя производится дежурным персоналом электрическогоцеха по заявке руководителя работ с разрешения начальника сменытехнологического цеха.
9.18. Включение опробуемогоэлектродвигателя осуществляется дежурным персоналом технологического цеха поуказанию начальника смены технологического цеха и по команде руководителяработ, проводящего опробование.
На время опробования запрещающийплакат «Не включать! Работают люди» снимается с ключа управления выключателем ипо окончании опробования вновь устанавливается.
10 Техническое обслуживание, объем ремонтов ииспытаний электродвигателей.
10.1. Техническое обслуживание иремонт предусматривают выполнение комплекса работ, направленных на обеспечениеисправного состояния электродвигателей, надежной, безопасной и экономичной ихэксплуатации, проводимых с определенной периодичностью и последовательностью приоптимальных трудовых и материальных затратах.
10.2. Техническое обслуживание,не требующее вывода электродвигателей в текущий ремонт, предусматривает:
— обходы по графику итехнический осмотр работающих электродвигателей;
— контроль технического состоянияэлектродвигателей с применением внешних средств контроля или диагностирования,включая контроль переносной аппаратурой;
— пополнение и замену смазкитрущихся деталей, чистку масляных и водяных фильтров, подтяжку сальников,проверку механизмов управления и др.;
-устранение утечек воды, масла идругих отдельных дефектов, выявленных в процессе контроля состояния, проверкина работоспособность;
— регулировку и продувкущеточного аппарата синхронных электродвигателей;
— осмотр и проверкуэлектродвигателей при нахождении их в резерве или на консервации с цельювыявления и устранения отклонений от нормального состояния;
— контроль исправностиизмерительных систем и средств измерений, включая их калибровку и другие работыпо поддержанию исправного состояния электродвигателей;
10.3. На каждой электростанции:
— устанавливается состав работпо техническому обслуживанию двигателей и периодичность (график) их выполнениядля каждой группы механизмов с учетом требований завода-изготовителя и условийэксплуатации;
— назначаются ответственныеисполнители работ по техническому обслуживанию или заключается договор сподрядным предприятием на выполнение этих работ;
— вводится система контроля за своевременным проведением ивыполненным объемом работ при техническом обслуживании;
— оформляются журналы технического обслуживания (эксплуатационныежурналы), в которые должны вноситься сведения о выполненных работах, срокахвыполнения и исполнителях.
10.4. Периодичность и объем технического обслуживания электродвигателей изапасных частей к ним, находящихся на хранении на электростанции,устанавливается электростанциями в соответствии с инструкциями по хранению иконсервации двигателей и запасных частей к ним.
10.5. Вид ремонта электродвигателей определяется видом ремонта основногооборудования, но может отличаться от него и определяться электростанцией,исходя из местных условий.
10.6. Капитальный ремонт электродвигателей, как правило, производитсяодновременно с ремонтом механизма. Совмещение сроков ремонтов электродвигателейс механизмами целесообразно по условиям снижения трудозатрат на работы,связанные с центровкой, подготовкой рабочего места агрегата и т.д.
Если по своему техническому состоянию электродвигатель не можетобеспечить надежную работу до очередного капитального ремонта технологическогоузла, то неисправность должна быть устранена в период текущего ремонта.
При планировании сроков капитальных и текущих ремонтов необходимоучитывать техническое состояние электродвигателей, устанавливаемое в процессеэксплуатации (нагрев активных частей, вибрация, состояние подшипников и т.п.).
10.7. Графики и объемы ремонтов утверждаются техническим руководителемэлектростанции и являются обязательными для ремонтного персонала. Припроведении ремонтов электродвигателей подрядной организацией графики и объемыдополнительно согласовываются с руководством последней.
10.8. До вывода в ремонт электродвигателя должны быть закончены всеподготовительные работы:
— разработаны перспективные и годовые планы подготовки к ремонту;
— подготовлена ведомость планируемых работ по ремонту электродвигателей,предусмотренных годовым планом;
— составлена и утверждена техническая документация на работы помодернизации или реконструкции;
— подготовлены необходимые материалы, инструмент и приспособления;
— приведены в соответствие с правилами Госгортехнадзора грузоподъемныемеханизмы и такелажные приспособления;
— заготовлены необходимые запасные части;
— выполнены противопожарные мероприятия и мероприятия по техникебезопасности.
10.9. Началом ремонта электродвигателя считается время вывода в ремонт,установленное начальником смены электростанции,
10.10. Перед остановом электродвигателя в ремонт во время его работы поднагрузкой проводятся эксплуатационные измерения параметров электродвигателей иоценка текущего состояния двигателя и его обеспечивающих систем, которыезаносятся в ведомость основных параметров технического состоянияэлектродвигателя, а также производится уборка оборудования и площадокобслуживания.
10.11. Во время текущего ремонта выполняются следующие работы:
— чистка и продувка сжатым воздухом;
— проверка воздушных зазоров между статором и ротором;
— измерение зазоров в подшипниках скольжения;
— ревизия коробки выводов и контактных соединений;
— ревизия подшипникового узла, замена или добавление с: мазки.
10.12. В объем капитального ремонта электродвигателя по типовойноменклатуре входят следующие работы:
10.12.1. Электродвигатели постоянноготока:
— предремонтные измерения и испытания , дефектация в сборе;
-демонтаж с места установки и транспортировкав мастерскую;
-проверка воздушных зазоров междуякорем и полюсами ;
-чистка и продувка сжатымвоздухом, а также с применением моющихсредств;
-дефектация обмотанного якоря;
-проточка и продораживание коллектора,проверка качества пайки обмоткиякоря к коллектору;
— дефектация траверсы, ревизия щеткодержателей, заменаэлектрощеток;
— дефектация магнитной системы и ремонт катушек главных идобавочных полюсов;
— дефектация станины и подшипниковых щитов;
— ревизия и замена подшипников качения;
— монтаж на месте установки, центровка с механизмом;
— измерения и испытания после ремонта.
10.12.2 Асинхронные и синхронные электродвигатели:
— предремонтные измерения и испытания, дефектация в сборе;
— демонтаж с места установки и транспортировка в мастерскую;
— проверка воздушных зазоров между якорем и ротором, в подшипникахскольжения;
— полная разборка с выводом ротора (на месте или в мастерской);
— осмотр и чистка всех деталей и узлов;
— проверка плотности прессовки активной стали статора;
— осмотр сварных швов и деталей крепежа;
— проверка крепления обмотки статора в пазовой и лобовых частях;
— осмотр соединений, выводов обмотки статора и коробки выводов;
— проверка крепления активной стали ротора, лопаток и ступицывентилятора;
— осмотр беличьей клетки, вентиляторов и бандажных узлов ротора;
— проверка исправности стержней короткозамкнутых роторов и плотностипосадки их в пазу;
— проверка крепления полюсов, обмоток полюсов и межполюсных соединенийсинхронных электродвигателей;
— проверка целостности демпферной (пусковой) обмотки;
— дефектация контактных колец с их проточкой и шлифовкой, проверкасостояния траверс, щеткодержателей, замена дефектных и изношенных электрощеток;
— проверка крепления балансировочных грузов; замена смазки и ремонтподшипников;
— дефектация и ремонт подпятника (разборка и чистка маслованны, выемкасегментов и их опор; проверки состояния крепежных деталей и сварных швов,стаканов опорных болтов упоров сегментов; проверка состояния зеркальнойповерхности диска, изоляционной прокладки и плотности прилегания его по втулкеподпятника; проверка сегментов и их опор, пришабровка их по поверочной плите;установка сегментов и регулировка нагрузки на сегменты; замена уплотнительныхэлементов, сборка маслованны и ее уплотнение);
— ревизия системы охлаждения (демонтаж воздухоохладителя,маслоохладителя, их разборка, чистка и промывка, замена прокладок и сборка;гидравлические испытания и устранение обнаруженных дефектов; установкамаслоохладителя и его опрессовка с системой; ревизия, испытание повышеннымдавлением воды воздухоохладителя и теплообменника системы водяного охлажденияэлектродвигателя АВ (2АВ)-8000/6000, проведение гидравлических испытаний узловводоподвода обмотки ротора и сердечника статора этих электродвигателей);
— электрические измерения и испытания после ремонта.
10.13. После останова электродвигателя на ремонт персонал электроцехадолжен:
— произвести все отключения, обеспечивающие безопасные условияпроизводства работ;
— выдать наряд-допуск на ремонт электродвигателя;
— установить режим работы работников обеспечения (складов, лабораторий,кранов и т.п.).
10.14. В процессе ремонта руководящий персонал электроцеха должен:
— осуществлять входной контроль качества применяемых материалов изапасных частей;
— проводить оперативный контроль качества выполняемых ремонтных работ;
— проверить соблюдение технологической дисциплины (выполнение требованийтехнологической документации, качества применяемых приспособлений иинструмента).
10.15. Во время проведения капитального ремонта электродвигателя можетвыполняться реконструкция его узлов с целью устранения недостатков, выявленныхв процессе эксплуатации, а также специальные работы, связанные с ремонтом илизаменой отдельных узлов. Изменение размеров деталей, замена комплектующихизделий на изделия другого типа должны быть согласованы с заводом-изготовителемэлектродвигателя.
10.16. Специальные работы, связанные с ремонтом обмотки ротора истатора, с частичной или полной их заменой, с ремонтом бандажных узлов ротора иреконструкцией, ведутся, как правило, ремонтным предприятием.
10.17. Измерение вибрации электродвигателя (подшипников, статора ифундаментной плиты) следует производить в вертикальном, поперечном и аксиальномнаправлениях после каждого планового ремонта, а также после подшабровкивкладышей подшипников или их замены, исправления центровки или в случае выявленияявных признаков повышенной вибрации.
10.18. Высоковольтные электродвигатели, а также ответственныеэлектродвигатели независимо от напряжения после окончания монтажа иликапитального ремонта должны быть приняты комиссией, возглавляемой руководствомэлектроцеха с оформлением двустороннего акта на каждый электродвигатель.
Приемка электродвигателю производится частично в соответствии стехнологией ремонта — в процессе сборки после выполнения ремонтных работ; вцелом — после сборки в процессе опробования под нагрузкой.
10.19. Сведения о проведении ремонта необходимо внести в документациюэлектродвигателя не позднее 10 дней после окончания ремонта.
10.20. Пригодность электродвигателя к эксплуатации определяется наосновании результатов испытаний, проведённых в соответствии с требованиями глав4 и 5 действующих « Объема и нормиспытаний электрооборудования » [6]и по совокупности всех проведенных испытаний и осмотров.
11 Техника безопасности при обслуживанииэлектродвигателей. Пожаробезопасность.
11.1. Основой безопасной эксплуатации электродвигателей являетсявыполнение требований действующих ПТЭ, ПТБ, ППБ, заводских инструкций по конкретнымтипам машин, соблюдение допустимых эксплуатационных режимов работы (в частинагрузки, нагрева, вибрации, смазки и т.д.) и осуществление техническогообслуживания (осмотры, ремонты, профилактические испытания).
11.2. К оперативному и техническому обслуживанию электродвигателейдолжны допускаться лица, прошедшие обучение, инструктаж и специальнуюподготовку по изучению принципов действия, устройства, компоновки и методойобслуживания электродвигателей, приобретшие навыки и опыт практической работы,сдавшие экзамены на знание правил технической эксплуатации, техникибезопасности, должностных и местных инструкций по эксплуатации закрепленного заними оборудования.
11.3. Ремонтные и восстановительные работы на конкретномэлектродвигателе должны проводиться, как правило, на остановленном агрегате соформлением наряда-допуска.
Допуск ремонтных бригад к месту проведения работ осуществляется дежурнымперсоналом электростанции.
11.4. Допуск бригад к ремонтным работам на вращающихся и токоведущихчастях электродвигателя должен производится после выполнения техническихмероприятий, о которых достаточно подробно сказано в разделе 11.
11.5. Выводы обмоток и кабельные воронки у электродвигателей должны бытьзакрыты ограждениями, снятие которых требует отвертывания гаек или вывинчиванияболтов. Снимать эти ограждения во время работы электродвигателя не допускается.
11.6. Вращающиеся части электродвигателей и части, соединяющиеэлектродвигатели с механизмами (муфты, шкивы), должны иметь ограждения отслучайных прикосновений.
11.7. У работающего двухскоростного электродвигателя неиспользуемаяобмотка статора и питающий ее кабель должны рассматриваться как находящаяся поднапряжением.
11.8. При одновременной работе на механизме и электродвигателесоединительная муфта должна быть расцеплена. Расцепление муфты должнопроизводиться ремонтным персоналом по наряду на ремонт вращающегося механизма.
11.9. Перед началом работы на электродвигателе, приводящем в движениенасос или тягодутьевой механизм, должны быть приняты меры, препятствующиевращению электродвигателя со стороны механизма. Такими мерами являются закрытиесоответствующих задвижек или шиберов, запирание их штурвалов на замок с помощьюцепей или других устройств и приспособлений. На отключенных арматуре и пусковомустройстве механизма должны быть вывешены плакаты «Не открывать! Работают люди»и «Не включать! Работают люди», запрещающие подачу напряжения и оперированиезапорной арматурой, а на месте производства работы — знак безопасности«Работать здесь!».
11.10. Работы на электродвигателе (или группе электродвигателей)’, откоторого отсоединен питающий кабель, и концы его замкнуты накоротко изаземлены, могут производиться без наряда, по распоряжению.
Подача рабочего напряжения на электродвигатель до полного окончанияработ (пробное включение, испытание электродвигателя или его пусковогоустройства) может быть произведена после удаления бригады, возвращенияпроизводителем работ наряда оперативному персоналу и снятия временныхограждений, запирающих устройств и плакатов.
О подаче напряженияпроизводитель работ обязан предупредить работников своей бригады.
Подготовка рабочего места идопуск бригады после пробного включения производится как при первичном допуске.
11.11. В период проведения ремонта для очистки от загрязненияметаллических частей, узлов и обмоток с термореактивной изоляцией запрещаетсяприменять пожароопасные моющие средства.
11.12. Запрещается обслуживать электродвигатели в женском платье, Вплащах, пальто и халатах из-за возможности захвата вращающимися частямиуказанной одежды.
11.13. Обслуживание щеточного аппарата на работающем электродвигателедопускается по распоряжению обученному для этой цели работнику с группой III поэлектробезопасности при соблюдении следующих мер предосторожности:
— работать с использованием средств защиты лица и глаз, в застегнутойспецодежде, остерегаясь захвата ее вращающимися частями электродвигателя;
— пользоваться диэлектрическими галошами, коврами;
— не касаться руками одновременно токоведущих частей двух полюсов илитоковедущих и заземляющих частей.
Кольца ротора допускается шлифовать на вращающемся электродвигателе лишьс помощью колодок из изоляционного материала.
11.14. Запрещается применение резиновых, полиэтиленовых и другихпрокладок из мягкого и немаслостойкого материала для фланцевых соединениймаслопроводов системы смазки электродвигателей.
11.15. Запрещается проведение работ на маслопроводах и оборудованиимаслосистемы при ее работе, за исключением замены манометров и доливки масла.
11.16. Тушение пожара в электродвигателях (после их обесточения) должнопроизводиться водой, углекислотными или бром этиловыми огнетушителями.
Не допускается тушение пожара в электродвигателях пенными огнетушителямиили песком.
11.17. При обнаружении загорания обмотки внутри корпуса электродвигателяон должен быть отключен от сети, а на синхронном электродвигателе снятовозбуждение.
Загоревшуюся обмотку электродвигателя персонал может тушить вручнуючерез специальные смотровые и технологические лючки при помощи передвижныхсредств пожаротушения (огнетушителей, пожарных стволов и др.) после отключенияэлектродвигателя.
12 Общие указания по составлению местнойинструкции.
12.1. На основании настоящей Типовой инструкции на каждой электростанциидолжна быть составлена местная инструкция. При этом должны быть в полной мереучтены требования и рекомендации заводов-изготовителей, отраслевых НД с учетом опыта эксплуатации ирезультатов испытаний, а такжеконкретных условий, в которых эксплуатируются электродвигатели.
12.2. В местную инструкцию должны быть включены те разделы и пунктынастоящей Типовой инструкции, которые касаются всех основных вопросовэксплуатации электродвигателей, установленных на данной электростанции,применительно к местным условиям.
12.3. В местной инструкции по эксплуатации электродвигателей должны бытьуказаны:
— допустимые условия и режимы эксплуатации электродвигателей;
— краткая характеристика основных наиболее мощных электродвигателейразного класса напряжения, их обеспечивающих систем (охлаждение, возбуждение,смазка, устройства теплового и технологического контроля и защиты);
— распределение обязанностей по обслуживанию электродвигателей междуцехами электростанции;
— порядок подготовки к пуску, порядок пуска, останова и техническогообслуживания во время нормальной эксплуатации и в аварийных режимах;
— порядок допуска к осмотру, ремонту и испытаниям электродвигателей;
— требования по технике безопасности и пожаробезопасности, специфическиедля конкретной группы электродвигателей,
12.4. В должностную инструкцию каждого лица, на которое возложеновыполнение требований местной инструкции по эксплуатации электродвигателей,должны быть включены соответствующие разделы и пункты, подлежащие выполнениюэтими лицами (дежурным электромонтером, дежурным машинистом, дежурнымобходчиком, мастерами).
12.5. В соответствующих пунктах местной инструкции все указания порежимам, периодичности осмотров и контролю за работой электродвигателей должныбыть даны конкретно для каждого типа эксплуатируемых электродвигателей. Крометого, должна быть установлена периодичность измерения вибрации подшипниковответственных механизмов.
12.6. В случае изменения состояния или условий эксплуатацииэлектродвигателей в местную инструкцию должны вноситься соответствующиедополнения с доведением их до сведения работников, для которых обязательнознание этой инструкции, с записью в журнале распоряжений.
12.7. Инструкция должна пересматриваться не реже 1 раза в 3 года.
12.8. Местная инструкция по эксплуатации электродвигателей должна бытьподписана начальником электроцеха и утверждена техническим руководителемэлектростанции.
12.9. В местной инструкции по эксплуатации электродвигателей переченьаварийных ситуаций должен уточняться в соответствии с местными условиями.
12.10. В местной инструкции должен быть приведен утвержденныйтехническим руководителем электростанции перечень ответственных механизмов,повторное включение которых после отключения их защитами разрешается послевнешнего осмотра.
12.11. В местной инструкции по эксплуатации электродвигателей долженбыть перечень защит, блокировок и сигнализации.
Приложение
Характерные неисправности электродвигателей и ихустранение
Источник