Техника безопасности при ремонте путевых машин
Безопасностью труда называется состояние условий труда, исключающих воздействие на работающих опасных и вредных факторов. Опасный — это такой фактор, воздействие которого приводит к травме или другому внезапному резкому ухудшению здоровья работающего, а вредный — воздействие которого приводит к заболеванию работающего или снижению его работоспособности.
Система организационных мероприятий и технических средств, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов, называется техникой безопасности, а вредных — производственной санитарией. Обе они являются составными частями охраны труда.
Для предотвращения или уменьшения воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов работающих обеспечивают средствами защиты. Те из них, которые предназначены для защиты одного работающего, относятся к индивидуальным, а двух и более — к коллективным средствам защиты.
Рекламные предложения на основе ваших интересов:
Хорошей основой безопасной деятельности работающих является обеспечение безопасности труда в их рабочей зоне — месте постоянного и временного их пребывания в процессе трудовой деятельности. Она должна располагаться так, чтобы работающий находился на безопасном (наименее допустимом) расстоянии от работающего соседа и источника опасности. Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственного фактора, образует опасную зону. Нахождение работающих в ней не допускается.
Случай воздействия на работающего опасного производственного фактора при выполнении им трудовых обязанностей .или заданий руководителя работ называется несчастным случаем на производстве.
Для недопущения несчастных случаев необходимо, чтобы производственный процесс технического обслуживания и ремонта машин, в котором участвует работник, и используемое им оборудование наиболее полно соответствовали требованиям безопасности труда применительно к условиям, установленным технической документацией. Под ними понимаются требования, установленные законодательными актами, технической документацией, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасность работающих.
Работы по техническому обслуживанию и ремонту машин выполняют в установленных местах в соответствии с требованиями технологических карт. Каждое рабочее место оснащают оборудованием, приборами и инструментом согласно табелю технологического оснащения.
К техническому обслуживанию и ремонту машин допускаются лица, прошедшие специальную подготовку по указанным видам работ и получившие инструктаж по безопасным методам ведения работ.
Спецодежда слесаря должна быть прочной, чистой и плотно облегать тело. Во время работы она должна быть застегнута. Манжеты допускается завязывать завязками, концы которых убирают. Волосы следует заправлять под головной убор.
Верстак, на котором, слесарь производит работы, должен занимать устойчивое положение и содержаться в чистоте. Очищать его от стружки, опилок и осколков следует щеткой, веником, метлой или обтирочным материалом. Пролитое на пол масло или топливо необходимо удалять сразу, а это место посыпать песком или опилками.
При передвижении по строительной площадке и мастерской, выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту машин слесарь должен выполнять предписания знаков безопасности (рис. 147), предупреждающих о возможной опасности, необходимости применения соответствующих средств защиты, а также разрешающие или запрещающие определенные действия работающих.
Машины в местах их технического обслуживания и ремонта устанавливают так, чтобы был обеспечен доступ ко всем их составным частям. Рабочее оборудование опускают на пол (грунт) или специальные подкладки.
Для технического обслуживания и ремонта машин на месте их применения выбирают ровную и сухую площадку, не загроможденную посторонними предметами, защищенную от ветра и пыли, расположенную вдали от складов нефтепродуктов, линий электропередач, стогов сена и соломы.
Важная операция технического обслуживания и ремонта машин — очистка их от загрязнений. Она осуществляется в основном мойкой. В процессе ее необходимо предотвратить вредное воздействие моющих средств на организм человека. Для этого слесари должны быть обеспечены спецодеждой, включая резиновые рукавицы. Горячей водой можно мыть машину в брезентовых рукавицах. При сильном загрязнении машин грубую их очистку от грунта производят скребками и специальными чистиками.
Рис. 147. Знаки безопасности: а — запрещающие, б — предупреждающие, в — предписывающие, г — указательные; 1 — запрещается пользоваться открытым огнем, 2 — запрещается курить, 3 — запрещается вход, 4 — запрещается тушить огонь водой, 5 — запрещающий знак с поясняющей надписью, 6 — Осторожно! Ядовитые вещества, 7— Осторожно! Электрическое напряжение, 8 — Осторожно! Работает кран, 9 — Осторожно! Прочие опасности, 10 — Осторожно! Излучение лазера! 11 — опасность, 12—работать в каске, 13 — работать в защитных перчатках, 14 — работать в защитной одежде, 15 — работать в защитной обуви, 16 — работать с применением средств защиты органов слуха, 17 — работать в защитных очках, 18 — работать с применением средств защиты органов дыхания, 19 — работать в предохранительном поясе, 20 — работать здесь, 21 — проход держать свободным, 22 — выходить здесь, 23 — огнетушитель, 24— пункт извещения о пожаре, 25 — место курения, 26 — расположение определенного места, объекта или средства
Очищенную машину устанавливают на место ее обслуживания или ремонта, глушат двигатель и на пусковых ее устройствах навешивают табличку «Двигатель не запускать — работают люди!».
Запрещается обслуживать машину при работающем двигателе, кроме тех случаев, когда требуется проверить работу ее составных частей после проведения регулировочных работ. Не допускается находиться под машиной при работающем двигателе и когда она поднята домкратом.
Крышку заливной горловины радиатора неохлажденного двигателя следует открывать в рукавицах и не наклонять голову к горловине сразу после ее открытия для проверки уровня охлаждающей жидкости, чтобы не обжечь лицо.
Требуется остерегаться выброса горячего масла из картеров машин, которое может произойти через контрольные отверстия во время проверки его уровня при засорении сапуна.
Во избежание ожогов необходимо соблюдать осторожность при сливе горячей охлаждающей жидкости и нагретого масла из картеров машины.
При разборке, регулировке и сборке машин допускается использовать только исправный инструмент. Применяемые гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и не иметь смятых и сточенных краев. Нельзя при пользовании ключами устанавливать прокладки между гранями гаек и торцами ключа, а также наращивать ключи другими ключами или ударять по ним молотком. Крепления подтягивают движением руки с ключом к себе.
У используемого слесарного молотка рабочая поверхность должна быть выпуклой (не сбитой и не косой), без трещин и заусенцев. Рукоятки кувалд и молотков должны быть изготовлены из сухой прочной древесины дуба, березы, рябины, кизила и др. хорошо обработаны и иметь гладкую поверхность.
Перед началом работ кувалдой и молотком обязательно проверяют прочность крепления их на рукоятках. Верхняя часть зубил и крейцмейселей не должна иметь трещин, забоин и заусенцев, потому что при ударе по ней молотком частицы металла будут отлетать в сторону и могут поранить находящихся вблизи людей. Инструменты с заостренными нерабочими концами (например, напильники) должны иметь хорошо обработанные и прочно насаженные рукоятки.
Перед началом работ на подъемно-транспортных средствах необходимо проверить соответствие им массы поднимаемого груза (деталей, сборочных единиц), исправность их действия и состояние грузозахватных устройств. При подъеме груза следует убедиться в надежности его закрепления на грузозахватном устройстве. Поднимать и опускать груз необходимо только вертикально. Опасно стоять под поднятым грузом, при перемещении поднятого груза работающий должен находиться сзади него. В момент опускания груза запрещается ставить под него подкладки, они должны быть положены заранее. Не допускается оставлять груз в подвешенном состоянии при временном прекращении работ. Снятые с машины сборочные единицы и детали следует укладывать на заранее подготовленное место, не загромождая ими проходы, и обеспечивать устойчивое их положение.
При разборке и сборке сборочных единиц снимать и устанавливать детали с острыми кромками следует в рукавицах. При использовании съемников необходимо следить, чтобы их крюки, лапы и захваты были прочно закреплены на деталях. Запрещается пользоваться съемниками и другими монтажными приспособлениями со смятой или сорванной резьбой, погнутыми стержнями, планками, болтами. При сборке совпадение отверстий в соединяемых деталях проверяют бородком или металлическим стержнем.
До начала промывки деталей керосином или дизельным топливом необходимо смазать руки вазелином или специальной пастой. Запрещается мыть детали этилированным бензином. Случайно пролитый этилированный бензин необходимо залить дихлорамином или раствором хлорной извести (1 мае. ч. извести на 3—5 мае. ч. воды). С металлических деталей машин этилированный бензин удаляют керосином или щелочным раствором.
При эксплуатации аккумуляторных батарей следует обращать внимание на состояние вентиляционных отверстий в пробках аккумуляторов, так как в случае их засорения повысится давление внутри аккумуляторов, что может привести к их взрыву. Запрещается пользоваться открытым пламенем при осмотре аккумуляторных батарей, для этих целей используют переносные электрические лампы напряжением не более 36 В.
Проверку уровня электролита в аккумуляторах, его приготовление и долив производят в резиновых перчатках и очках. Смывают кислоту с одежды нашатырным спиртом, а с открытых участков тела — нейтрализующим раствором, после которого тело промывают водой с мылом. Для кожи используют 5—10%-ный, а для глаз — 2—3%-ный раствор питьевой соды.
Перед снятием шины с диска требуется выпустить из камеры воздух. Шины, плотно прилегающие к ободу, снимают на специальном стенде или с помощью съемного устройства. На месте применения машин шины демонтируют монтажным инструментом. Перед их монтажом необходимо проверить исправность обода, диска колеса и замочного кольца. Нельзя монтировать покрышку на обод, покрытый ржавчиной и при наличии на нем вмятин, трещин и заусенцев. Накачивая шины, следует вначале их слегка подкачать, после чего проверить положения вентиля, бортов покрышки и замочного кольца и, если они занимают правильное положение, накачать шины воздухом, проверяя при этом давление в них по манометру.
Запрещается при накачивании воздухом исправлять положение шины на диске постукиванием и ударять по замочному кольцу молотком или кувалдой.
Не допускается использовать передвижные мастерские с неисправными предохранительными клапанами и воздушными запорными устройствами, а также при просачивании жидкостей из баков, соединений трубопроводов и раздаточных устройств.
Не следует оставлять без присмотра передвижную мастерскую во время заполнения ее баков топливно-смазочными материалами и при их выдаче.
Нельзя создавать давление в баках передвижной мастерской более указанных величин, МПа: в баках с моторным маслом— 0,15, с трансмиссионным — 0,3 и в ресивере — более 1. Не разрешается снимать крышки с заливных горловин баков передвижной мастерской, если в них имеется избыточное давление, и нагревать воду в ней свыше 85 °С. В процессе замены раздаточного крана или шланга передвижной мастерской должно быть снято давление в системе.
Перед пуском подогревателя передвижной мастерской следует продуть его камеру сгорания сжатым воздухом, а после пуска подогревателя сразу же закрыть лючок его крышки. Нельзя выполнять какие-либо работы по обслуживанию мастерской при работающем подогревателе.
При запуске двигателя не следует брать в обхват пусковую рукоятку или наматывать на руку свободный конец пускового шнура (при запуске вручную). Нельзя стоять против маховика пускового двигателя во время его работы при снятом кожухе.
Окраску машин следует производить в специальных помещениях, оснащенных принудительной вентиляцией. Рабочие, занятые на окраске машин, должны пользоваться средствами индивидуальной защиты — респиратором, очками, перчатками или пастами (ИЭР-1, ИЭР-2, ХИОТ-6) для защиты рук.
При окраске пульверизатором следует предварительно проверить исправность шлангов, краскораспылительного бачка, масловлагоотделителя, краскораспылителя, манометра, предохранительного клапана, средств индивидуальной защиты и общей вентиляции. Воздушные шланги в местах соединений должны быть прочно закреплены во избежание их разъединения давлением сжатого воздуха. Разъединять шланги допускается только после прекращения подачи воздуха.
Во избежание излишнего туманообразования и в целях уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами красок и лаков краскораспылитель держат перпендикулярно окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее.Перед заточкой инструмента на заточном станке необходимо проверить состояние и надежность крепления абразивного круга, состояние его кожуха, правильность установки подручника и его крепления. Запрещается пользоваться абразивным кругом с трещинами и выбоинами. Подручник (упор), используемый для поддержания затачиваемого инструмента, устанавливают так, чтобы зазор между его краем и рабочей поверхностью был не менее половины толщины затачиваемого инструмента, но не более 3 мм, лезвие инструмента прикасалось к кругу выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, но не более чем на 10 мм. Край подручника со стороны круга не должен иметь выбоин, сколов и других дефектов. Во время заточки инструмента на станке слесарь должен пользоваться очками.
Перед началом работ на сверлильном станке требуется проверить прочность крепления сверла в шпинделе и деталей на столе станка. Детали крепят на столе с помощь тисков, кондукторов или других приспособлений. Запрещается применять сверла с забитым и изношенным хвостовиком, устанавливать и проверять их остроту при вращающемся шпинделе, использовать при работе рукавицы и удерживать деталь во время сверления только руками. Стружку из просверленного отверстия можно удалять только после остановки станка и отвода сверла от детали.
Источник
Охрана труда при техническом обслуживании и ремонте машин
Тали, блоки и другие подъёмные приспособления перед работой должны быть осмотрены и проверены, грузоподъёмные средства должны быть исправными и их действия безотказными. Превышать установленную грузоподъёмность подъёмных, средств и приспособлений категорически запрещается.
Двигатель машины во время технического обслуживания останавливают (за исключением случаев регулировки его механизмов и систем) , базовые трактор, тягач затормаживают и включают первую передачу. При техническом обслуживании навесное и прицепное оборудование должно быть отцеплено от базовой машины. На машинах с работающими двигателями запрещается осматривать агрегаты и узлы и выполнять монтажно-демонтажные, наладочные, регулировочные, ремонтные работы; запрещается заправлять двигатель топливом, менять масло в его агрегатах и редукторах, а также смазывать узлы, сборочные единицы и детали машин. При работающем, двигателе разрешается только проверка действия механизма подъёма и опускания отвала бульдозера и ковша скрепера с канатным и гидравлическим управлением.
Запасовку канатов бульдозеров, скреперов и других машин и проверку правильности их установки выполнять в рукавицах, предохраняющих ,руки от повреждения обрывками прядей каната. Категорически запрещается направлять канат или прикасаться к нему руками при работающей лебедке. Следует применять канаты, сечение и длина которых рекомендованы заводом-изготовителем.
При техническом обслуживании навесных и прицепных дорожных машин с гидравлическим управлением необходимо следить за тем, чтобы давление масла в системе не превышало установленного для машины по паспорту, а температура была не более 60 ° С. Превышение давления и температуры может привести к аварии. Предохранительный клапан гидравлической системы управления должен быть отрегулирован механиком по манометру и обязательно запломбирован.
При. накачке пневматических шин воздухом запрещается находиться около колеса со стороны съемного бортового кольца;
Работы, связанные с искрообразованием и высокой температурой (сварочные, паяльные и др.), как правило, должны выполняться вне пределов машины. Исключением может быть, случай, когда не представляется возможным снять деталь или узел с машины. Сварочные работы необходимо выполнять на расстоянии от машин не менее 20 м.
При техническом обслуживании и ремонте необходимо пользоваться только исправными инструментами и приспособлениями. Ударные, нажимные и режущие инструменты (кувалды, молотки, зубила, крейцмейсели, бородки, напильники и др.) должны иметь надежные и хорошо закрепленные рукояти. При работе с инструментами ударного действия для защиты глаз следует пользоваться предохранительными очками с защитными экранами. Гаечные ключи необходимо применять только соответствующих размеров. Запрещается подкладывать под ключи различного рода пластины, а также удлинять их рычагами.
К работе с электрифицированным переносным инструментом допускаются лица только после прохождения ими специального обучения и получения прав на работу с этими инструментами. При работе с электрифицированным инструментом особое внимание должно быть уделено наличию защитного заземления, так как в случае нарушения изоляции корпус инструмента может оказаться под напряжением и прикосновение к нему повлечет поражение электрическим током.
При работе с пневматическими инструментами запрещается соединение шлангов со штуцерами проволочной затяжкой вместо специальных хомутиков с затяжными винтами. При проверке и продувке шлангов сжатым воздухом нельзя допускать, чтобы струя его могла быть направлена на людей, нельзя допускать также перекручивания шлангов. Во избежание травм работать с механизированным инструментом необходимо в рукавицах.
При проверке работы машины после ремонта запрещается посторонним лицам находиться в кабине. Вышедшую из ремонта машину проверяют на холостом ходу и под нагрузкой и только после этого направляют на работу. В случае невозможности транспортирования машины в специальное место для ремонта (например, после аварии) машину необходимо оградить на месте вынужденной остановки и в темное время снабдить красными фонарями, а в дневное — красными флажками на все время ведения работ.
При техническом обслуживании и ремонте навесных и прицепных машин запрещается привлекать для работы лиц, не имеющих на это права и не проинструктированных о безопасных методах ведения работ.
Противопожарные мероприятия. Все лица, работающие на дорожно-строительных машинах, в случае возникновения пожара должны уметь правильно применить противопожарный инвентарь.
Временные стоянки машин в полевых условиях должны быть очищены от сухой травы, опаханы или окопаны вокруг полосой в 1 м. Стоянки следует располагать на расстоянии не менее 10 м от складов лесоматериалов, древонасаждений, стогов соломы, зрелых посевов на корню и различных построек. На стоянках запрещается курить, разводить костры и выполнять различные ремонтные работы, связанные с применением открытого огня.
На тракторах с навесными и прицепными машинами, а также на самоходных машинах должны находиться огнетушитель и кошма. В местах хранения тракторов и машин также должны находиться огнетушители и ящики с песком. Пожарный инвентарь располагают на специальной доске.
Источник