Технологической картой текущего ремонта разъединителя

ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА N 2.2.6. ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ, РЕГУЛИРОВКА И РЕМОНТ СЕКЦИОННОГО РАЗЪЕДИНИТЕЛЯ БЕЗ СНЯТИЯ НАПРЯЖЕНИЯ

Состав исполнителей

Электромонтер 6 разряда 1
Электромонтер 5 разряда 1
Электромонтер 4 разряда 2
Электромонтер 3 разряда 1

Условия выполнения работ

2.1. На разъединителях, у которых шлейфы подключены к контактной сети через врезные изоляторы.

2.2. Как комбинированная в следующей последовательности:

а) под напряжением — по отключению шлейфов от контактной сети;

б) со снятием напряжения с разъединителя и его шлейфов — по проверке состояния и ремонту разъединителя;

в) под напряжением — по подключению шлейфов к контактной сети.

2.3. С применением изолирующей съемной вышки; с использованием навесной лестницы 3 м; с подъемом на высоту.

2.4. Без перерыва в движении поездов; с ограждением места работ сигналистами и с выдачей предупреждений поездам о работе съемной вышки.

2.5. По наряду и уведомлению энергодиспетчера с указанием времени, места и характера работ. При работе на станционных путях — по согласованию с дежурным по станции.

Механизмы, приборы, монтажные приспособления, инструмент, защитные средства и сигнальные принадлежности

Вышка изолирующая съемная, шт. 1
Лестница навесная 3 м, шт. 1
Набор инструмента электромонтера, компл. 1
Ножовка по металлу с запасным полотном, шт. 1
Полотно наждачное, лист или щетка металлическая, шт. 1
Штанга переносная шунтирующая, шт. 1
Линейка измерительная, шт. 1
Динамометр, шт. 1
Штанга заземляющая, шт. 2
Перемычка медная для шунтирования искрового промежутка, шт. 1
Перемычка медная для шунтирования секций, шт. 1
Перчатки диэлектрические, пар 1
Пояс предохранительный, шт. 3
Каска защитная, шт. 5
Жилет сигнальный, шт. 5
Сигнальные принадлежности, компл. 1
Радиостанция переносная, шт. 1
Аптечка, компл. 1

Норма времени на один секционный разъединитель — 8,08 чел. ч

1. В приведенной норме времени предусмотрен шлейф секционного разъединителя из трех проводов. При изменении количества проводов в шлейфе норму времени увеличивать (или уменьшать) на 0,266 чел. ч. на один провод.

2. В случае установки и снятии шунта на секционном изоляторе норму времени увеличивать на 0,519 чел. ч.

Подготовительные работы и допуск к работе

5.1. Накануне работ передать энергодиспетчеру заявку на выполнение работ под напряжением с применением изолирующей съемной вышки без перерыва в движении поездов и выдачу предупреждений поездам о работе съемной вышки, с указанием времени, места и характера работ.

5.2. Получить наряд на производство работ и инструктаж от лица, выдавшего его.

5.3. В соответствии с результатами обходов и объездов с осмотром, диагностических испытаний и измерений подобрать необходимые материалы и детали для замены изношенных. Проверить внешним осмотром их состояние, комплектность, качество изготовления и защитного покрытия, прогнать резьбу на всех резьбовых соединениях и нанести на нее смазку.

5.4. Подобрать монтажные приспособления, защитные средства, сигнальные принадлежности и инструмент, проверить их исправность и сроки испытаний. Погрузить их, а также подобранные материалы и детали на транспортное средство, организовать доставку вместе с бригадой к месту работы.

5.5. Уведомить энергодиспетчера о времени, месте и характере работ. Убедиться в выдаче предупреждений поездам о работе съемной вышки. При работе на станционных путях согласовать ее выполнение с дежурным по станции, оформив запись в «Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети».

5.6. По прибытии на место работы провести текущий инструктаж по технике безопасности всем членам бригады с росписью каждого в наряде. Четко распределить обязанности между исполнителями.

5.7. Определить порядок ограждения съемной вышки и выставить сигналистов. Проверить внешним осмотром техническую исправность съемной вышки, при необходимости, очистить изоляционные детали от пыли и загрязнения, установить вышку на путь и опробовать ее изоляцию рабочим напряжением.

5.8. Проверить визуально положение разъединителя и правильность подключения его шлейфов к цепной подвеске (через врезные изоляторы). На весь период работы ключ от привода разъединителя должен находиться у руководителя работ. При дистанционном управлении открыть крышку привода, проверить работу кнопки блокировки, оставить крышку привода открытой.

5.9. Осуществить допуск к производству работ.

Источник

Типовая технологическая карта (ттк) организация труда при капитальном ремонте разъединителя рндз-110 с ручным приводом

Главная > Документ

Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА (ТТК)

ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА ПРИ КАПИТАЛЬНОМ РЕМОНТЕ РАЗЪЕДИНИТЕЛЯ РНДЗ-110

С РУЧНЫМ ПРИВОДОМ

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Типовая технологическая карта разработана на организацию труда при капитальном ремонте разъединителя РНДЗ-110 с ручным приводом.

Разъединители. Ремонт разъединителей (рис.1) сводится к ремонту изоляторов, контактной системы, приводного механизма и каркаса (цоколя).

Перед ремонтом разъединителей производят их внешний осмотр, чтобы выявить имеющиеся дефекты и объем ремонтных работ. Особенно тщательно осматривают контакты, так как трещины, выбоины и раковины в них вследствие перегрева могут вызвать аварию. Для устранения раковин и выбоин опиливают поврежденные части контактов, если глубина их не превышает 0.1-0,2 мм.

а — однополюсный, б — трехполюсный (вид сбоку), в — то же (вид спереди); 1 — рама (цоколь), 2 — изолятор, 3 — контакт,

4 — стальные пластины, 5 — пружина, 6 — замок, 7 — нож, 8 — фарфоровая тяга, 9 — вал, 10 — болт заземления, 11 — рычаг

Появление пленки оксида на поверхности контактов разъединителей увеличивает их переходное сопротивление, что ведет к чрезмерному нагреву, который легко установить по появлению на них цветов побежалости. Дефект устраняется зачисткой контактов мелкозернистой стеклянной шкуркой. Очищенную поверхность контакта для предохранения от окисления (коррозии) покрывают тонким слоем технического вазелина, особенно в неотапливаемых помещениях.

Искривление ножей подвижных контактов можно устранить взаимным перемещением подвижных и неподвижных контактов относительно друг друга или устранением кривизны. При ударах ножа о головку опорного изолятора неподвижного контакта неисправность устраняют регулированием тяги привода.

Если вал имеет продольное перемещение, то устранить его возможно установкой плоских шайб или кольцами из согнутой проволоки диаметром 4-5 мм. Шайбы и кольца устраняют с двух сторон и приваривают в нескольких точках к валу. Кроме того, продольное перемещение можно ликвидировать, если просверлить на валу отверстия с одной стороны стенки рамы и установить шплинты.

Плотное соприкосновение подвижных и неподвижных контактов обеспечивается специальными пружинами, создающими требуемое нажатие. Уход за состоянием пружин сводится к внешнему осмотру. Плотность прилегания контактов проверяют щупом толщиной 0,05 мм и шириной 10 мм. Просовывая щуп в промежуток между подвижным и неподвижным контактами, устанавливают величину, на которую он углубляется в зазор. Если эта глубина превосходит 4-5 мм, ножи подвижного контакта регулируют.

Допускается неодновременность включения не более 3 мм. Регулировку следует производить подгонкой тяг. Нож разъединителя в положении «включено» должен находиться от основания неподвижного контакта на расстоянии не более 5 мм.

Необходимо тщательно проверить работу системы привода. Вспомогательные контакты КСА должны замыкаться при приближении ножа разъединителя к губкам, а размыкаться при прохождении ножом 75 % его полного хода. Регулировка достигается изменением длины тяги привода. Все болтовые соединения подтягивают, а поверхность очищают от грязи. Трущиеся поверхности привода разъединителей смазывают летом солидолом или техническим вазелином, зимой — холодостойкой смазкой. Холостой ход привода не должен превосходить 5°. При большем ходе уменьшают зазоры в сочленениях.

Отремонтированный разъединитель проверяют неоднократным включением и отключением с помощью привода. Если при этом не обнаружится каких-либо признаков разрегулирования или других дефектов, разъединитель принимают в эксплуатацию.

2. ОРГАНИЗАЦИЯ И ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ

Источник

Текущий ремонт разъединителей РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500

Текущий ремонт разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1)»
Технологическая карта

ПЕРЕЧЕНЬ ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

АЭС – атомная электростанция;
ГЖ – горючая жидкость;
г/п – грузоподъемность;
ГОСТ – государственный стандарт;
ИТР – инженерно-технические рабочие;
КС – контактное соединение
ЛВЖ – легковоспламеняющаяся жидкость;
ОСТ – отраслевой стандарт;
отм. – отметка высотная;
СИЗ – средства индивидуальной защиты;
СТК – служба технического контроля;
ТК – технологическая карта.

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.1 Настоящая технологическая карта на «Текущий ремонт разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1)» (далее по тексту ТК) разработана для выполнения работ на трансформаторах напряжения и трансформаторах тока на НВ АЭС.
1.2 Настоящая ТК разработана на основании документации:
— КЛО.412.326 «Разъединители типа РНД-110/1000У1, РНДЗ-110/1000У1, РНДЗ-110/2000У1. Техническое описание и инструкция по эксплуатации»;
— КЛО.412.248 «Разъединители. Техническое описание и инструкция по эксплуатации»
— КЛО.412.134 «Разъединители типа РНДЗ-500/3200У1. Инструкция по монтажу и эксплуатации»;
— КЛО.412.124 «Инструкция по монтажу и эксплуатации разъединителей 110-500 кВ»;
— КЛО.412.029 «Инструкция по монтажу и эксплуатации разъединителей типа РЛНД с ручным приводом».
1.3 До начала текущего ремонта разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) находящихся на , необходимо ознакомить исполнителей работ с заводской документацией и с настоящей ТК под роспись в листе ознакомления настоящей ТК.
1.4 Технологическая карта разработана в соответствии с нормативно — технической документацией, указанной в таблице 1.1.

Таблица 1.1 – Нормативно — техническая документация
Обозначение Наименование
НП-001-97 (ПН АЭ Г -01-011-87, ОПБ-88/97) Общие положения обеспечения безопасности атомных станций
РД ЭО 0198-2000 Техническое обслуживание и ремонт систем и оборудования АС сборка фланцевых соединений. Общие технические требования
СО 153-34.03.204
(РД 34.03.204-93) Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями
РД 34.03.204-93 Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями
ПБ 03-576-03 Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением
СТО 1.1.1.02.001. 0673-2006 Правила охраны труда при эксплуатации тепломеханического оборудования и тепловых сетей атомных станций ФГУП концерн «Росэнергоатом»
СТО 1.1.1.01.0678-2007 Основные правила обеспечения эксплуатации атомных станций.
ПОТ РМ-020-2001 Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах
ГОСТ 10434-82 Соединения контактные электрические. Классификация. Общие технические требования.
ППБ АС-2011 Правила пожарной безопасности при эксплуатации атомных станций
ИОТ-16-08 Инструкция по охране труда для электрослесаря по ремонту оборудования распределительных устройств (напряжением 500 кВ)

2 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

2.1 Настоящая технологическая карта на текущий ремонт разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) в целом. Указание возможных для применения при выполнении операций видов оборудования, технологической оснастки. ТК предназначена для ремонтного персонала электрического цеха АЭС и при организации и проведении ремонтов разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1).
2.2 Разъединители наружной установки типа РНД-110/1000У1, РНДЗ-110/1000У1 и РНДЗ-110/2000У1 предназначены для включения и отключения под напряжением обесточенных участков цепи высокого напряжения, а также заземления отключенных участков при помощи стационарных заземляющих ножей при их наличии.
2.3 Разъединители изготавливаются в климатическом исполнении У, категория размещения I по ГОСТ 15150-69, при этом:
2.3.1 Высота установки над уровнем моря не более 1000 м.;
2.3.2 Верхнее и эффективное значение температуры окружающего воздуха равны соответственно плюс 40°С и 35°С;
2.3.3 Нижнее рабочее значение температуры окружающего воздуха минус 45°С;
2.3.4 Скорость ветра до 40 м/с при отсутствии гололеда и не более 15 м/с в условиях гололеда толщиной не более 10 мм.
2.4 Разъединители наружной установки, двухколонковые серии РНДЗ на 3200, они предназначены для включения и отключения под напряжением обесточенных участков сетей переменного тока при высоте установки над уровнем моря до 1000 м и температуре окружающей среды выше плюс 40°С (эпизодически минус 45°С).
2.5 Разъединители соответствуют ГОСТ 689-90 и рассчитаны на работу при следующих механических и ветровых нагрузках:
2.5.1 Сила тяжения провода при скорости ветра 40 м/с без гололеда – 150 кгс;
2.5.2 Сила тяжения провода при скорости ветра 15 м/с при гололеде – 200 кгс;
2.5.3 Толщина гололеда – 20 мм.
2.6 Длина пути утечки изоляции должна удовлетворять требованиям ГОСТ 9920-89.

2.7 Общий вид разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) показан на рис 1.

1-основание; 2-колонки изоляторов; 3-зажимы; 4-гибкие связи; 5-нож; 6-лопатка с пальцевыми ламелями; 7- заземляющий нож разъединителя; 8-вал; 9-привод.
* — размеры для справок
Рис.1 Общий вид и габаритные размеры разеденителей-110-500кВ
2.8 Для разъединителей 110-500 кВ в соответствии с нормами и периодичности электрооборудования ЭЦ АЭС установлены следующие виды ремонта:
— Текущий ремонт производится 1 раз в 3 года и имеет цель обеспечения или восстановления работоспособности изделия, и состоящий в замене и (или) восстановлении отдельных частей;
— Капитальный ремонт производится 1 раз в 6 лет с целью полного восстановления ресурса оборудования.
2.9 Основные параметры разъединителей 110-500 кВ должны соответствовать требованиям и документам завода изготовителя на них.
2.10 До начала текущего ремонта разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) находящихся на , необходимо ознакомить исполнителей работ с проектно — конструкторской документацией и с настоящей ТК под роспись в листе ознакомления настоящей ТК.
2.11 Требования ТК являются обязательными для персонала, выполняющего слесарные и контрольные операции при выполнении работ по текущему ремонту разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) на открытых распределительных устройствах .
2.12 Работы по текущему ремонту разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) выполнять по рабочим чертежам и по производственно-технологической документации (настоящая ТК) имеющие штамп «В ПРОИЗВОДСТВО». Отсутствие подписей, фамилий, должностей лиц, указанных в соответствующих формах, а так же дат и оттисков является нарушением оформления документа. Документы, оформленные с нарушениями, являются не действительными.

3 ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ, КВАЛИФИКАЦИЯ

3.1 Инженерно-технические работники и специалисты, осуществляющие руководство работами по текущему ремонту разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) на , должны быть аттестованы в соответствии с «Типовым положением о порядке проверки знаний правил, норм и инструкций по безопасности в атомной энергетике у руководителей и специалистов» и иметь соответствующие
3.2 К работам по текущему ремонт разъединителей типа РЛНД, РЛНЗ, РНД-110,220; РНДЗ-2-500/3200У1 (РНДЗ-2-500/2000У1) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, аттестованные квалификационной комиссией на право выполнения соответствующих видов работ (огневые, стропальные, работы с г/п механизмами и др.) и имеющие удостоверения на право выполнения этих видов работ, а также имеющие опыт практической работы с электрооборудованием. Объем подготовки, порядок испытаний и периодичность повторных проверок определяется предприятием, выполняющим соответствующие работы.
3.3 Операционный контроль осуществляется в процессе выполнения работ непосредственными исполнителями и ИТР монтажной (ремонтной) организации в соответствии с правилами и нормами действующими в атомной энергетики, операциями данной технологической инструкции.

4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

4.1 Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасные условия труда.
4.1.1 Для безопасного проведения работ должны выполняться следующие организационные мероприятия:
— оформление работ нарядом-допуском;
— допуск к работе;
— надзор во время работы;
— перевод на другое рабочее место
— оформление перерывов в работе;
— оформление окончания работы.
Ответственными за безопасность работ, выполняемых по нарядам, являются:
— выдающий наряд;
— руководитель работ;
— производитель работ;
— дежурный или лицо из числа оперативно-ремонтного персонала, подготавливающий рабочее место;
— допускающий к работам;
— наблюдающий;
— члены бригады.
4.1.2 Оформить наряд-допуск, в соответствии с установленным на АЭС порядке, и передать его оперативному персоналу для подготовки рабочего места.
4.1.3 Руководитель работ, производитель и допускающий перед началом работ проверяют правильность и качество подготовки рабочего места, правильность проведения организационных и технических мероприятий, направленных на безопасное проведение работ.
4.1.4 При ремонте, если работа не закончена, наряд-допуск ежедневно прикрывается, рабочее место убирается, знаки, плакаты и ограждения сохраняются.
4.1.5 Перед началом работы на следующий день производитель должен убедиться в целости и сохранности оставленных плакатов, ограждений, а также — надежности заземлений.
4.1.6 По окончании рабочего дня и на выходные дни запрещается оставлять на рабочем месте инструмент, приспособления, ветошь.

4.1.7 Требования к ручному инструменту:
Слесарный инструмент, инструмент с изолированными и неизолированными рукоятками повседневного применения должен быть закреплен за рабочими для индивидуального или бригадного использования.
— Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
— Работать с инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических бандажных колец, запрещается.
— Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и пр.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце не должно быть повреждений. Длина инструмента ударного действия должна быть менее 150 мм.
— При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодер-жатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.
— При работах инструментом ударного действия рабочие должны пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.
— При пользовании пассатижами должны применяться кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых заготовок. С внутренней стороны ручек клещей должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев руки.
— Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.
— Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого запрещается. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев. На рукоятке должен быть указан размер ключа. При отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами только типа “звездочка”.
— Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения. Класть инструмент на перила ограждений или не огражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.

— Ответственным за исправное состояние слесарного инструмента является пользующийся им рабочий.
— Весь ручной слесарный инструмент должен периодически осматриваться инженерно-техническим работником, назначенным распоряжением по подразделению, но не реже 1 раза в квартал. Ответственность за исправность инструмента перед работой и в процессе работы определяется соответствующими правилами охраны труда. Неисправный инструмент должен изыматься.
4.1.8 Требования безопасности при работе с электрифицированным инструментом.
Перед началом работ с ручными электрическими машинами, переносным электроинструментом и светильниками следует:
— проверить исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;
— проверить четкость работы выключателя;
— выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);
— проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу.
Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносный электроинструмент и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие периодической проверки (испытания).
Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, не разрешается:
— передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам;
— разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт;
— держаться за провод электрической машины, электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента или машины;
— устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;
— работать с приставных лестниц;
— для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости.
4.1.9 Требования безопасности при работе с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими жидкостями (далее по тексту ЛВЖ и ГЖ).
Составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в специальных помещениях с естественной или принудительной вентиляцией.

При разливе масел необходимо собрать его в отдельную тару, место разлива протереть сухой ветошью.
При работе с ЛВЖ и ГЖ необходимо соблюдать меры пожарной безопасности: не курить, не пользоваться открытым огнем, не допускать во время работы вблизи ЛВЖ искрения, в том числе при коммутации в цепях электрического тока.
Запрещается убирать помещение мастерской с применением бензина, керосина и других легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.
При попадании масла на кожу и слизистую оболочку глаз необходимо обильно промыть кожу теплой мыльной водой, слизистую оболочку глаз — теплой водой.
4.1.10 Требования охраны труда к освещению рабочего места.
Уровень освещенности на рабочем месте должен быть — при комбинированном освещении рабочих поверхностей показатель освещенности от общего и местного освещения на рабочем месте должен быть не менее 750 лк, при этом освещенность от общего освещения по помещению – не менее 200 лк.
Необходимая освещенность обеспечивается штатным освещением и переносными светильниками напряжением не выше 42 В. Светильники должны быть с исправными защитными колпачками и тщательно изолированными ручками.
4.1.11 Требования охраны труда при работе на высоте, с люлекек, находящихся на подъёмнике и кранов.
4.1.11.1 При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части грузоподъемных машин и механизмов должны находиться в транспортном положении. Допускается в пределах рабочего места перемещение грузоподъемных машин по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение разрешается по заводской инструкции и при этом не требуется проезжать под неотключенными шинами и проводами ВЛ.
4.1.11.2 На ОРУ скорость движения определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч. Под ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы должны проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).
4.1.11.3 У телескопических вышек и гидроподъемников перед началом работы должны быть проверены в действии выдвижная и подъемная части, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть установлена вертикально и зафиксирована в таком положении.
4.1.11.4 При всех работах в ОРУ и в пределах охранной зоны ВЛ без снятия напряжения механизмы и грузоподъемные машины должны заземляться. Грузоподъемные машины на гусеничном ходу при их установке непосредственно на грунте заземлять не требуется.

4.1.11.5 Не допускается при работе грузоподъемных машин и механизмов пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопической вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.
4.1.11.6 Не допускается работа грузоподъемных машин при ветре, вызывающем приближение на недопустимое расстояние грузов или свободных от них тросов и канатов, с помощью которых поднимается груз, до находящихся под напряжением токоведущих частей.
4.1.11.7 В случае соприкосновения стрелы крана или корзины (люльки) подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под напряжением, машинист должен принять меры к быстрейшему разрыву возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих частей на расстояние, не менее указанного в табл. 1.1, предупредив окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.

Таблица 1.1
ДОПУСТИМЫЕ РАССТОЯНИЯ ДО ТОКОВЕДУЩИХ ЧАСТЕЙ,
НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ

Расстояние от людей и
применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных
ограждений, м

Расстояния от механизмов и грузоподъемных
машин в рабочем и
транспортом положении,
от стропов, грузозахватных приспособлений
и грузов, м

Источник

Читайте также:  Разборные леса для ремонта
Оцените статью